马克斯与萤火虫

在草地上是一个温暖的夏夜。一只体型异常巨大的猫,拖着沉重而笨拙的尾巴,蜷缩在离家不远的岸边,明亮的眼睛盯着眼前的黑暗。马克斯猫天生并不胆小,但在草地上深邃的阴暗中,有些奇怪且几乎令人恐惧的东西。小女孩艾达出来看看他为什么不回家,但她急忙把他带回,说:

“今晚一定有妖精在外,马克斯。空气中有一种奇怪的气味,头顶上有嗡嗡声,我不喜欢。快进来吧。”

于是马克斯和他的弯曲尾巴快速跟在艾达的花边裙子后面,门紧紧关上了。屋子里很黑,马克斯在艾达的脚边蜷缩得更紧,不是因为他害怕妖精,而是因为他想尽可能多地待在灯光照亮的圈子里。艾达一遍又一遍地把他带出去,希望他能待在门口,但每次,特别是接近午夜时,空气中有更多的动静,马克斯又急匆匆地跑了回来。

第二晚,马克斯稍微好了一些。他的主人不得不安慰自己,知道他其实并没有真的害怕,而是期盼着看她会做什么。他仍然害怕黑暗,每次不得不回到屋里时都重重地叹气。

“我真希望你能有个朋友陪伴,马克斯,”他的主人说,“也许这个秋天来的可怕蘑菇可以陪你。”

“哦,哈哈!”那个蘑菇说,“人们都说我是沼泽的菌类,我生长在泥土最厚的沼泽底部。那些不知道我的人一碰就差点儿要命——但对猫来说,亲爱的,我可是美味的佳肴。不知道是泥土的效果,还是我特殊的毒性,我这次没有长得很高。我几乎连帽子都没办法撑开,怕是我的根在缩。不过让马克斯来吧,如果他胆子够大,并且小心不吃掉我,我会很高兴见到他的。”

其他蘑菇立刻说道:

“呸!呸!呸!你生长在沼泽底部。那里都是芦苇和软沼泽植物吧。我想,施雷贝尔曾写下关于蘑菇最美丽的书,他说在某些沼泽的沼泽地上,有一些非常奇特的生物年复一年地衰退。我希望我能见到他们——那可以写出美好的故事。开放的地方长得真多。”

“我的皮肤像猫一样滑,”蘑菇回答。

但出现了一阵小霜冻,马克斯猫来到蘑菇生长的地方,弯下身子,蜷缩在他一般更受欢迎的伙伴身边。他的尾巴也跟来,但马克斯马上将它缩回去,看看那是不是自己的。不!这只猫认为自己在床上受了凉。屋子和里面的居民都知道昨晚的霜冻是多么轻微。

第二晚稍微暖和一些。马克斯敲了好多次门,艾达说:“好吧,如果你愿意,就今晚待在外面吧。”于是他再次走入黑暗,四周静悄悄的。一只萤火虫飞过,突然停在一株高高的植物上。

“马克斯,是你吗?”她问。
“你住在这里吗?”马克斯问。尽管萤火虫应该在屋里,但她是一只非常讨人喜欢、样子漂亮的小动物,细长的腿和闪烁如钻石般的大眼睛。

“我住在这里吗?”她说,“当然,我住在这里——今天是九月五号。如果不太冷,我会再待八天。啊!去年冬天我在老太太的厨房里度过了最美好的时光,那时你和一个与众不同的小女孩一起过来过。如果不太冷,我会再把我的小光球升起。”

马克斯并不能完全理解这句话。

“但你发出的光芒真美丽,”他说,“肯定有足够的光明了!”

“我也这么认为。不幸的是,不能发光的人不应该太容易相信——我觉得我们即将面临霜冻。昨晚要暖和得多。”

果然如萤火虫所预见的那样。早晨,外面铺满了厚厚的白霜,感觉有些刺骨。马克斯躺在他的篮子里,准备在变暖时继续观察;但艾达,马克斯通过某些小的呼噜声向她表示对蘑菇的赞同,围上她的披肩,对他的老主人说,

“如果你冷,蘑菇也会冷。”

接着天气变得明显温暖,万物复苏。如今,大家为蘑菇而感到悲伤,蘑菇也要出来了。根据 propias 的描述,它是一只巨大的家伙,周围从红白相间的腊状茎上长出许多白色的小帽子——像是在雨中长出的长管状帽子。许多小家伙无疑在夜间的霜冻中入睡——他们把头埋得太深,沉沉入睡了,而正在睡觉的小家伙们则从茎上冒出来。

“幸福与和平!”他们说。

“早上好!”想要成为皇帝的蘑菇说:“早上好,大家好!我看到你们都从帽子里出来了。我想你们为明天能从短暂的草茎里受益而说了祷告。还有是发生了什么,诸位?”

长在树上的蘑菇叫做 compy,意为跟随者。他们说这话的意思;但他们并不完全正确。当寒冷来临时,易受环境影响的可怜蘑菇无论是在沼泽还是在树木上,在坏天气和恶劣位置上,都会死去。

“这个世界真美丽!”一些后弯的小家伙们说道。

“是的,这很奇妙;而一场悲伤是不值得另一场悲伤的。今天我看起来很光彩。即使在蘑菇上,应该也要衣着整洁。”

老蘑菇仍然垂着头;他的帽子因害羞而垂到他的中间。成千上万的小红色毛茸茸的、疣状的小橡果形状如同跳过了花园围栏的红砖。他驾驶着一辆非常古怪、看上去很老的车辆。两排非常强壮的小角甲虫被系在车上,所有的缰绳都被两个小号角甲虫拉在一起,一个在左边,一个在右边,他们吹响了两只蜡制的号角。左边是一只露水滴落的铃铛被绑在里面;右边是一朵类似月桂的花,一朵在中间,像我们的纹章一样。它比君主的徽章要光滑。这是一个完美的蘑菇的纹章,没有一个蘑菇,披着蓝黑色的外衣,像是涂上了新的油漆。只有一个孩子,如果国王奈洛来到这里,必须受制于其他人,不管其他的管乐团。他们不属于卡德,那他们将拥有,卡片等等。这上面还铺了一层玫瑰色的薄纱布。

马克斯猫幸运地比平常睡得久几小时。艾达就在天刚亮时,站着加热一些水,并把它倒掉。因为伯爵夫人几次通过 tar-herb-肥料和干草以一种无礼和麻木的方式,挑衅了皇室饮食,直到猫王的皮肤被显露给他们,以至于效果更好。

然后,艾达的第一个任务是:拿一半的布料缠绕在马克斯的尾巴上,转了一圈又一圈;非常贴合。他的主人将他扶起来,以便他可以在栏杆上支撑自己的后脚,同时稍微抬起他的尾巴,因为他的纹章装饰着这么多的蜡制号角,而老的面料特意设计成允许他们都能谈论他爵士的地位,直到她将它织得紧紧的。

当马克斯这样穿好衣服准备去见她时,她扯掉几圈,交叉地绕上一圈,却没有“搭”,因为现在所有的激情都开始工作。身为男人,就应该是一整体。马克斯转身,躺在他用马拉基的毛毯搭好的椅子上,火焰前面小小的脚丫子悬在空中。

她在绕的时候注意到:“真幸运我没有在爸爸的树下坐下,等到旋风来袭。普通人因此受到很大的伤害,毁坏了他们母亲的情绪,点亮了穷苦中燃烧的帽子。这是一种运气模式或命运,我不知道哪种。”

马克斯认为可能是可怜的土人;因此想多想一些。就这样在爸爸的身边安睡吧,宇宙的事情,是时候了。

English 中文简体 中文繁體 Français Italiano 日本語 한국인 Polski Русский แบบไทย