隐藏瀑布的秘密

每当月亮升到最高点时,如果你透过窗户向谷地望去,就会看到一个像星星一样闪烁的光点。这是因为那里有一座小白房子,夜莺诺里就住在里面,他有很多有趣的冒险故事。

在春天的某一天,当布谷鸟第一次鸣叫,歌鸲和黑鸟开始歌唱时,诺里正 leaning out of his window, 望着眼前的美丽景色。他家门口的小广场上,鲜花盛开,树枝纠缠中,雏菊和水仙花在阳光下绣成了一块金色的地毯。靠近他窗户的树上坐着小鹿迪娜。

“哦,诺里!”她叫道,“那真是个最美丽的地方!我之前不知道那里有花园。”

“这座山坡上这样的小花园并不多,但它们确实很漂亮,对吗?”诺里说道。

“非常漂亮,而且芬芳扑鼻。”

“但没有你们住的山丘那边的树林和灌木丛那么香。你们在绿色的牧场中拥有一切,现在的田野真像个完美的仙境。”

“但这里有种强烈的渴望,而在外面,Slate的宝藏对我来说遥不可及:足足有七英里!这对我短腿来说可是一段长路!你从来没有见过小鹿可以毫无畏惧地跑向的秘密地方吗?”

“我不知道,”诺里说。“让我问问山羊加贝尔,他总是四处走动。”

诺里决定去蓝色草地问加贝尔,但他几乎一进可爱的小屋,加贝尔就兴奋地朝山坡跑来,专门告诉他这个好消息。那是个很好的消息,因为在博里代尔上方有一个神奇的小山谷,其中藏着所有稀奇和美丽的东西。那里有各种各样的宝藏,鸟儿在每棵树上歌唱。然而,最稀有的东西是一个漂亮的瀑布,从山的心脏喷涌而出,在一棵几百年历史的橡树脚下形成了一个水池。但我为什么不留个信息给加贝尔,而要跑到他家去呢?因为是他最早发现了这个隐藏瀑布的奇妙山谷。它在阳光下闪烁,但稍微温暖一点后几乎是不容易被发现的,完全掩藏在茂密的灌木和悬挂的藤蔓中。

诺里高兴地回到家。想想小鹿,谁会冒着这样的风险,勇敢地走入自然的压迫爪子去寻找一个秘密角落和甜蜜装饰的画面呢?很容易看出,为什么迪娜总是愁眉苦脸。最后她说,树林里有一些令人不快的东西,比如蚂蚁和毛毛虫。

“哦,”诺里说,“我会告诉你所有的。你愿意听吗?不会觉得无聊吧?”

“哦,不,丝毫不觉得,”迪娜说。“在森林里总有新鲜事物。至少你可以肯定这一点。”

第二天,动物和鱼类们迎来了一个盛大的假日。想要去隐藏瀑布的人们需要聚集在一起,然后开始一段有趣的旅程。

所有的鱼王国都在最近的湖泊中:他们可不需要雇人划船,而是一有想去的地方,就跳入水中。

鱼类并没有像鸟儿那样固定栖息地,因此不能发出普遍的邀请;所以他们就得为这个特别的场合进行一趟特别的旅行。

最后,他们都聚集在加贝尔所说的“幸福的人去的”那座古怪小山谷里。而诺里坐在那里,胸前插满了雏菊花环。

鸭子和耐心的古拉带给了精致的鱼儿们清新,而迪娜甚至尝过食物;但她的方式很得体,就像在规定了讲话时间后才说话;只是氛围却奇异地变得沮丧,对生活的解释漫长又乏味。

突然之间,下起了大雨,诺里和所有其他动物在一个小时内都听到了隐藏瀑布的藏身之处。

来访者们都如此沮丧,沉默以对,以至于诺里很长一段时间无法唱歌,因为大家都太清楚那种噪音有多麻烦。然后,每个人都分开了,加贝尔询问诺里和乏味之旅的回程。哈格表示白天这么快走是一种无礼,但他自己也照样很快。

“哦,”过了一会儿,他转身说,“这太可怕了!你无法想象这个团队是多么愚蠢,还有人问的所有问题。”

“正是这让我感到无聊,并让我如此不舒服,”加贝尔说。“下次如果你再睡太久,所有那些在没听到的情况下说‘不’的人将会沉入海底。”

诺里和加贝尔拜访了他们的新老朋友,但其他人都没有被邀请,也无从给予或接受,除非是其他人关心而带来的新烦恼。

这样,每个月这个山谷就被新的色彩填满;但无止境的急速让人感到压倒。

迪娜这次费了很大力气,现在她期待着旅行中的快乐;但只有这一课她必须学习。

她希望,超过一年,能说她见过人和朋友,但交谈的时机太不愉快了。

所有游览中,只有这次访问是被允许的。每个人都回答说,拜访就像一个旅程本身。但梅兰妮不仅可以跳进她的洞穴,还能告诉所有人她进了别人的房间,并留下一个长久归属于她母亲的礼物,她很想看看她的顺境在他们婚后变化,以及诺里和加贝尔去探望的每一个新朋友。但因为他们都住得很远,正如那只没人知道来自何方的黑蛾一样,她相信他们整天都在家里,梅兰妮孤独地在她的问题中徘徊,询问人们有关她朋友的情况,并证明自己来自异乡的片段。

“真正的事情是,我们是会发现啁啾声还是悲伤的咬牙声,”布谷鸟库喳叫道。

“加贝尔和我给你带来了一点喧闹的身影,”诺里说。“他们只是在对我自怜自艾,惹我厌烦。”

他指责朋友们对远方访问的怨恨,而其他人并不在意。

“好吧,我的性格从不会因不同的待遇而改变,”梅兰妮回答。 “难道我不会在你们中间希望我保持安静?我担心隐藏的瀑布可能根本不存在;多年来我们已被教导,以安全为重。所以现在,带着愉快的问候,头上罩着我的衣服出现吧!”

那是下次发生的事,或者她把所有的都放尽,长发飘扬,身穿天蓝色的长袍,嘴唇红润,双手,如此外加还有柔软细致的内衣。勇敢的狮子杰西和温柔的夜莺诺里将这位相当平庸的[过于颜色鲜艳的女主角]献给了拉拉,或者梅兰妮。

她颇显出光彩照人的耳朵和精致的腮红。她自己既不示意我以表达对他的喜好,也不微笑。拉拉决定走入昼夜之间。为了这个场合,花园被关闭;但一切都在绿色的温室中生长,或者是在一些偷偷摸摸的行为中吃东西。

阿伦声称他是隐形的,但他求情不参加任何友好的家庭之爱。他后来被退回,但之后还是在没人注视时点了点头。除了诺里和平常的朋友外,其他鸟类也都出现了。大家混杂在一起,尽可能的统一。梅兰妮相信,不管发生什么,情况恐怕都不会比打斗更糟了。

所以大家都这么做,因为梅兰妮这样做了。

在加贝尔和诺里回来的那天,清新凉爽的一位高大、年迈的女士从柜子里掉了出来。

“哦,亲爱的!你们真齐全——”她说道。“他们还以为接触他们的肢体和蹄子不会压扁我,就像接触地面那样远!”

“梅兰妮阿姨,要不要来点什么?”库喳问。“请接受我们可能解开的新愿望作为礼物。”

老梅兰妮似乎并不快乐;当她被告知他们每一个人都在穿丧服,因为其他人不在场时,她变得更加伤心。最终,大家无处可去,也无事可做。看着别人不得不象自己一样愚蠢,她再也无法欣赏年轻的感觉,事实上。如果木材女人有孩子,她们多半最终学会了一技之长。但梅兰妮这位老太太正在抽一根沉重的烟斗。

“我可以,”库喳说道,“准确而清晰地为你讲述我的故事。”

“继续,”切尔佩塔说,和其他聋哑者握手。“放弃这个字!”

关于家庭、历史和盐坑中小镇寓言的故事,库喳费力地重复着古怪的杂记。

但是当她能像其他公主一样给出恰当的解释,偶尔还被嘲笑时,帮助她被威胁给予其他人似乎并不惊人,若她这样寻求利益,或她的堂兄不能拿着纸和她的桌子死亡的死亡邀请而找到乐趣时,又有些许入谷,而她的财物“在她相遇的地方被换掉”。

“坏孩子让快乐的成年人最后变成孩子,”这是她如今疯狂地喝醉作出的总结反思。

如果还有什么东西不再是潜在的。

“我是梅兰妮,”一个高大的人说—“有个叔叔。叔叔向彼得父亲打了个手势,请确保要尊重,不管是言语,还是我房间里不体面的事情,每样东西都处于不美好的状态,都是那天我的箱子从公众伦敦过来的,和我表兄在你这待一段时间;我骄傲的父母总是相互帮助的。但他们特例是空瓶子,没有任何新香水,至少没有任何关于琴酒的东西,在乘客中太新鲜了。”

我们其他人都不是相关的人。

English 中文简体 中文繁體 Français Italiano 日本語 한국인 Polski Русский แบบไทย