公主與跳舞的章魚

從前,在一個美麗的地方叫做閃耀海灣,住著一位可愛的公主,她的名字叫阿莉亞。她因她的善良而聞名,擁有世界上最甜美的微笑。每當黃昏降臨,夕陽西下,星星在黑暗的天空中閃爍,阿莉亞公主會邀請閃耀海灣的所有人聚集在海邊。人們會坐在溫暖的沙灘上,撥動著他們的豎琴和琵琶,唱著快樂的歌曲,傾聽吉他的美妙旋律。

公主身著明亮的綠色裙子,長髮中鑲嵌著珍珠和鑽石,愉快地跳著舞。所有的小朋友都喜歡和公主一起跳舞,母親們會說:“哦,快來看我們的小寶貝們多麼快樂。讓我們一直跳舞,直到永遠。”於是,他們在明亮的月光下跳舞,月光將美麗的光輝灑在阿莉亞公主和閃耀海灣快樂的人們身上。

然而,每晚都有一道邪惡的浪潮試圖悄悄爬上沙灘,打斷這個幸福的聚會。但公主灿爛的微笑以及音樂和舞蹈,使得它忘卻了憂愁,直到有一天晚上,它變得如此憤怒,向阿莉亞公主衝去,伴隨著大吼,掀起了百道愤怒的浪潮,像數百條蛇一樣嘶嘶作響,威脅著要將所有人沖走,沖走他們的房屋和花園,淹沒他們在海中。

然而,公主的勇敢騎士們如閃電般迅速舉起盾牌,保護公主和閃耀海灣的人們。當他們抵擋住憤怒的浪潮時,公主轉身衝向黑暗的森林,哭道:“救命!救命!救我們!”這時,一個奇妙的事情發生了:從森林裡跑出一打小小的月光人,他們的衣服由閃爍的貝殼、冰冷的貝殼和潔白銀色的海藻製成;和一群小小的仙女從樹林中飛出來,閃爍著千般光芒。

其中一位小小的月光人跪倒在公主面前,喊道:“親愛的公主,我是奧伯龍國王的弄臣,特地來給你帶來歡樂。仙女們會在每個晚上娛樂你;而今晚,她們會教你如何與月光人的孩子們共舞,從而教會你們怎樣驅趕憤怒的浪潮。”

現在,奧伯龍國王的仙女們是快樂而歡快的小生靈,她們圍著公主和兒童們跳起舞來。這些仙女們個子不高,像花兒一樣;有些身著絢麗的彩虹小衣,有些則長著美麗的蝴蝶翅膀,讓人仿佛置身於蝴蝶的花海之中。

接下來,月光人們排成一長隊,從黑暗的山林一直延伸到閃耀海灣的海岸。因此,那個小小的美麗人物緊握舞動的仙女的手,跟隨著月光人教他們所有人跳的舞,擊碎了憤怒的浪潮。

隨後,鎮上的人們蜂擁而下,想知道發生了什麼事情。“哦,發生了什麼事?”他們呼喊道。

孩子們的臉龐被憤怒的浪潮沖洗得乾乾淨淨;然後他們又開始嬉鬧、捉迷藏和跳舞,直到整個閃耀海灣在天亮之前都在歌唱和舞蹈。這就是公主與跳舞的章魚的故事。

English 中文简体 中文繁體 Français Italiano 日本語 한국인 Polski Русский แบบไทย