Вместе мы плаваем

В теплых водах лета наш коралловый риф сиял, как радуга. Я Бабблс, клоунская рыба с оранжево-белыми полосками, и мой друг Фин, ангелоподобная рыба с яркими синими и желтыми плавниками, плавал рядом со мной каждый день. Мы всегда играли вместе и делились угощениями из вкусных водорослей.

Однажды солнечным утром мы заметили стаю рыб, сверкающих чуть слишком далеко. Их чешуя искрилась, как маленькие алмазы на солнце.

“Смотри, Фин!” - воскликнул я, мой голос переполнялся волнением. “Мы должны поплыть к ним и присоединиться!”

Фин немного нахмурился и сказал: “Бабблс, там океан становится намного глубже. Ты думаешь, нам стоит?”

Я колебался: “Хм, ну это выглядит весело.”

Но в глубине души я немного боялся. Я чувствовал, что Фин тоже нервничает. “Ты думаешь, нам стоит пойти вместе?” - спросил я с надеждой.

Фин вздохнул. “Хорошо, давай поплывем туда вместе. Может быть, это не будет так страшно, если мы вместе.”

И так мы оба поплыли в более глубокие воды, плавник к плавнику. Мир вокруг нас изменился; вода стала более темно-синей, а солнечный свет менее искристым. По мере того как мы двигались дальше, вокруг нас появлялись более крупные рыбы, которые с любопытством поглядывали на нас, маленьких. Фин начал дрожать, и я тоже. “Может, нам стоит вернуться?” - предложил я.

Только мы собрались повернуться, как над нами проплыл огромный силуэт. Это была огромная зеленая черепаха, грациозно скользящая в воде.

“Здравствуйте,” - сказала она теплым, мягким голосом. “Какие маленькие рыбы вы? Вы далеко от рифа!”

“Я Бабблс, а это Фин,” - ответил я. “Мы просто пробуем эту более глубокую воду. Мы хотели увидеть красивых рыбок вон там, но теперь нам немного страшно.”

Черепаха тихо рассмеялась. “Не стоит бояться, пока вы вместе.” Со свободой добавила она: “Держитесь за мой плавник. Я отведу вас увидеть сверкающую стаю рыб.”

Мы крепко держались за плавник черепахи, надеясь, что она права. Но будет ли это слишком большим приключением для нас? Вскоре мы оказались окружены серебристой, сверкающей стайкой рыб, и это было еще красивее, чем мы могли представить.

Фин с радостью щебетал, и я не мог не согласиться. “Спасибо, миссис Черепаха!” - закричал я.

“Просто помните, смелые рыбы,” - ответила она, “всегда легче быть смелым, когда у тебя есть друг рядом.”

Стая рыб кружилась и танцевала вокруг нас, в то время как черепаха плыло впереди, проводя нас через чудеса океана.

Через некоторое время Фин под nudged мой плавник, шепча: “Не думаешь ли ты, что нам стоит вернуться к рифу сейчас?”

“Да, возможно, это мудро,” - согласился я, и мы помахали на прощание черепахе и сверкающим рыбкам, прежде чем вернуться домой. Одиночество казалось скучным по сравнению с тем, чтобы делиться приключениями с друзьями. Счастливые и здоровые, мы с восторгом рассказали о своих приключениях нашим коралловым друзьям и пообещали всем вместе исследовать в следующий раз.

English 中文简体 中文繁體 Français Italiano 日本語 한국인 Polski Русский แบบไทย