Спасение с помощью воздушного шара

В солнечный день на прекрасном лугу черепашка Тина дремала под своим любимым деревом. Она только что заснула, когда что-то разбудило её; не звук, а огромная тень возникла между ней и ярким солнцем. Она открыла глаза и села, чтобы увидеть, что это может быть.

Там, прямо над ней, было то, чего она никогда не видела раньше. Это был большой воздушный шар, а маленькая девочка сидела в кресле на конце веревки, свисающей с шара! Маленькая девочка помахала Тине, и Тина ответила ей. Затем она закричала: “Куда ты летишь и как ты туда попала?”

“Я не знаю, как я сюда поднялась,” сказала маленькая девочка. “Я играла с этим шаром, держа за веревку, когда вдруг моя нога соскользнула. Я потеряла равновесие и взлетела. Я была в воздухе долгое время, прежде чем моё кресло опустило шар рядом с твоим деревом. Но теперь он начинает подниматься снова.”

И правда, большой шар снова поднялся, а маленькая девочка потихоньку уносилась и плакала на конце веревки, в то время как ветер уносил её подальше от луга.

Тина скакала от волнения. “О, нет!” воскликнула она. “Что я могу сделать? Что я могу сделать? Я должна спасти эту маленькую девочку! Но как я могу?”

В этот момент Оли, сова, спустился с своего старого дупла и сказал: “Что случилось, Тина? Ты выглядишь очень обеспокоенной из-за кого-то.”

“О, Оли!” воскликнула Тина. “Посмотри туда! Маленькая девочка уносится на этом шаре, и я боюсь, что она никогда не вернётся!”

“Это очень плохо,” сказал Оли, “но я уверен, что мы можем её спасти, если только будем размышлять. Я буду думать изо всех сил, и ты можешь сделать то же самое. Давай встретимся здесь под этим старым деревом через три часа, когда я позову тебя.”

Сказав это, Оли поднялся на высокую ветку, а Тина начала блуждать по довольно хаотичному пути, чтобы увидеть, что она может сделать, чтобы помочь девочке.

Она бродила вдоль ручья, который тек рядом с маленьким домиком у реки, из которого только что выходила большая деревянная лодка; затем повернула и пересекла луг, поднялась на маленький холм и продолжила путь, пока не встретила стадо коров. Для неё, которые не были привязаны, они смеялись и мычали.

“Почему бы вам не взлететь и не спасти маленькую девочку, которая плавает далеко на воздушном шаре?” сказала одна корова. “Если бы фермеры срубили деревья, растущие на краю леса, вместо того чтобы оставлять пни, мы могли бы легко перепрыгнуть с концов пней прямо на шар и её кресло тоже.”

“Белки всё время летают туда-сюда по деревьям. Они могли бы пробежаться по веткам,” закричала лошадь; её голова была почти на уровне этих деревьев. “Если бы не железнодорожные поезда, идущие через деревья, они бы спасли её давным-давно.”

“Коровий загон остановил меня. Ноги приходится заползать в загон, так же как маленькие лодки должны заползать под железные мосты через Миссисипи,” заметила лошадь.

Тина, черепашка, знала, что одна она ничего не сделает, и надеялась, что эта вторая встреча заставит Оли стать мудрым, как и полным добрых намерений. Прежде чем повернуть домой, она встретила вечнозелёное дерево, усыпанное синицами, благодаря силе, которую давали её ноги, чтобы ползти под деревьями. Поскольку всем хотелось помочь, они тоже распространили новости, думая, что могут вернуть девочку домой.

Когда она вернулась к старому дубу через три часа, она была очень запыхавшейся, в то время как Оли, который всего лишь сидел на месте, выглядел таким же спокойным, как всегда.

“Ты выглядишь очень усталой,” сказал он. “Ну, Тина, я не смог придумать ни одной идеи. И мой ум был слишком полон солнечной жары, чтобы это что-то принесло. Нам нет смысла пытаться вместе.”

“Я уверена, что смогу сделать это одна,” сказала Тина, “но тебе нужно сначала спросить человека, который не живет в лесу. Так что ты полетишь над тем домом у реки, и когда увидишь, что человек выходит, крикни ему, как ты сделал со мной. Он точно придет, чтобы поговорить с тобой.”

Оли сделал, как его учили; и фермер вышел из дома, держал короткую удочку под мышкой и был готов отправиться к реке за своим сараем.

“Господин фермер,” закричал Оли, “маленькая девочка на воздушном шаре уносится по вашему кукурузному полю. Если вы не поможете ей, она может улететь далеко и, я боюсь, упасть и сильно пораниться!”

“Где ты говоришь, она?” спросил человек, уставившись; и Оли закричал о маленькой девочке.

“О! Я вижу её над тем большим столбом,” продолжал фермер, глядя через свою удочку. “Хоть я не могу ничего сделать для неё или для себя пока, я приду позже, когда закончу свою работу.”

Скоро она увидела, как он оседлал свою лошадь. Он поехал к краю дальнего кукурузного поля, остановился, сошел с лошади и снял все сковородки и кухонные ножи и другие металлические предметы, которые были свалены в карман его комбинезона, и снова застегнул карман. Затем он отпустил лошадь на волю и схватил один конец большого старого провода, который был привязан к корзине шара. Проволока висела вниз, как веревка, натянутая слишком долго.

“Ах!” закричал человек, когда он схватил провод. Он долго пробывал среди двух или трех деревьев, но в конце концов он поддался. Теперь, если ты запутаешь свои комбинезоны или рог, который кто-то свистел внизу, мои старые обрывки прилипли к другим частям, прежде чем я их купил, им повезло,” отметил человек, когда он добрался до конца коричневого провода, пропустив все сходство его комбинезонов.

Маленькую девочку спасли из шара, и другой человек поднялся по маленькой лестнице на двери утиного домика и схватил её, чтобы она могла держаться, и в конце концов привел её на сухое место, после того как её платье было основательно потрясено.

“Назад! Назад! Ты не чувствуешь беспорядка в реке?” воскликнул фермер с упреками. “Вместо того, чтобы вести её обратно на другую сторону, где еще один хороший ветер унесет тебя прямо домой, ты должна пойти и извиниться перед Мисс Кукушкой за то, что намочила свою старую ногу.”

Кроме Оли, совы и Тины, черепашки, все были там, кого встретили на пути через лес, и все действия и прыжки, которые в противном случае могли бы быстро закончиться для миссис Коровы, были лишь шуткой.

Как же она стыдилась, эта маленькая девочка, которая самым странным образом теперь кормила половину рыбы одну, и самым странным образом снова училась с её маленьким хвостиком.

Но все были рады, что она была спасена, даже таким образом; и когда она вернулась домой, все зааплодировали.

“Тина сделала это,” закричали животные в лесу с радостными криками. “Оли давно сказал, что она точно подумает о чем-то — и она это сделала!”

Последняя просьба фермера, который ушел домой к своей жене, заключалась в том, чтобы стада не жили под тем, где Кукушка отложит своё яйцо и откажется от всего зрелища, которое она держит, при условии, что они не сделают ничего, что, находясь на пути кого-то другого, было бы чем-то, что могла бы сделать мисс Кукушка.

“Но я ведь помогала, когда вас не было здесь!” вздохнула она, желая в то же время найти ту свинг, которую она пропустила в этот раз.

Воскликнула она, сердито, в лихорадке. Часть её правой передней ноги и всё она ушла ко всем. Один сказал, что корзина, которую она имела, была запоминающейся только будучи на высоте, на которой ее нога. Самые умные говорили друг другу, что только малыш может опуститься, если когда-то его мать сказала, ударив в угол и перевернув бутылку вверх дном.

English 中文简体 中文繁體 Français Italiano 日本語 한국인 Polski Русский แบบไทย