海盗波莉的冒险

在寻宝岛的晨光中,一只色彩斑斓的鹦鹉波莉迫不及待地想开始一个新的冒险。波莉戴着一顶小海盗帽,腰间挂着一把小剑,活出了“海盗波莉”的名号。她想加入准备出海的克拉比船长和他的船员。

波莉大喊:“嘿,伙伴们!”她翅膀一抖,落在了克拉比船长的肩膀上。老蟹笑了笑,问:“勇敢的波莉,你准备好再一次冒险了吗?我们需要你敏锐的眼睛和聪明的把戏!”

那一天,他们出发去寻找传说中隐藏在岛上的失落海盗宝藏。波莉兴奋地 flap 翅膀,心中满是金币和闪闪发光的珠宝的幻想。

伴随着叮当声,船员们起锚,展开帆布,船驶入了蔚蓝的海洋。阳光高照,一切都显得那么完美——直到克拉比船长拿起望远镜,皱起了眉头。“地平线上有麻烦,”他说,“一场猛烈的暴风雨正向我们袭来!”

当黑暗的云彩聚集时,勇敢的小队努力工作。波莉四处奔跑,左翻右飞,帮助升帆。“继续,波莉,继续,”船员们欢呼,小鹦鹉帮助船只穿越波涛汹涌的海面。船就像一个软木塞一样上下颠簸,但在克拉比船长的细心指挥下,他们成功航行过了暴风雨的最糟时刻。

“哦,亲爱的,这真是个可怕的时刻,”当最后一滴雨水滴落时,波莉靠近克拉比船长说道。突然,阳光穿透云层,照亮了周围,暴风雨结束了。

但不久之后,波莉注意到地平线上有些奇怪的事物:两位美人鱼漂浮在水面上,唱着动人的歌曲。“这是个陷阱,这是个陷阱!”波莉喊道。克拉比船长透过望远镜观察:“勇敢的波莉说得对,那些是试图引诱我们撞上岩石的海妖!我们必须堵住耳朵!”

波莉闭上眼睛,挥动翅膀,尽量大声叫喊,想要淹没来自海妖的甜美歌曲。船员们用棉花塞住耳朵,并迅速将一桶水扔过船边,以甩掉美人鱼。聪明地,他们用船上的鼓声淹没了海妖的歌声,感到失败的漂浮美人鱼咕噜一声沉入水中消失了。

航行似乎进行了好几天,最终他们看到了陆地!波莉兴奋得忘记了耳朵里的棉花。“波莉想要饼干,波莉想要饼干!”她大叫。“今天没有饼干,勇敢的小鸟!你必须保持警惕,”克拉比船长温柔地回答,他修补着小帽的边缘。

不久,他们看见了闪闪发光的沙丘和在清新微风中摇曳的棕榈树。波莉,眼睛比最锋利的剑更敏锐,飞到前面去寻找那只红色的小公鸡——它是寻找宝藏的关键。她飞来飞去,紧盯着周围,几乎没有失去方向。

“小波莉,小心点,”做为船上厨师的小猴子尼克-纳克说道。“你忙得像小蜜蜂,但如果不仔细会毁了你漂亮的羽毛。你是要去睡觉还是要去工作?”

在棕榈树上,波莉回答:“波莉在烈日下努力工作,寻找什么。如果波莉找到它,我会为你的健康干三杯。”

“健康?你不能喝健康,傻瓜,”尼克-纳克惊讶地挠着猴子的下巴。“这简直像是在喝珍珠,或者试图喝你的腿。你的意思是要喝酒来庆祝你的健康吗?”

“波莉的意思是她可能会找到那个能带她去‘老海盗在这里藏的秘密’的小公鸡。谁知道,那也许是对克拉比船长的健康,”波莉一边在树间舞动,一边朝下瞥去,看着尼克-纳克在煮魔法汤,正如大家所说的那样。

“这个鹦鹉知道的比你想象的要多。我很想偷偷把一盘宝藏放到了她的汤里。来吧,波莉。尼克-纳克想跟你分享一些东西。”

“小家伙,小心点那瓶子。如果船因为你煮汤而摇晃太多,玻璃瓶可能会破裂。”

经过不断飞行,波莉感到很疲惫,但她总是想着克拉比船长、尼克-纳克和船员们的晚餐。第二天早上,她告诉他们:“自从我们在这个岛上下锚以来,已经过了两天一夜。有些工作是鹦鹉无法做到的,所以我必须让小红公鸡带我去它想去的地方。”

在棕榈树下,波莉找了个地方坐下,呼唤:“咯咯咯咯咯,”就像小公鸡一样;没过多久,两个红脸的生物并肩飞行,直奔克拉比舰长和那锅海盗汤。

波莉的到来已经通过小公鸡告知了船长,他睁大红喉咙的嘴巴,满脸期待。鹦鹉们和船员们一起吃汤,而那汤与一般酒馆里吵闹的碗碟完全不同,那汤热得冒着香气。

“这汤给了我健康和力量。我今天早上感觉真不错,”克拉比船长宣称。“现在我们得去寻宝。快乐的女郎们在哪儿写书?哪里是狗叫猫鸣的地方?去那口心井,继续你的艺术。”

“今天你说话真怪,船长,”波莉说道,“但无论怎样,波莉知道好吃的和好喝的总能交朋友。如果我在那口聊天的井里喝一口,那就是我能在地球的尽头解开女王罗莎给我们的所有奇怪谜团的地方。带我去她的王国,老头;我很乐意去。让我们马上出发;为晚餐我们可以牺牲那天傍晚摇晃在树上的绿果。”

“也许它们会合适我们,”波莉想,吃得太多,便很快入睡。

当他们再次登船时,无论是海盗还是小母鸡们,都在安静地沉睡。船随着涨起的海浪颠簸,青蛙呱呱叫,蟋蟀鸣唱,但没有一只鹦鹉或母鸡醒着,接下来会发生什么?

“好吧,”波莉说,“没办法了。起床吧,愤怒的世界,奋力生存!”

随着翅膀大张,她把它们猛力拍打船的帆,搅动了水面,惊醒了一群沉睡的伙伴们,扶起了她和她的朋友们。

“现在,”波莉总结道,“我来给你出个谜,或者我美妙的鸣叫。你宁愿穿一件不能修补的脏衣服,还是一件你不敢弄脏的干净衣服?”

在她说完这番话时,像一个头昏眼花的女孩,半梦半醒的小鸟一溜烟地跳开。红公鸡坐在她的树下,愔愔地望着她的匆忙,震惊于这样无知的举动。于是,她又飞下去提醒他们,不要让那些抢了晚餐的服务员们拒绝他们这群朋友。

盛宴之后,克拉比船长边唱着旧的海战歌曲,边唱着海歌,没谁更懂得如何讨好他的玛丽,没谁比克拉比船长此刻更加从容不迫;在此之前,海盗们从未有过如此好的健康。

渐渐地,正如我们在梦与梦之间滑下山坡时一样,时间的流逝让我们像他一样沉沉入梦。

然而第二天早上,传来了可怕的拍打声。每只母鸡和每个水手都被小公鸡小心翼翼的叫声吵醒,波莉的话让大家都震惊了。老公鸡像个活生生的钟声,昂首站在船侧,催促把他们抬起来。五阵细雨会温暖他们。

当在他的圆鼓鼓的头上的庞大身躯里,成员们都迅速整理完毕,公鸡伸展着快乐的腿,像父亲一样向爱跑了上甲板。

“好的,我的快乐伙计们,”他柔声说道。“夜晚已经过去,而早晨还未到!夜间不坐不躺,他们就不再喧闹了。”

在高高的帆上,海面下的水也缩小了,将我们带入安全的所在,不再呼吸水,也不再饮气。微微的雾雨像地毯铺在山丘上,四处的白色珠子如同珍珠被压下去。那景象奇异而美丽,令人惊艳。

“半张掩面的生菜可能显得窒息,而春季的草却如同草中金甲虫,”克拉比船长亲切地开始提起早餐的食物,“嗯,我醒来时发现了什么!要是我们不做一个帆船,大家都可能被留下来了。我们的船会变成一条长满苔藓的褐底船,但麻烦是这船太长了,阴影太多。”

“老头子!奇怪的羽毛美食爱好者,我们在小路上走进了黑暗的船舱,直到白天。难道你不知道那个城堡里没有一盏灯吗?”波莉问道。

“什么?”克拉比船长骄傲地回答:“你是在屋里出生的吗?当然,我们不久前就把那颗镶横夜里的珠子放了进去,昨晚的寒冷过去了,昨天傍晚的安静又给这个没兴趣的母亲连续留了签名。这样的禁食习惯,足以 rival 一次,在那里有五分之一的费用谁能够宽裕的付得起。我们曾经有过的夜间朋友所度过的时光如果你也能体验,——问我们的时候,至少应该知道,不要急于再服侍一个主人!如果有手能抓住,我可就没有手可放开。就算我们在这里度过整个秋天,我也会继续无所事事地待着。”

黎明的光线下,一群十只粉色的鸽子无所事事地飞翔,看似是想要追逐那彩虹的色彩,阳光的闪烁下,几乎把它们都照亮了,落下的唤醒了亚美的。

这艘船是建好了的,他们准备着从这地方出发,但奇怪的是,这艘船的下一个参与者却正在安静中酣睡,像是在酒桶里打呼,胸前的鼻子毫无拘束地蜷缩在铜色的手中,最后昏昏入睡的旁边再也没有一张闪闪发光的绿色卡片了。

整天愉快而欢快地过去了。可爱的藤蔓似乎在树叶和树枝的缝隙处躲藏着,温柔的微生物让一张张未被打破的软质果实静静等待着日庆。此时绿意盎然的不再过去,不再有那让她感到愉悦的声音,该如何在地点上进行严谨的安静?正如思念般在那蔓延着的碧绿枝叶中,洗净的阳光之下的梦境,触电般在寒风细雨之间给她带来一丝温暖。

是的,某种仅仅是对一头怪物所做的创伤,看似从壳中或母体中抽离,反倒显得愤懑不已。是的,那掏空的想法只是无意识,令她看似意外,要不偏离地带,正斜着倾斜到同时会被拉扯还是倾斜着,平静的想法似乎有些沉重。

然而如烟雾般存在的感觉此时只在心口,不再拼命跳动又困扰,能不断让人从空虚的时光中只思考,莫困难的向前走,水漾便成为自我的延展。

总得来说,别对这个小岛抱太大的期望,然而越小的目标就越容易达到——同样这里的所有都是美好的,仅仅如此明亮。

然后,他们便开始向陆地出发,无数只白色的手搭在上方的泵上,几乎使种子摇晃。淡淡的工作仿佛从未被砸弯,接下来的姑娘们心动着直到都慵懒了,它们果居黑影人物,不再嘈杂的喝了一口。

波莉瞬间经历了一次历史的洗礼——她每天都会走上一英里或几百步,只是她的箱子里空荡荡的。若没有人去早点起床就难免落后,不过在我们这头跨过来,可能那边也同样不好。而这或好的方向,顾不得长时间地下来走。

波莉在上面虽然流连不舍,但却逐渐沉沉入睡。倘若能怀着希望,迎来明天,心中常携带的生机和乐观,会给人以力量,透过眼睛远远游弋着。

晚安,亲爱的孩子们。明天还会有新的故事在等待你!

English 中文简体 中文繁體 Français Italiano 日本語 한국인 Polski Русский แบบไทย