亚瑟与松鼠的秘密

在一个温柔的黄昏,昏暗的色彩和谐地交融在一起,小狐狸亚瑟在神奇的森林中漫步。他迫不及待地想为冬天收集合适的宝藏,细心地拾起眼前的每一个橡果。

“在黄昏时尽量多收集橡果,”一只附近的松鼠带着光芒的眼神建议道。然而,看到这只毛茸茸的小生物,亚瑟轻声笑了。他在想,这只松鼠真的是聪明的吗,还是只是一个古怪的角色?

当亚瑟带着他的收获回到家时,他开始思考松鼠的建议。

“黄昏时森林会更明亮吗?还是我在日落时头脑有点模糊?”他自言自语。毫无疑问,像松鼠这样渺小而不理性的生物不可能是明智的判断者!

冬天的到来让亚瑟意识到了自己的愚蠢。随着第一场雪覆盖了空地,他的小堆冬储变得对每一只经过的鹿和兔子都可见。每晚,尽管小心翼翼,亚瑟的宝藏总是在这些生物的觊觎下流失。有的被踩在脚下,有的在争斗中被推倒。饥饿终于将亚瑟从他隐秘的巢穴逼了出来,他走了出来,虚弱而饥饿。

睿智的老猫头鹰问他:“为什么在秋天如此恩惠时不储存足够的食物呢?”

“我以为我有足够的,但我低估了与我分享这个空地的生物。我没有听过松鼠的建议,”狐狸叹息道。

“不是不是!这不是松鼠的错!而是你的错,你嘲笑了她的建议。”说完,猫头鹰翩然离去。

当亚瑟经过一个近旁的空地时,他看到一系列无言的松鼠在一个橡果堆中翻找,时不时用小爪子捡起一个,又扔掉了。森林的灵魂走上前来解释。

“昨天一个未封的树顶埋下了那些橡果。每一个都必须清理完毕,因为每一个都需要按顺序处理。趁光线还好,趁天还没到中午,赶紧工作吧。”

“在黑暗中不也一样吗?”亚瑟一半是笑着一半是撒娇地问。

“一点也不!”灵魂回答说,“你没有看到阳光透过来吗?”

亚瑟停下了。他难道没有想到松鼠在黄昏时收集橡果有她自己的理由吗?她比森林中任何一只松鼠生活得都高,白天的时候也早已过了树顶?于是他向她道了晚安。

“晚安!”她欢快地回应。尽管此时他认为她有些傻,但是随着岁月的增长,亚瑟从她的建议中学到了很多。因此,他逐渐变得聪明,不再从毛绒的爪子或猫的爪子中汲取愚蠢的智慧。

孩子们应该记住生活教给他们的第一个重要教训——那就是耐心。

English 中文简体 中文繁體 Français Italiano 日本語 한국인 Polski Русский แบบไทย