野餐驚喜

“大家準備好嗎?” 烏龜蒂娜在一個陽光灿爛的日子裡,從她的殼裡探出頭來興奮地喊道。

“準備好了,準備好了!”她的家人歡呼道。

“那就該去河岸了,”她說。

於是,他們一起搖搖擺擺地出發了:父母烏龜走在前面;然後是舅舅和姨媽,再後是兄弟、姐妹和表弟查爾斯,最後是小蒂娜,背著她那只大棕色草編野餐籃!

“哦,我們在河岸一定會玩得很開心,”姐妹說。“想想蒂娜從籃子裡拿出的美味食物吧。”

“等我們到了那裡再說,”蒂娜微笑著回答。

當他們到達河岸時,蒂娜告訴大家最好的坐法。接著,她展開了從籃子裡拿來的桌布,把所有的菜餚、烤得香噴噴的蛋糕、水果和巧克力都擺上去;然後她歡快地圍著家人跳起了小舞蹈。

“我為你們準備了這么好的野餐,”她對舅舅姨媽、兄弟姐妹和表弟查爾斯說,“因為你們照顧我,讓我在這個夏天從小病中康復過來,真是太好了。”

然後她爬上桌子說:

“現在我來朗讀一段我寫在籃子里的小演講。”她打開一本小書,勇敢地舉了起來,說:

“早上好,親愛的舅舅和姨媽;早上好,親愛的兄弟、姐妹和表弟查爾斯。我們今天是周日——就是上上周——到這個美麗的河岸來野餐,有微風輕輕拂面,水面清涼,一棵大樹為我們遮陰。我們雖不一定瘦小,但是你們難道不覺得,如果翻上來,它們可能能幫忙捕捉小魚嗎?”

“誰會想到野餐竟然能變得如此莊重,居然還有這樣的嚴肅演講,”舅舅烏龜不禁說道。

“這是因為蒂娜生病了,”母烏龜溫柔地說。“所以我們都要盡量享受這個野餐,幫助她盡量快樂。”

“哈哈,這可是段有趣的小演講,”姐妹笑著說道。

然後,大家開始吃喝,當蒂娜四處為大家倒茶時,父烏龜和舅舅、姨媽、表弟查爾斯一起玩起了“猜”的遊戲,猜那些經過煮爛的柴火木塊,所以大家在他們的大棕色陽傘下,度過了一個愉快的野餐。

但最後,表弟查爾斯睡著了,父母烏龜、舅舅、姨媽、兄弟和姐妹們開始互相 nudging 和 wink,因此父母和舅舅、姨媽都說:“這次野餐真愉快,我們現在該回家了。”於是,他們搖搖擺擺地走了,蒂娜跟在後面。“但是查爾斯去哪了?”他們在幾分鐘後说道。

“Oh,我不知道,”蒂娜從殼裡探出頭來。

“我們也不是很確定,”父烏龜說,“但我相信他可能在那邊的石頭上清洗靴子。不過,姨媽和我可以回來接他。”

於是,他們半夢半醒地繼續走,而小蒂娜開始在回家的路上歡快地唱歌。

“啾,啾,啾!”她的老朋友啼叫貓頭鷹立刻棲息在樹上,朝她叫道。

“你為什麼大喊大叫?”蒂娜問。

“哦,很多原因——雨、風、雪和霰;但是現在別管是哪一種了,”貓頭鷹回答說,“因為我想跟你說話。”

“跟我說什麼?”小烏龜問。

“我想說,唉,如果查爾斯在那邊睡覺時穿的是光滑的靴子,他肯定會被舅舅、姨媽和父母安全送回家,”老貓頭鷹悲傷地把頭低下,安靜地嘆氣。

“但是他沒有,所以你現在看到的是他們搖搖擺擺地回家而沒有他的原因。”說完,貓頭鷹張開巨大的翅膀,拍打著驚醒了河岸附近的所有人。

這時黛黛鴨坐在河邊,希望能用自己的翅膀給老貓頭鷹留下深刻印象。

“小鴨子,歡快又搖擺,
幾乎全是沙土的地方。
鴨絨填充的被窩
做得多好
這就是通過這些事情
我們拉動 … 結。”
黛黛鴨像之前的貓頭鷹一樣,把頭伸出翅膀,開始搖頭打瞌睡,依偎在一起,顯得十分可憐。

可是,她不知道,現在成名的年輕人,咱們的老朋友辛克萊,正悠閒地滑著漂亮的溜冰鞋經過。於是,他看她了一會兒,就朝她的腳扔了一顆小石子。

“哦,天哪,我要淋濕了!”她說著,頭一頭栽進了河裡。

“你覺得我在小鴨子的水塘中是怎樣的作品?”辛克萊在她身上滑過,心情愉悅,開玩笑地說:“啾,啾。”但黛黛鴨並沒有浪費一小時,立即穿上父親的拳擊手套和士兵的羊毛安全印度橡膠帽,準備好應對這個惡心的“脏水”;她走到河邊告知她的朋友,女王潮,她是多麼擔心查爾斯的靴子。

“但是查爾斯還沒有從那個可怕的河岸回家。”女王潮溫柔地說道。

“哦,我知道我沒有哭!哈哈哈!”黛黛鴨笑道,她幾乎決定要邀請她一起睡覺。

然後一陣可怕的雨點紛紛落下,落進了混水中的鴨塘,“這是做什麼的?”黛黛問她的朋友,相信在大阪水井和橋上,那位躺在水中的人。

“哦,別張嘴。我們的__中轉站__和骨骼夾具將保持所有人的乾燥。”她回答。“哦,查爾斯來了,”她從水面浮出頭來,看到了那些漁夫扔到河底的舊瓶子。

是的,查爾斯來了,緩緩被他的舅舅和祖母抱回了他的家鄉河床。

English 中文简体 中文繁體 Français Italiano 日本語 한국인 Polski Русский แบบไทย