很久以前,在黄昏时分,天空染上了可爱的淡紫色,有一位温柔的小美人鱼名叫莉拉。她那闪亮的头发如同最深邃的夜空,她那柔软的尾巴像星星一样闪烁。每个黄昏,她都会从与爸爸妈妈共同生活的珊瑚宫殿中游出,去探索环绕宫殿的神奇河流。
莉拉最喜欢这条河,因为它流入大海,让美丽的鱼、滑稽的小螃蟹和奇异闪亮的贝壳能够来探望她。她最喜欢的伙伴是托比,学校里年龄最大的海豚,总能讲述好听的故事,还有西尔维,最年轻的一只海豚,总是弄得尾巴乱糟糟。莉拉总是无比快乐,身边围满了爱她的朋友和顽皮的生物。每个晚上,他们都会一起游泳,表演惊人的杂技。
“快点,快点,勇敢的莉拉!你现在不怕影子吧?”托比在某个晚上喊道。就在那时,莉拉像闪电一样快速游动,长发和尾巴在她身后飞扬。但莉拉的目光只在一块突然出现的巨大褐色石块上,那里的河流从一些岩石上倾泻而下。她曾经打算探险那堆大石头和鳞片的东西,但总是太害怕了。
阳光透过树枝,闪烁着光芒,使那堆大石头在沙子中闪耀着如同石英般的光辉。莉拉比以往更加大胆,决定探索一下光的源头。于是,她优雅地游过那堆石头,看到一个巨大的宝箱,几乎半埋在细沙中。它看起来有些锈迹斑斑,带着一个闪闪发光的大铁扣,似乎刚刚被打磨过。
“一个宝箱!”莉拉心想,眼睛闪烁着光彩。“我想知道里面有什么?也许是满满的黄金、珍珠,或者奇异的亮石!哦,我真想打开它!”
她环顾四周,发现一个奇怪的鱼正神秘地游在她的旁边,隐隐约约藏在巨岩投下的阴影中。它的身子看起来像是一个完美的盾牌,满身都是小尖刺,闪烁着各种各样的色彩。它那闪烁渴望的眼睛从浓密的眉毛下露出,而它的长胡须如同布料一般在水中浮动。
“他们总说鱼不会说话,”莉拉想;“但是我还是要问这条鱼,我该怎么办——是否应该打开宝箱,还是其中有风险。”
于是她给这条鱼起了个名字叫阿卜迪,然后游近说:“亲爱的阿卜迪,如果你能告诉我一件事,我将感激不尽,那就是,你能告诉我宝箱里有什么吗?我真的很想知道!”
“那个箱子里可能会有一个王子的宝藏,”阿卜迪回答;“但对那个王子来说,最好不要知道。从四面八方的海域流传着一个故事,关于王女们前来寻访西方的水之少女,看她的美丽。无数年的珍珠在海边岩石下闪耀着光华,璀璨得如同千颗宝石。四位公主带着喜悦与惊奇来到西方王子那里,珍贵的珍珠高高悬挂在他的王座之上。现在伸出你娇嫩的小鳍,看看它是不是非常沉重。但要小心!小心点!你将在谜语中学到这句话:曾经属于他人的东西,映照出比全世界都要耀眼的光辉!那里潜藏着巨大的危险与无数险境,甚至连最勇敢的也不例外。”
“谢谢你,阿卜迪,”莉拉说完,便凭空消失了。
“你为什么发抖,勇敢的莉拉?”托比说。“你敢告诉我那宝箱里住着谁吗?”
“是遥远印度的珍珠捕捞者,”莉拉半笑着,半哭地回答。
“小莉拉害怕了,”傻乎乎的西尔维说,她看着托比那智慧的蓝眼睛和莉拉的飘逸长发,正好是在迅猛的闪电包围她的那一刻,深海涌动的波浪在岩石上轰然作响。莉拉听了这话,惊得几乎沉到了河草茂盛的底部,而西尔维的笑声如此响亮,以至于她全身都在发抖,最后还重重地撞向了岩石的边缘!
“你以为是打雷吗?”托比对莉拉说道。因为小西尔维现在变得如此苍白,以至于连她平时会用来快乐微笑的法语都无法再展现。
“我将收下所有的珍珠,”托比笑着说,“但我们要一起合唱,揭开这个宝箱,让海洋里的鱼和螃蟹为我们唱那首‘宝箱里有什么’的歌。”
于是,他们勇敢地相互凝视,连勇敢的莉拉也不例外,他们铸造了一条铁链,用一个巨大的贝壳将其固定,确保三个人都能够大胆地打开这个宝箱。然后每个人都从他人未曾察觉的勇气中汲取勇气,莉拉决定不将阿卜迪所预言的秘密告诉自己,她要唱出这个故事,让它随着明亮的海浪涌流而出。
接着,她小心翼翼地打开了宝箱,心中无比激动,因为她看到宝箱里装满了——一个勇敢的小美人鱼,敢于面对所有的危险,在朋友们的帮助下,能够捧着所有闪耀的财富——四分之一美元、皇冠、半美元,以及其他一些光彩夺目的硬币,这些币上刻满了各国的名字,迅速如溪流般流淌。
于是他们将这个宝箱带回珊瑚宫殿,莉拉笑着说这是来自遥远南美洲的国王,正是那里丹麦的国王们学习用珍珠装饰他们的斗篷。
这适合借用一种微妙的比喻,来自东方的珍珠,它们也成为了莉拉的珍贵之物。然而,一旦落入海洋,便在双重生命与半木质的状态中等待,耐心地等待着有人能学会它的名字,等等。