聪明的小狐狸

在一个阳光明媚的早晨,我,狐狸弗雷迪,面带困惑地凝视着某样东西。你知道那是什么吗?不知道?那我就告诉你。那是一条宽阔的河,因为前一天的大雨而涨得厉害,我想要渡过这条河,回到对岸的家。河的上游,一棵大树被狂风吹倒,卡在了河岸的一丛柳树中。

“这就是我要做的,”我终于兴奋地喊道。于是我迅速跑到那棵倒下的树边,剪掉了许多树枝,留下了光秃秃的树干。然后我沿着河向下游走,开始将我的计划付诸实践。我找到两根随意放着的树枝,用一些树皮将它们绑在一起,做成了一个秋千,并把它固定在树干的一端。接着我用另一根树枝做了个起重机,并在上面搭了一根我剪下来的长木头,形成了一个跷跷板。我在跷跷板的末端固定了一根树枝,现在我的渡船就准备好了。

当我坐上去时,河中间的那一端下沉,我抓住长木棍“推”它入岸边,另一端随之高高翘起。秋千便下落到槽的第二部分,我借助秋千向尽头一跃而起,最终跌落到河岸上。

“哈哈!我的聪明才智成功了,”我一边喘着气一边喊道。“现在我可以好好享用早餐了。”于是我寻找在来的路上看到的蘑菇,但一直找不到。最后我说:“要是我有一点黄油,我就可以把它们煮了,但没有黄油我绝对不碰它们。”

再往前一点,我发现贪吃的山羊托普希正在啃食灌木。

“托普希,你有多余的黄油吗?”我问。

“没有;但是我有树叶和树皮。”

“我不需要那些,”我说,接着继续前行。

不久我遇到了教士的小马普夫普夫。我问了同样的问题,得到了同样的回答,后来我遇到的所有动物都是如此。最后,我遇到了椋鸟奥里奥,正坐在树上歌唱,我说道:“奥里奥,你不觉得自己很羞愧吗?你在那唱歌,而所有动物都在忍受饥饿。”

“我不知道它们在饿,”奥里奥停下了他的歌。“发生了什么事?我能为它们做什么?”

“它们都需要一些黄油,但它们无法得到,”我说,因为我想他或许能帮上忙。

“但是没有人能给予他没有的东西,”奥里奥大叫。

“也许是吧,”我回答;“但飞越大地看到发生的一切是一回事,而听别人告诉你又是另一回事。想想看,如果有人告诉你所有动物因为缺少食物而饿得不行,你肯定会尽力帮助它们。我知道我会。”说完,我便走开了。

“但是河正好在我们之间,”奥里奥在一个小时后找到我时说道。

“你敢告诉我你是来帮助动物的吗?”我问。

“我就是为了这个而来的,”他说。“但是怎么做呢?”

“我现在还不知道,”我回答。“如果我有点东西就好想。”

“我有很多混合的昆虫和野果,至少有一品脱。不过运送起来有点远,所以我放在一个小平篮子里,我也不太明白为什么,”他说。

“哈哈!我会为你在河上建一座桥。有我的帮助我们可以做到。”

与此同时,他忘记了挂在脖子上的绳子,用这个绳子的末端把一头系在远离河流的橡树的树枝上。另一头我拿着一些石头把它放到河水下,带到那棵倒树的地方,把它扎在一根坚固的树枝上。半小时后,奥里奥说:“现在我已经完全过来了。”

然后他把装食物的篮子递给我,便飞走了,脖子上挂着我的绳子。

当天晚上,天色渐暗,所有动物聚集在河岸等待解决它们共同面临的困境。它们没等多久,虽然奥里奥心情不佳,但他还是想方设法飞越树林,告诉它们帮助就要来了。动物们全都聚集在河岸稍远的地方,因为它们害怕掉进水里,它们发出抗议声。

最后,奥里奥飞到一棵树上,高声说道:“我给你带来了食物,托普希,”说完,他把食物扔到她面前。“你可以分给其他动物。”

“你从没告诉过我们你要把食物送过河,”托普希回应道。说完,托普希自己狼吞虎咽地吃光了所有食物。

现在其他动物非常生气,奥里奥也因托普希的行为而生气,但它们更生气的是他带来了食物。

“我带来了食物,”他喊道,“即便我只是只鸟。”

“是的;但是你让自己被欺骗,”动物们回答道。“我们认为你与他的友谊导致了这一切。我怕,奥里奥,你的歌声再也不能让我高兴了。”说完,奥里奥挥动着翅膀,像祝福他人一样,拍打着翅膀飞走了。

English 中文简体 中文繁體 Français Italiano 日本語 한국인 Polski Русский แบบไทย