Удивительное Приключение Шара

Солнце светило, а небо было таким голубым. Над нашими головами летело сто шариков. Был зелёный Джимми, розовая Полли, жёлтый Джонни, фиолетовая Сьюзан и я, дорогой синий шарик Бобби. Мы собрались вместе, чтобы немного поговорить о себе, каждый рассказывая свою собственную историю.

“Я начну,” сказал зелёный Джимми. “Я пришёл в этот мир, как я верю, многие маленькие мальчики и девочки здесь, на детском день рождения. Мастер Джонни однажды ловил яблоки вместе со мной, с таким восторгом поднялся и стукнулся о потолок, в то время как моя бедная голова чуть не лопнула от этого. Затем меня оставили лежать и плавать на воде в чаше, пока в конце концов я не лопнул, а праздник продолжался весело без меня.

“Следующим я пролетел над церковью с прикреплённым к бумажке, дающим имя и адрес и сотни маленьких стихов и красивых выражений, с просьбой, чтобы те, кто меня получит, обязательно написали. Видите ли, мой бедный маленький записной друг держался за меня три дня, пытаясь получить хоть какое-то слово от того, кто их отправил, и получил несколько маленьких записок, прикрепленных ко мне в цветах деревьев и кустарников, а также довольно крупное прозаическое письмо, заключенное в бутылку, от человека, который сказал, что вытащил его из реки примерно в пятнадцати милях от того места, где он был запущен. Когда я вернулся домой, мой бедный маленький прикреплённый друг был совершенно изнурён чтением и письмом, и всеми поэтическими желаниями получить ответы, но он сказал, что это все того стоило и было стоящим хлопот для удовольствия. После этого я присоединился к ещё большему количеству моих цветных друзей и пролетел вниз по реке в пикуник-день с орехами и имбирным пивом и хорошей маленькой корзиной, где я нашёл очень приятных компаньонов, такими как апельсины, бананы и другие вкусные вещи в корзине. Недавно я участвовал в Фете полностью сам, будучи внезапно освобожденным порывом ветра, когда священники пели о ‘Вере, действующей любовью.’ Я поднимался выше, выше, все выше, пока почти не вышел из этого мира совсем; но найдя это неудобным, я мягко, скажем, мягко спустился вниз, хотя с нулевым намерением передать это фризскому баллонщику. Думаю, этот последний способ путешествия был самым приятным из всех.

“Что ты скажешь, красная Полли? Опасности твоей профессии менее страшны, чем наши?”

“Гораздо меньше,” ответила Полли. “Я облетела Землю пятьдесят раз, и не встретила ничего хуже, чем снег и дождь. Я обычно летаю, куда меня посылают с какой-либо хорошей или приятной целью. Я отвозила людей в далекие страны и приносила жён мужьям после долгих ожиданий. Я вижу некоторую историю и два народа, собирающихся вокруг моего маленького друга Розу Мили. Один — Единство в Разнообразии, Сила Женщины за Доброто, другой — Общество Христиан Молодежи. Она, как нет необходимости говорить, великолепная белая дама с ярким лицом, открытым декольте и струящейся юбкой, через которую должны проходить мужчины всех национальностей — что звучит нелепо, но ты понимаешь, что я имею в виду — если мир станет образован в соответствии с её уроками. И ты знаешь, почему зелёный Джон за штурвала, где четыре маленькие нервно или пульсирующе барабанят вниз. Вперёд, вперёд. Действительно, мне повезло быть физическим и абстрактным агентом, действующим для такой великодушной Семирамида среди готовки! Теперь, мистер Халфорд — хоть имя ваше и прекрасно, боюсь, что любимое всеми сердце называет мирным — вы не думаете, что какое-то маленькое красивое обращение могло бы сделать нас менее ворчливыми, чем тон амфибийного царства в Грязных Облачках? Представьте себе, обращаясь к старинным саксам или игрушечным друзьям с вашего берега, держась за учёбу у Митчинга или Эванса-по-тинги — могло бы заставить некоторых людей на пару месяцев открыть рот.

Зелёный Джонни так увлекся грызением яблока, что только вырвал из него свой ответ, но Полли, похоже, приняла это совершенно с точки зрения Орсона или Хойтшайни. Я собирался сделать то же самое, но мой сосед по соседству, Питер, который был усыпан золотыми мыслями, слишком ловко продвинулся вперед. Нет смысла сопротивляться невидимым узам притяжения, просто как те северо-восточные юго-западные птички с рынка.

“В опасности каждой гавани,
Служба Хозяина должна всегда привлекать.”

“Это красота сосания,” добавил он, наиболее одинокий, прохладный и дерзкий вперед — моя вариация, как называет его моя маленькая сестра.

English 中文简体 中文繁體 Français Italiano 日本語 한국인 Polski Русский แบบไทย