贪婪的巨人

在维多利亚时代的中世纪英格兰,有一个安静的村庄,却有一个大大的问题。尽管村庄被起伏的山丘、茂盛的牧场和闪闪发光的溪流环绕,但这里却藏着一个几乎无法解决的问题:巨人亨基斯。你可以看到一个巨人跪在他自己后院里——那是一片巨大的区域,满是闪亮的物品,与普通两层楼的房子相比毫不逊色——他的脸上总挂着一个巨大的愁眉,或偶尔露出一丝小小的撅嘴。亨基斯,这个庞然大物,从记事起就讨厌其他人,他拥有的所有东西,从创纪录的古币收藏到亨利八世六位妻子的蜡制模型,他都只属于自己。哦,是的,他允许村民在他的溪水中煮根和草,允许他们在他自己的树荫下睡觉,但只有在他意识到这算是基本的礼貌之后才允许。然而,想要靠近他那最珍贵的灰尘粒子——被认为是世界上唯一一套完整的——或者勇敢面对亨利的妻子们逼真蜡像所带来的融化感,这样的行为只有超级人类的自控能力才能阻止他消灭整个村庄的人口。

有一天,当他坐在那里心情沉重地打量他最近从国外获得的那些非常新且特别明亮的黄铜乐器时,一个卑鄙的想法突然涌入他的脑海,让他露出一丝半心半意的微笑,尽管这样表情对于他的脸庞来说似乎有些不寻常。他的想法是:用他那只巨大的手去按压一个黄铜鼓,那个鼓面上密密麻麻的珠子让它看起来——至少在亨基斯兴奋的眼中——有点像一个人脸,这样一来,村庄的小孩就无法玩他们最喜欢的“捉迷藏”游戏或像往常一样操控他们的小玩具士兵了。他犹豫不决地意识到,保护这些崭新的黄铜乐器不被即将到来的灾难所毁灭,仅仅依靠它们极重的因素,因为乐器的吹奏必须同时进行,这样它们才有可能从地面抬起一小寸。

结果是魔幻的。快乐的孩子们发出了欢呼,而为了抵消因亨基斯阻止他们出乐声而产生的愤怒,他们齐声尖叫,穿透了他让他们如此受苦的千个雪日雾霭。亨基斯巨人用他对别人的可接受想法进行反击,温柔地发出了指挥的命令!

当他的巨大的右拇指和放开的小指完全选中了他那一曲华丽的高潮之音,传遍了所有地方时,他猛地抬起头,发出了一声可怕的低吼:“哇哟——!”

然而,约翰·史密斯,这个吹风笛的家伙在他面前低声吟唱,孩子们在他的力量统治下游走而来。安利不但控制了他的才能,还大胆地向亨基斯表示不屑,并在他脚下说道:

“确实,尊贵的先生,声音的男子不需音乐的马达;不要因他们的侮辱而丢失尊严,阁下。请温柔对待元素,这样你才能得到真正的欢乐!声音的男子很知足,只要我们半只手指向芦苇,发出悦耳的声音,当在黄铜墙之间时,碰撞将是极富创意的。如果没有半个懒散。唉!太多次被打破,和,唉,太多次被无休止地祝福到甜蜜的退场里,真的很令人痛苦。”

“没有,”巨人回答道,阴郁地环顾四周,不管那儿有谁。

“你是聋子,你是聋子,我说你是聋子,”他的女儿海伦·塔拉大喊着,勇敢地走进乐队。“等我把你头上的那一盎司的面具给砸掉!”

她把面具扔到了他的头上。

七八天后,住在村子里的古老小矮人西蒙·先知快要开始发言,约翰·史密斯正式叫他:“来吧,给我点帮助。”在门口。

西蒙自己打开门,开始说:

“我在沉默中忍受了很久,短暂的是我高大的歌;生活赋予我短暂的节日;来吧,来吧,来吧!”

矮人的付款要求使得在场的每一个人都感到不适。

西蒙凭借着他那略显懒散的语气雷鸣般怒喝:

“你藏了些什么酒在那儿,我告诉你!”

于是,约翰·史密斯安安静静地得到了他所期望的,与巨人的住所形成鲜明对比,迫不及待地走了出去。这个严肃的吹笛者显然没少藏东西。

第二天,那些想去的人来到这里。

天堂将约翰变成了墨西哥人。

English 中文简体 中文繁體 Français Italiano 日本語 한국인 Polski Русский แบบไทย