蚂蚁和蚱蜢

在一個陽光明媚的夏日草地上,一隻快樂的小蚂蚁安妮正在忙著工作。周圍鳥兒在歡快地歌唱,陽光把一切都染成了絢麗的金色光芒。嬌嫩的花朵盛開,樹木輕輕搖曳著枝葉,小微風歡快地在花間翩翩起舞。

哦,安妮是多麼喜歡這樣的夏日天氣啊!但她知道冬天馬上就要來了。因此,她嘴裡叼著一粒小麥,努力工作。

就在這時,蚱蜢加里歡快地在陽光下跳躍著。

“來聽我的歌吧,”加里說。

“別跟我說話,”安妮回答,“我必須趕緊工作。”

“但為什麼不來和我聊聊天呢?”加里問。“現在食物可多著呢。”

“現在沒有食物可以儲存,”安妮說,繼續她的工作。

不久後,加里又跳過來請求,“我希望你能停下來和我們一起歌唱。”

“這是個好主意,”加里說。“你為什麼這麼努力工作呢?來吧,整個夏天都唱歌,我們冬天就都有食物了。”

“我在為冬天儲存食物,”安妮說,“總有一天你會後悔沒有這麼做。”

“我會在工作時享受溫暖和快樂,”加里回答。

“你唱你的夏日歌曲,我做我的工作。然後我們再看看誰對,”安妮說。

於是,加里就從灌木跳到樹上,直到日落時分都在歡快歌唱。

但安妮仍然繼續她的工作。季節稍晚,正當加里再次歡快地歌唱時,他已經很餓,並且有點瘦了。

安妮路過,嘴裡叼著一些玉米,走上前去看看發生了什麼事。

“怎麼了?”她問。

“哦,天哪!冬天快來了,我沒有東西吃,”加里說。“你根本不知道寒冷和飢餓是什麼感覺。”

“我確實知道,”安妮回答,“你整夏天都在唱歌,沒做任何工作。現在你得換個曲調了。”

於是,她繼續向前走,留下蚱蜢加里在一旁反思他的愚蠢。

English 中文简体 中文繁體 Français Italiano 日本語 한국인 Polski Русский แบบไทย