顽皮的小精灵

很久以前,在一個喧鬧的小地方——人類城市裡,住著一個顽皮的小精靈。精靈與人類可大不相同,他們非常小巧,可以藏身於百合花或黃水仙花中,甚至可以躲進小鳥的眼睛裡。但這個小精靈可沒那麼小,他的身材與一個小男孩差不多。他的名字叫埃爾菲。

埃爾菲住在隱藏的森林裡,那裡有活潑的松鼠、叽叽喳喳的喜鵲,還有有趣的小兔子,以及各式各樣其他可愛的動物。每當城市裡的居民在夜晚酣然入睡時,埃爾菲和森林中的動物們會舉行歡慶活動,埃爾菲會站在樹樁上為他們跳舞唱歌,直到晨曦初露,城市裡的居民醒過來。

然而,顽皮的埃尔菲卻想在居民清醒的時候也搞笑,於是他整天在他們身上捉弄各種惡作劇。他會把動物們的尾巴打成死結,拉動它們的鬚鬚,或者把花園裡的蔬菜拔出來,或者把花朵扯掉。他在森林裡穿梭,快速地從左往右、從右往左奔跑,跳進水溝又跳出來,還時不時拉一拉大家的腿,就像人們常說的那樣。

直到有一天,發生了一件比以往更糟糕的事情。河裡開出了美麗的睡蓮,當城市裡的人們早上醒來的時候,他們看到這些睡蓮全都被沖到了岸上,身上覆蓋著黃水仙花和雛菊,仿佛有人把它們打扮成小孩子的睡衣和帽子,把小孩子放在那裡小憩。

人們好奇地跑到河邊,完全不知道是埃爾菲搞的惡作劇。他們笑著、笑著,直到肚子疼,看著那些漂亮的雛菊和黃水仙花,想當然地以為水上的仙女也想和他們作弄一番,因為這天正是春天的第一天。然而,可憐的水仙女只是在她的小樹林裡靜靜哭泣,因為整個世界都在嘲笑她。

森林裡的動物們也哭得不輕,因為他們都對埃爾菲心存怨恨;大家都對他不滿,給他起了各種外號並講述他的惡行。老狐狸叔叔毫無疑問地首先發現,埃爾菲拉扯了他的毛發,結果他的尾巴變成了灰色,就像屋裡下了一場雪似的。老鹿雖然尚不能相信埃爾菲是新毛皮外套上的破洞的罪魁禍首,但對於這個問題,顯然有了新的證據。大約是在太陽下山和月亮初出的安靜時刻,埃爾菲遇到了一隻鄰居的母鹿,毫無防備地與她一起走了幾步,但可憐的母鹿當她看到埃爾菲那慘白的臉時,無疑被嚇壞了!他全身沾滿了細樹脂和午後的雪,就好像冬天曾到過他的森林一樣。

然而這一切還不足以懲罰埃爾菲。他的鄰居們全都會想起,在城市的中央,有一個用鐵箍做的大桶,所有垃圾都被扔到了那裡。人們根本不需要跳進那個桶裡,某天,埃爾菲想着要直接給城市的人們送點花。傍晚時分,等大家都回到家後,他跳進了垃圾桶,擠了進去,把裡面的花攪拌到一起,以至於他不得不匆忙去找水,怕自己被一陣腐爛的垃圾淹死,就這樣,事情比之前更糟糕了。

此時,埃爾菲終於成為一個真正的精靈——再也不能說自己是個小男孩了,因為他突然間成長為一個精靈。當他最後孤單地坐在桶裡,四周沒有一朵美麗的花時,他真是失落得對城市裡的居民大聲哀泣,指責他們隨意扔垃圾,儘管他們自己也未能避免掉進垃圾桶裡。

他非常痛苦;沒人來探望可憐的埃爾菲,因為動物們害怕,不願意讓埃爾菲像他想的那樣把垃圾扔到他們身上。他該怎麼辦呢?他終於到了一个小男孩该有的样子,就好像父母为他试穿过于长袖子和裤子的衣服后给他留下的那种感觉。

“哦,哦!我太難過了,”他一邊哭著像個孩子一樣向高空呼喊,動物們跑來,發出哀鳴,不久之後就再也不信任他了。所以他哭得比往常少得多。如果他希望被人喜愛,那麼他也必須學會去愛。所有動物都知道,這一點埃爾菲也明白,於是他派出了一位信使。

埃爾菲承諾不再顽皮,而這已經是很大的改進。但母鹿溫柔地繼續走著,剛要轉身上街,森林裡的動物們來了,表明如果埃爾菲能“從垃圾桶裡給他們送花”,他們將會原諒他,好讓他們再次忘記埃爾菲給他們帶來的麻煩。

“啊!在此時此刻,請可憐我,”埃爾菲大聲呼喊著,“請您們可憐我!”這讓母鹿也動容了;她又回頭看了看,果斷地跳了下來,給了她的同意,然後站在外邊,悲傷地向上望著,以至於親愛的讀者可能會覺得事情是非常嚴肅的。但埃爾菲依然相對高興,努力向自己乾淨的小房間爬去,讓那裡開出常見的綠色植物。

第二天一早,森林裡的動物們來找埃爾菲,看母鹿派來的隊伍。最終每一個人都到齊了,雖然老狐狸叔叔也讓另一隻天竺鼠作為他的代表來這裡。埃爾菲現在盯著他的客人們,想看看他們的斗篷袋裡倒出什麼東西。迷人的氣味環繞著這些動物的商店,許多動物還把勿忘我花作為禮物送給他,裝點著他們的披肩,讓他們看上去像是戴上了手鐲。埃爾菲則把這個感人的禮物戴在了他略微彎曲的手臂上。

然後,埃爾菲確實在每兩個客人之間的互動中,看到了他們各自的優點。老狐狸的灰色斗篷讓埃爾菲做成了圍帽,敏捷的松鼠的腿則被如意金條裝點著,青鷺找到的黑色柱子綁上,頭部和前面的部分則被綠色的絲帶懸掛著,擺放在了袋子裡。老雨水管則被戲稱為紡錘腿,他高昂著臉朝天祈禱。大母鹿則把她的灌木棍和泥巴或者心愛之物背在身上,迅速支撐起溶化成小火腿片的鐵草碗,朝著大家的鍋灶走去;而阿姨松鼠則靈活地調整著它。每個人都為埃爾菲面前奔跑的動物換取了不同的事情,而老狐狸則也對埃爾菲做了一些事情,以至於他們倆都為對方的孩子們做出了一些不錯的貢獻。

“和諧且自我犧牲的地球恢復艾倫與德國瓦爾登,這簡直讓人生病,”埃爾菲從他的木輪椅裡說道。每個方向都被啟用了一根支棱,這樣他也可以自己為母鹿拉一輛車。老狐狸對此並不滿意,認為她開車時靠得他太近了。隨後的宴席非常豐盛,幾乎包含了整個森林的食物。吃完之後,埃爾菲忍不住爬上最大的樹,忘記了他在失去的方面與老狐狸的比較。

某個美麗的日子,埃爾菲發現時間在流逝,便讓他的朋友老狐狸尋找四方解決方案。動物們則無所畏懼,因為埃爾菲並不想像之前那樣搞砸。出色的信使和他的不懈努力使他第二天靈活地湧現出幽默的快樂。

肥胖的水老鼠,作為海軍大副,穿上那些花哨的衣服,像是人們會在博覽會上看到的頂尖新聞聯絡員一樣。但在饑荒中來找他的,似乎也不止於此,要不然,我親愛的埃爾菲!你本該看到桌子上出現十倍於水生甲蟲、蝸牛和蚯蚓的眾多賓客才對。

“你當然喜歡遊戲,但只要別讓我煩老獅子,我會心存感激。我祝你有個美好的夜晚。我告訴你,《聖經》上那段經文提到——如此多的心被割裂,形成良好的心臟和方形的輪廓,四分之一與我們牙齒相交——”

道德:善良產生友誼;惡作劇會導致孤獨。

English 中文简体 中文繁體 Français Italiano 日本語 한국인 Polski Русский แบบไทย