失落玩具之島

從前,在一個不太遙遠的地方,住著一個非常喜愛她洋娃娃的小女孩。母親給她起名叫多莉。多莉有著蓬鬆的頭髮,藍色的眼睛,能開合的嘴巴,還有幾乎完整的手指和腳趾。她真是一位可愛的洋娃娃。

但是在一個陽光明媚的下午,當小女孩和媽媽一起出門時,多莉不知不覺地從她的手臂上掉了下去。哦,我的天!那可愛的女孩在我迷路的時候到底在哪裡呀。她到處在喊“多莉!多莉!”,可是媽媽卻沒有時間停下來尋找她。所以多莉只能自己漫遊遠去。

她走了很遠很遠,來到了一條繩子旁,上面掛著洋娃娃、火車、小球和各種各樣的玩具。這真是令人愉快。說實話,我的讀者,擁有多莉的小女孩並沒有像她應該的那樣玩她,因為她覺得沒有很多小女孩來訪,而她只有一個年邁的阿姨能陪陪她,阿姨常常生風濕病,每晚上床前都需要熱敷。但她認為自己已經給予多莉太多的關注,以至於一周後開始感到厭倦。所以多莉剛開始是這樣認為的,她害怕這種情況會一直持續下去。但其實她並不需要那麼急,正如你在她故事的結尾會看到的那樣。

如果她不再擁有那個小女孩,完全沒有理由抱怨失落玩具之島的新朋友或是她們簡稱為瑪莉格爾德的姐姐。這裡真是迷人而且美麗。那些洋娃娃都非常可愛,金髮小姐說她厭倦了綠白相間的裝扮,蕨類小姐、鹿眼小姐和褐眼小姐似乎突然聯合起來唱起了悲傷的合唱,儘管她們都非常喜歡這個新來的多莉,但起初卻對她並不是很友好。

這裡有各種愉快的娛樂活動、派對、野餐和短途旅行,甚至仙女國也沒有那麼無聊。仙女玩具商的宮殿乾淨得一塵不染,每週三的下午,洋娃娃們總是有新裙子和新襯裙,她們為可憐的綠白小姐準備了一件額外的新裙子,否則她不敢在多莉面前出現。而她的姐妹梅麗小姐也不敢沒有額外的白裙子就來見多莉,因為梅麗偶爾會調侃多莉,但梅麗連偷看她一眼都不敢。

一開始,多莉和小女孩都非常傷心,擔心彼此再也找不到對方。然後她們聽到老玩具商自言自語,隨後一些玩具唱起了關於她們分離的理由其實是為了更好的歌。慢慢地,孤獨的感覺也似乎漸漸消散了。

English 中文简体 中文繁體 Français Italiano 日本語 한국인 Polski Русский แบบไทย