森林朋友的重聚

從前,在濃密綠森林的深處,有一隻可愛的小兔子名叫貝莉,她正在為朋友們策劃一個驚喜。這是一個美麗的夏日,貝莉下定決心要把朋友們聚在一起慶祝他們珍貴的友誼。“我將用豐盛的盛宴來給他們一個驚喜,整天我們都會玩耍和歡笑,”她想,興奮得鼻子不停顫動。

與此同時,陽光透過樹葉灑下,狡猾的狐狸福克斯正舒適地躺在他最喜歡的陰涼處,庇護在一棵大橡樹下。消息在森林中迅速傳播,當福克斯聽說貝莉打算舉辦一場盛大的重聚時,他的小耳朵立刻豎了起來。“如果要有豐盛的盛宴,我當然要分一份!”他這樣想着,便悄悄朝貝莉的小屋走去。

福克斯一直想在有機會時傷害貝莉,因為他是個惡劣的小動物。可能是因為森林中所有大小生物都對他充滿戒備,因為他實在太狡猾了。不過不管怎樣,他的確想對貝莉捣亂,今天他打算看看能通過他靈巧的小尾巴傳遞什麼信息。

當他來到貝莉家附近時,他開始左右搖擺尾巴,不一會兒,所有他知道會在這個時候來的屋頂老鼠、雞,以及其他朋友們全都聚集到了貝莉的家門口。隨後貝莉向外探頭,急忙跑了出來。“這是你用尾巴發的什麼奇怪信息,福克斯?”她問。“你覺得它在告訴你什麼?”

“其實,”福克斯說,“這是用我的尾巴表達的,但它真正的意思是用我的耳朵。你想,難道這是什麼嗎?或許這是一個老朋友想要見你的信息,貝莉!”

當他這樣說的時候,福克斯非常聰明地拉了拉自己的耳朵,仿彿想把一些話抖出來,果然,福克斯的耳朵裡掛著一樣白色的東西,看起來就是一只小口袋手帕。貝莉目光不太好,沒能看清那是什麼,而捞出來這個的竟然是那只狡猾的藍瓶蒼蠅!

“哦!哦!哦!你這是在給我設陷阱嗎?”貝莉說完,立刻跑去找老朋友巴利,下定決心要給他說明情況,巴利是一隻非常精明的獾。

福克斯想到這會毀了貝莉的盛宴,便不經意地離開,希望能看到接下來必然會出現的混亂。但當貝莉把事情全告訴巴利後,他迅速急匆匆趕回貝莉的家,準備好餐具和一切,以便朋友們到來時一切都已準備妥當。

接著,貝莉小心翼翼地走到森林邊緣,那裡她的所有朋友們都身披漿果花環,穿著用蘑菇皮製成的絲綢裙子,儘管他們本想立刻歡迎她,但卻突然聽見頭頂上發出的可怕噪音。

他們抬頭一看,老貓頭鷹和她五十只小崽子正在尖叫,拍打著翅膀,似乎想要將石頭雨點般地砸向他們的頭頂。貝莉的朋友們一臉困惑地看著她。“來吧,蜜蜂,”巴利說;“你在那邊飛翔,如果你能用美味的蜂蜜堵住她的嘴,我想我們自己可以解決接下來的麻煩。”

於是蜜蜂飛走了,到處飛來飛去,很快發現無論是小貓頭鷹還是母貓頭鷹都無法發出聲音了。

接下來要解決的問題是如何應對這個脾氣壞的狐狸,巴利說:“如果你能給我送來那邊池塘的水,我就能給他一個藥劑,讓他治癒所有這種愚蠢的行為;而且池塘邊的泥土也會有幫助。”

所有的朋友們忙著四處奔走,收集需要的東西;而不久福克斯就躺在一個溫暖的泥漿浴中,身旁則是一堆刺人的蕁麻葉,這是小刺蝟們的“熱情款待”。

“好了,”巴利說,當朋友們回來的時候,“你們都快站在那兒,稍等一下。”貝莉的客人們魚貫而入,領頭的是呼呼作響的蜜蜂。哇,那真是個壯觀的場面!貝莉一些毫無防備的小朋友們都因為驚嚇和歡喜而萌生出來;拍手和搖爪子聲響成一片,大家歡呼的只是為了熱情歡迎這些他們甚至還未見過的小動物!

然後貝莉的家打開了,大家全都走了進去,裡面的一切都是朋友們所喜歡和理解的,正是一場朋友們見面時該有的盛宴。

English 中文简体 中文繁體 Français Italiano 日本語 한국인 Polski Русский แบบไทย