友誼獎

在陽光明媚的公園裡,所有動物都在為友誼日聚集,興奮地等待著輪到自己發言。今年,小熊本尼有很多話要說。他開頭說道:“這麼多朋友在這一年裡為我做了這麼多事情,真是難以一一向他們致辭。”

“這根本不難,”聰明的老貓頭鷹用她一貫冷靜的方式說道:“只需說出你想說的。”

“是的,”本尼回答說;“但我該說什麼呢?”

“說出你對那個特別好朋友的看法,”貓頭鷹回答道。“這會對你有所幫助。”

本尼思考了一會兒。“啊!我將談論小松鼠蘇茜。那么我就坐下了。”於是他坐了下來。

接著,小紅雀在台上跳了出來:“星星,星星,小小的星,

我真想知道你是什麼。”

他停頓了一下,看任何動物是否會接下去念出下一句。但沒有人接上,他只好失望地坐下。

鴨子跳了出來。“我不能做得比重複這首老童謠更好:

‘哦,請不要對小鴨子或小豬說話太刻薄,

當他們請求一些小恩惠或偶爾惡作劇的時候;

即使他們可能是有些邋遢,

他們也會長得很美,滿足你所有的期望。’”

“啊!這些話讓我想起了我自己從幼年到現在的生活,”鴨太太嘎嘎叫著,一隻腳叠在另外一隻腳上。

但鴨太太的演講似乎與她的早期訓練相關,所以燕雀和麻雀們成群跳走,叫道:“現在我們必須互相幫助。”

接著,啄木鳥露面了,頭上像往常一樣插著一把斧子。“嘿!啊!正品!小心!小心正品!”那些可怕的老鐵匠試圖出售他根本不會修理的家具,這似乎很適合這個場合。

但最後找到了一份格式良好的通知,說明他們都可以希望獲得兩枚金獎章,但只有一枚大理石獎章只能頒發給一個人。

第一個成功與朋友分享樱桃的人有權獲得喉嚨獎章;而這枚獎章若頒給鸚鵡似乎有些不公平,於是啄木鳥撤回了他的申請。

“白色的小卵石,”老蟾蜍夫人說,“在下一件禮服中會搭配得很好。對我來說,一個家庭的神明!啊!在我往日的歲月中,的確會像珍惜女兒一樣珍視它們!”

“但無論是日常穿著還是晚禮服,我都會大顯身手,”蘇茜和本尼同時喊道。

黃昏時分,在她家的寧靜中,本尼的媽媽自言自語:“那封過去的信,火鎚也無法摧毀,時光和歲月的流逝也絕不可能讓它變質。無論它走到哪裡,何時安息,我都會深深愛著那個真實的女孩。”

“不過,無論是日常使用還是晚間使用,它都能大放異彩。”蘇茜的信中也蘊含著同樣的精神。

親愛的孩子們,你們明白我在說什麼嗎?這兩封信裡包含的字句都是相同的。

English 中文简体 中文繁體 Français Italiano 日本語 한국인 Polski Русский แบบไทย