Les Lucioles Dansantes

Dans un petit jardin appelé le Jardin Éclairé, deux lucioles étaient presque en train de se disputer. Flick dit : “Je vais voler et danser, danser, et faire en sorte que toutes les étoiles ressemblent aux veilleuses qu’elles sont.”

Mais Glow répondit : “Nous ne pouvons pas danser seule, Flick. La nuit serait tellement plus belle si nous danions ensemble.”

“Tu fais ceci, et je ferai cela,” dit Flick. “Travaillons chacune de notre côté.”

Mais elles ne brillaient pas aussi intensément qu’elles auraient dû, alors toutes les fleurs dirent : “Chut ! Elles parlent ! Mais nous ne pouvons pas entendre ce qu’elles disent.”

Puis elles brillaient un peu, pendant que Flick et Glow se disputaient. Mais quand Flick scintillait toute seule, c’était juste comme une petite lumière, et une petite lumière, et une petite lumière. Et quand Glow scintillait toute seule, c’était vraiment comme un tout petit homme avec une lanterne, et un tout petit homme avec une lanterne.

Puis Flick se tenait à une extrémité du jardin et regardait Glow à l’autre extrémité, et Flick disait : “Dois-je venir ?”. Et puis Glow répondait : “Oui,” ou “Non.” Et puis Glow disait : “Je vais voler et danser autour des étoiles.”

Mais Flick disait : “Je veux briller sur les petites étoiles des fleurs avec ma brillante petite lumière.”

Alors elles continuaient à dire : “Tu fais cela,” et, “Je veux faire ceci.” Et, “Tu fais cela,” et, “Je veux faire cela,” pendant les dix jours de leur dispute. Enfin, elles décidèrent toutes les deux de ne plus danser du tout.

Et alors il y avait de grandes flammes courant dans toutes les directions, des milliers de jolies flammes contre le bleu foncé du ciel en dessous, la Grande Ourse scintillant là-haut, toutes les lucioles brillant. Et Flick et Glow se regardèrent.

Puis, d’abord Flick, puis Glow, jusqu’à ce qu’enfin elles éclatent de rire, comme si elles avaient secrètement dit des choses tout le temps.

Alors elles coururent et coururent, avec une traîne de lumières de différentes couleurs derrière elles, puis scintillant sur les autres petites flammes qui couraient et couraient.

La nuit devint grise, avec de toutes petites étoiles partout. Les roses, les marguerites, les ipomées, scintillant avec elle, pendant que l’asteralt brillant disait : “C’était juste ce qu’il fallait désirer.”

Et donc, en parfait accord maintenant, Flick et Glow s’élevèrent de plus en plus dans les airs, flashant ici et scintillant là, puis plongeant vers une fleur, restant juste au-dessus des boutons en dessous, et disant : “Cela les charme à baisser la tête toute la nuit ; Regarde celui devant toi. Non, je suis la dernière devant toi.”

Alors Lady Midge, qui était la reine du jardin, retirant sa couronne perlée bleue, dit : “Ces gens ont un grand sens du devoir. Nous devons leur parler.”

Alors elles s’envolèrent au-dessus de Flick et Glow et planèrent au-dessus d’elles pendant un moment. Puis elles dirent : “Bien joué, et en ferez-vous encore plus ?” Et, “Bien fait,” et, “Feront-elles encore plus,” et ainsi de suite.

Et puis Lady Midge continua : “Il y a des vers à lumière qui travaillent énormément. Êtes-vous sûres de tout faire pour aider ?”

“Oh, oui ! Oui !” dirent Flick et Glow, et elles le dirent aussi chaque nuit.

Les lucioles sortaient chaque nuit jusqu’à ce qu’un jour, une petite mouche ailée, avec une petite perle bleue, appelant dans la bruyère, cria qu’il était injuste envers les esclaves. Celle qui était toujours si blanche et pure dans toutes ses actions, et donc elle devait s’élever pour les aider.

Alors les autres avaient été dehors devant sa porte pendant des heures, la recherchant et désespérant qu’elle sorte, les mères la placèrent sur la brindille, elle avait parfaitement suivi le bannière. Alors nuit après nuit, jusqu’à ce que Lady Midge sorte avec celle qui était la mère non seulement de ces milliers de lucioles qui s’agitaient autour des lits des enfants.

Ah ! Flick et Glow n’ont plus jamais besoin de se disputer ; après tout, elles ne font que des petites choses.

English 中文简体 中文繁體 Français Italiano 日本語 한국인 Polski Русский แบบไทย