間諜男孩與偷星者

間諜男孩與偷星者

在一年一度的星星盛宴之夜——沒錯,就是那一晚!星星開始從天空中消失。我们這群城市裡的小男孩召開了戰爭會議,我被選為首領,帶著三位勇敢的夥伴出發,去攻擊被認為是竊盜背後惡棍的家伙。

修理工湯姆是其中之一;面包師本是另一個;還有莉莉,她說她不喜歡糖果,因為那會毀了她的食慾!

我們沒走遠,就遇到一個穿著大木鞋的小彎腰老人,當然,他假裝什麼都沒做。他最後成為了我們的目標。我們憤怒地跳上了他的木鞋,毫無疑問,惡棍越是邪惡,我們就越要與他搏鬥。對於這位老壞蛋來說,我們之間摔跤爭奪蟲子的活動簡直是再好不過的目的了,而在這之前,我們已經從他那裏獲得了某種權勢,而且他擁有了從紐約到芝加哥的豪華餐廳!

他現在幾乎看不到我會寫多少本食譜;而湯姆修理工還是一位詩人,我們的星星秘密交給了培育小孩的那位女士,但她與維格爾夫人並無任何關係。

我忘了說,他的小馬父親是一顆他多年前在海里偶然得到的星星;而且一顆全新(幸運)的星星——注意,是一顆特別的星星屬於我們!但我們小男孩必須先召開四人會議,因為這顆星星的光輝與所有舊星星略有不同。

與此同時,“老家伙”——也就是那個沒有尾巴的人——不需要感到任何擔憂,因為沒有什麼比將一整頭豬放在面前更能讓豬驢們開心的了——而我将在盛宴上第一個到場,我們與“尾巴”無事可說;我們所有的舊談話夥伴都知道正在發生的事情,那便是烤栗子。但是——不過我真的非常想要一個新奶奶的懷抱,想要在裡面翻找美好的東西。

遲早我會在街上乞討:“喂,奶奶,照顧一下你這個老孫子吧!”

事情定下後,讓我們在樹下集合——可不要有假星星!間諜男孩杰克就是那個小偷。男孩!間諜!快去天空,在那裡待著,至少!

English 中文简体 中文繁體 Français Italiano 日本語 한국인 Polski Русский แบบไทย