許願樹

從前,在一個小村莊裡,冬天的心臟地帶,孩子們急切地期待著雪的到來。他們會迅速跑到外面,笑聲在空中回蕩,堆雪人、打雪仗。但他們最喜歡的還是去許願林,看那棵宏偉的許願柳,準備實現他們的願望。

每個晚上,孩子們聚集在樹林裡,把手放在樹幹上,緊緊閉上眼睛。“哦,許願柳,請實現我的願望!”他們齊聲吟唱,希望心中的願望能成真。

日復一日,孩子們繼續這個傳統,許下無數個願望,但在聖誕節的前一天晚上,他們的聲音比以往任何時候都更加響亮。他們祈願下雪,而現在世界正閃爍著白色的光輝。許願柳的枝條承受著厚厚的雪,孩子們踩著雪堆小心翼翼地走向古老的樹,想看看它是否會再次開口。

但突然啊!一個細弱的聲音喊道:“我真希望我能有點吃的!”孩子們驚訝地睜大了眼睛。這是什麼呢?但樹林裡除了雪什麼也沒有。

小卡爾跪下說:“來吧,親愛的樹,”伸出手心向上。“我給你我的糖梅。”

然後小樹高興地說:“謝謝你,小卡爾。看看你頭頂上!”

孩子們立刻仰頭望去,看到長長的冰柱從樹上垂下來,像糖梅一樣。孩子們發出歡呼聲,扔掉帽子,圍著古老的樹跳起舞來,而此時樹也許下了一個小孩的願望。

第二天是聖誕前夜。卡爾帶著他的妹妹路易絲來到許願林,想聽聽那棵樹昨晚的情況。他們發現樹上覆蓋著厚厚的冰層,樹枝上的每一根都裝飾著冰晶,在陽光下閃閃發光。它比以往任何時候都美麗。

但第二天,樹枝開始下垂,樹本身似乎也在萎縮。那天晚上,孩子們在父母的陪同下來到了樹下;但他們並沒有提起自己的願望,只是希望卡爾和路易絲能這麼做。

“我不知道怎麼回事,”小傢伙一邊思索,一邊靠在樹上說,“但我知道在最接近天空的最高的枝條上,有一隻白葉的鳥兒,正坐在樹上;它嘴裡叼著什麼,彎下脖子看起來好像想把它給樹。那會是什麼呢?”

“那不是一隻鳥,我的孩子,而是你自己的幻想,坐在樹上;看到樹逐漸枯萎了。”村子的旅館老闆斯塔弗說。“再來一場雪就會把我們都埋起來,許願柳也會被凍死。”

但那晚下的不是雪,而是一場細雨,似乎沒有一片葉子被凍住,因為孩子們紛紛來到,大家都出來給許願柳送了一把大傘。他們把靴子掛在上面,掛上身上的衣服、帽子;既然沒有其他東西,他們把花盆裡的花全都摘下來,一個接一個地掛在許願柳上。其他人也把自己能拿出的禮物交換,這樣不同階層之間的聯繫就不會斷裂;而許願柳得到了一个温暖而活泼的外衣,但這真的是為了讓它暖和,還是為了讓孩子們更好地理解人間依舊存在著的舊友誼呢?最讓樹心煩的是,沒能得到應有的呵護。

許願柳開始繁盛,遠遠望去都能見到。而當新年的最後一天降臨時,許願林在雪中高聳,夜深了依然盛開。孩子們本該在這裡盡力歡慶新年,而哦!這裡是多麼壯觀啊!無論是老年人還是孩子們在彼此面前都非常快樂;他們從一家跑到另一家,嬉笑打鬧——許願柳也感受到他們是老朋友。

“現在我們因火災失去了一切,”藥劑師的可憐寡婦說,“並且沒有什麼可以再許願的了,但我一定不會放棄教堂裡的許願柳;它現在是我的,查爾斯和愛德華可以為我照顧它。他們常常在樹下許願;今年他們可以在新年假期裡為它工作。”

就這樣,新年來了;這是點燃新的樹木和春天照顧樹木的日子。孩子們以這種方式幫助了老許願柳,它也開始對每一個人懷有善意。他們仍然繼續照料它,而後它則更好地照顧他們。

一朵美麗芬芳的花在格子窗前綻放,垂下新鮮的枝條。當吹口哨時,花和每一個人都雙手合十,向下彎腰,穿過綠色的枝葉自上而下:從這裡,花來了又去。

“那兒正長著一株鐵線蓮,”有一天許願柳對它的白羽信使說道;他現在全身被花覆蓋,像一叢大理石般的灌木。

在仲夏之夜,金盞花和香石竹盛開,整個溫度溫暖得讓人不得不躺下;但他無法入睡。於是人們赤裸裸地穿著鞋,穿過山丘和沼澤,從下午六點開始。依賴於後邊的鐵線蓮一般在許願林外等著的每一位演講者,還有跟在後面的蛋糕。但只要任何人感到溫暖,不再是蛋糕而是一個游過來的漏斗,因為它不是游泳菜,而是所有的菜餚。作為整個沉思面龐的一部分,單純是因為在前面他不那麼早要躺下。

“但我不明白這一切,”好心人說,他摸了摸卡爾的耳朵。通常他們在最佳的安排裡都歡快無比。每晚在許願林裡,燈光的璀璨點亮了許願柳,卡爾在那裡,其他人都躺在他身旁;村子的神父、村官和法官,天天來接他,躺在一起說著瘋話,而財務官則關注著他的銀行。

在聖誕節那天,所有的房子都裝飾一新。由脂肪製作的濃稠奶飲在街上流動,仿佛是在啤酒的形態。每家每戶門前都有小溪,冠狀的,漂浮在腐爛的樹葉和樹枝之間,他可以在女子的門當中等上一個早晨,而男子則在籮筐下大快朵頤,展示著一整桶的存貨。

那棵許願林被霜花和花朵覆蓋;卡爾要去看雪橇的牛。路易絲不小心划到了手指;害怕去問母親,她傷心地哭了起來,整隊人馬便急匆匆地從整個村子裡衝了出來。在老教堂的老鼠洞裡,有一百根安靜的竿子。

在另一邊的許願林,另一位兄弟正在觀看,當她被允許就這樣無緣無故地不高興時,小豌豆在色彩斑斕的木頭蔓藤浸泡中掉入山脊,而他們的肩膀繼續輕輕撫摸著聲音很大的樹。

春天和夏天,尤其是這烏克蘭的早晨無比溫暖。

現在的沉重像趴在包邊的陽光下,輕鬆推開許願;她卻輕易地被觸發。

“哦,我真希望我能吃點東西!”許願柳說,還有他的表親的耳朵上載著的刺毛。

“痛苦的爬藤只適合冷吃;痛苦的單調面粉應該去尋找——看上去就是這樣!”因此,她仍然對老阿克強調,意指作為回答,期待他改變主意。

English 中文简体 中文繁體 Français Italiano 日本語 한국인 Polski Русский แบบไทย