皮普的布丁冒險

在一個冰雪覆蓋的地方,企鵝們在這裡整天搖搖擺擺地生活著,住著一隻名叫皮普的小企鵝。冬天是皮普一年中最喜歡的季節,因為她熱愛雪,並且喜歡堆雪和在冰上滑行。

一天,皮普在她家附近的冰面上滑行,抬頭看到一輪大大的黃色月亮在對她微笑。皮普心想:“我得在窗台上放一些好東西來讓它快樂。”於是她決定做一個布丁送給月亮。

於是,她去找一位知道各種食譜的老奶奶企鵝。老奶奶告訴她:

“去收集

小雪花和紅漿果,

帶上一些棕色的堅果和蘋果,

還有一隻從海那邊來的橘子。

當你把這一切攪拌在一起,

它將變成一個餡餅,而不是布丁。

用冰晶裝飾得好好的,

然後放在你的窗台上。”

“混合之後我該放點什麼到餡餅裡呢?”皮普問,因為她從未做過餡餅或布丁。

“放一撮快樂,一點點悲傷,再用善良的行為來甜化它,你就能做得很好。”老奶奶說。

於是皮普開始動手。沒過多久,麵粉就灑滿了她的翅膀,嘴巴也沾滿了黏黏的果凍和奶油。終於,一切都準備好了,但太陽已經下山,可憐的小皮普沒有月光來幫她把沉重的餡餅送到窗台上。

“我該怎麼辦?我該怎麼辦?”皮普哭著叫道。就在這時,她聽到有人也在哭,抬頭一看,發現她的朋友比利·鳴鵲在樹枝上。

“小比利,你怎麼了?”皮普溫柔地問。

“我冷得發抖,沒東西吃。”比利說。

皮普立刻想到她的餡餅,但她又說:“不,不,這是要給月亮的。”然而比利仍然在瑟瑟發抖,因為他的小窩由於外面的嚴寒而全都凍住了。

“你可以分我一部分餡餅。”皮普終於說道;說完,她打開她溫暖的小屋的門,輕輕地溜了進去。比利跟著她爬了進來,皮普開始忙碌。她切掉了餡餅的頂部,把剩下的鋪滿了小房間的地板。

不久,整個地板上都鋪滿了美味的食物。皮普正要讓比利品嚐時,聽到外面有一隻父企鵝在唱歌:“來吧,小比利·鳴鵲。”然後跟著是一隻著名的獵人和漁夫企鵝。

“早上好,年輕人。”獵人說,皮普打開門後,沒等邀請便走了進來。

小皮普開心地飛回她的碗櫥,為這位陌生人拿些吃的。在這個過程中,她差點踩到居住在抽屜裡的小鼠的頭。小鼠睜開了朦朧惺忪的眼睛,皮普親了他一下。

“來吃我的餡餅。”她說。

但她只留了一小塊給自己,看著她的全部寶藏就像夏天的雪堆一樣消失了。當月亮從她的窗台上俯視時,再也沒有餡餅給它吃。

但月亮並不在意。它在能看到的所有小企鵝的眼睛和心中找到了許多令人愉悅的事物,這些小企鵝在千個溫暖與寒冷的地方閃爍著光芒,還有一些明亮的光芒藏在它自己那把巨大的鏟子下。

從那天起,每當月亮掠過陸地和海洋,每當最小的任性、最微小的不快使得小企鵝們的友善面容屏住呼吸時,從此它都會在高高的地方給予一些美味,愉快地說:“謝謝你,皮普。”

所以你看,對於一隻小企鵝來說,給予可憐的、冷得發抖的比利一整塊大餡餅是值得的,不是嗎?

English 中文简体 中文繁體 Français Italiano 日本語 한국인 Polski Русский แบบไทย