魔法泡泡

在一個陽光明媚的日子裡,公園裡鳥兒們歡快地鳴叫,一個名叫莉莉的小女孩在草地上發現了一瓶瓶子。它看起來明亮而誘人,於是她迅速撿起瓶子,仔細觀察。瓶子上沒有標籤,但裡面是一種透明的液體。她決定試試看,於是她把 wand 沾入液體中,然後把它放在嘴前輕輕吹氣。

真是個驚喜!一個大大的泡泡蹦了出來,慢慢漂浮著,在溫和的微風中舞動。當它吹到一個合適的大小時,風把它捲起,越升越高,直到最後完全消失。真有趣!她又試了一次;又一個大泡泡出現,懶洋洋地像蝴蝶一樣漂浮。

然後莉莉的腦海中閃現出一個好主意。也許如果她繼續吹,可以吹出很多這樣有趣的小東西。於是她再次把 wand 沾入液體中三四次,然後發生了什麼:

咕嚕咕嚕咕嚕,液體進入了泡泡瓶,每當莉莉通過 wand 吹氣時,就會一下子出現一整排泡泡,從她的嘴唇輕輕飄出。它們向上飄起,仿佛在天空中形成了一道大彩虹。

“你好,莉莉,你一定是在施展什麼魔法技藝,” 她的朋友格雷斯·帕金斯說道,邊跳邊跑過來,手臂下夾著她的洋娃娃。

莉莉笑了,告訴她瓶子裡的漂亮液體。

“我可以試試嗎?”格雷斯急切地問。

“當然可以,”莉莉友好地遞給她瓶子。於是格雷斯把 wand 沾入液體,然後輕輕吹氣。

“有一部分出來了,”她說,幾乎要哭了。“但其餘的還在那兒,因為我聞不到它,”然後她湊近聞了聞。

這就是格雷斯的方式;她喜歡聞所有東西。

莉莉又笑了。“不,它不會破的,”她說。

“不會嗎?好吧,為了證明我的泡泡是真的,我試著把它扔出去,”說著,她把泡泡朝空中扔去,看看它是否會飛得比莉莉的頭還高。

“真是個有趣的玩笑!”格雷斯叫道。“它在打賭,盡量小心地往前走。”

但在她趕到之前,泡泡因為虛弱而破裂,因為你要記住,它本身就是無物質的。

“這正是整個事情有趣的原因,”莉莉說。“我們實際上是在扔無物,直到它吸入那麼多風自己就破了。”

當格雷斯也試過之後,莉莉又把 wand 沾入液體中,正要吹氣時,一個聲音喊道:“哦,你們這些孩子!趕快離開這裡。”

是平金頓小姐用她嚴厲的聲音在說話。

“來吧,別這麼自私。我們就不能在這裡享受一點新鮮空氣和陽光,不用被罵就像我們是調皮孩子一樣嗎?”

“真的,現在你們這些孩子必須立刻離開。我沒時間和你們爭論。”

“平金頓小姐,”格雷斯說,“難道你看不到我們不是壞孩子嗎?難道你看不到我們在玩耍嗎?”

“我當然不該允許你們和其他小顽童在這個地方胡鬧。”

“平金頓小姐,”莉莉輪到她說,“老實說,我們根本不知道什麼是麵包和黃油。我敢肯定,如果我們不能呆在這裡,這個地方的魅力就永遠不在了。就我而言,老實說,我一點也不在乎我是否還會再回來。”

說完,她背對著平金頓小姐,走開了。

“再見,麵包和黃油,”格雷斯說,“再見,平金頓小姐。”

“那你肯定不能單獨過來,”莉莉說。“現在,想想我們在這裡生活時想到的許多美好事情,以及它們在我們心中將永遠保持的明亮。”

“真是想像,”格雷斯說,“那實際上會是什麼樣子!如果這裡不是你們兩個女孩在,那我覺得你怎麼可能舒心。”

於是她們繼續糾纏那些悲傷的事情,直到感到十分痛苦,再也無法哭泣。

“哦,讓我再吹幾個!”最後格雷斯說。“它們會讓我們想起這一切。”

現在她有一個漂亮的大泡泡,正好要爆炸。

“來!接住!”格雷斯用尽全力朝着第三個目標扔去。那是一個美麗的大泡泡,想要到處去。

但就在它達到目的地之前,它一下子破裂,化作無數夢幻。

這就是孩子們和他們甜蜜的陪伴畫面結束了。

“哈囉,哈囉!繼續你們的遊戲吧,”平金頓小姐说道,早在她說完前,就把格雷斯的眼睛撕扯得無法復原。“你們看不到嗎?空氣中充滿了短暫而明亮的彩虹,它們也很好且和諧。看著這真的是一種樂趣,這一點是肯定的。”

“前一晚,我們就在這裡,”格雷斯用疑問的語氣說。

English 中文简体 中文繁體 Français Italiano 日本語 한국인 Polski Русский แบบไทย