เซอร์ไพรส์ปิกนิก

“ทุกคนพร้อมกันหรือยัง?” ทีน่าเต่าร้องตะโกนขณะที่เธอโผล่ออกจากเปลือกบนวันอันสวยงามและแดดออก

“พร้อมแล้วๆ!” ครอบครัวของเธอตอบกลับ

“งั้นก็ถึงเวลาไปที่ชายฝั่งแม่น้ำแล้ว” เธอกล่าว

และพวกเขาก็เดินมาด้วยกัน: คุณพ่อและคุณแม่เต่านำหน้า; ตามมาด้วยลุงและป้า, และพี่ชาย, น้องสาว และลูกพี่ลูกน้องชาร์ลส์, และสุดท้ายคือทีน่าตัวน้อยที่ถือเอาตะกร้าปิกนิกสีน้ำตาลใหญ่ๆ ของเธอ!

“โอ้ เราจะมีช่วงเวลาที่น่ารักที่ชายฝั่งแม่น้ำ” น้องสาวกล่าว “คิดถึงอาหารอร่อยๆ ที่ทีน่าจะเอาออกจากตะกร้า”

“แค่รอจนกว่าเราจะถึงที่นั่น” ทีน่าตอบพร้อมยิ้มให้ตัวเอง

เมื่อพวกเขาถึงชายฝั่งแม่น้ำ ทีน่าบอกวิธีนั่งที่ดีที่สุด จากนั้นเธอก็ปูผ้าปิกนิกที่เธอเอามาในตะกร้า และวางจานทั้งหมด เค้กอบใหม่ผลไม้และช็อกโกแลตลงบนมัน; และหลังจากนั้นเธอก็ดูเหมือนจะเต้นรำด้วยความสุขรอบๆ ครอบครัวของเธอ

“ฉันได้นำปิกนิกที่น่ารักนี้มาฝากทุกคน” เธอกล่าวถึงลุงและป้า, พี่ชายและน้องสาว, และลูกพี่ลูกน้องชาร์ลส์ “เพราะคุณทุกคนใจดีและดูแลฉันในขณะที่ฉันกำลังดีขึ้นจากอาการเจ็บป่วยเล็กน้อยเมื่อฤดูร้อนที่ผ่านมา”

แล้วเธอก็ปีนขึ้นไปบนโต๊ะและกล่าวว่า:

“ตอนนี้ฉันจะอ่านสุนทรพจน์เล็กๆ ที่ฉันเขียนไว้ในตะกร้า” และเมื่อเธอเปิดหนังสือเล็ก เธอก็ยกมันขึ้นอย่างกล้าหาญและกล่าวว่า:

“สวัสดีตอนเช้า สวัสดีตอนเช้า ลุงที่รักและป้าที่รัก สวัสดีตอนเช้า สวัสดีตอนเช้า พี่ชาย, น้องสาว, และลูกพี่ลูกน้องชาร์ลส์. เรามาที่นี่เมื่อวันอาทิตย์ที่ผ่านมา” — สัปดาห์ที่แล้ว — “เพื่อปิกนิกอันแสนวิเศษที่ชายฝั่งแม่น้ำที่สวยงามแห่งนี้ ซึ่งมีลมเย็นๆ พัดจากน้ำอ่อนๆ เข้ามาที่ใบหน้าของเรา และมีต้นไม้ให้ความร่มเย็นด้านหลังเรา แน่นอนว่าเราจะไม่สูงหรือมั่นคงเหมือนบางคน แต่คุณไม่คิดหรอว่า ถ้าหากเราหมุนกลับหัว มันอาจจะบริการให้กับคนที่จับปลาขอ?”

“ใครจะคิดว่าปิกนิกจะไปอยู่ในลักษณะที่มีเกียรติและถูกกล่าวออกมาในสุนทรพจน์ที่จริงจังแบบนี้ “ ลุงเต่ากล่าวออกมาทันที

“นั่นเป็นเพราะทีน่าไม่สบาย” คุณแม่เต่าพูดเบาๆ “ดังนั้นพวกเราทุกคนต้องพยายามทำให้ดีที่สุดและสนุกกับปิกนิกให้มากที่สุดที่เธอสามารถ”

“ฮ่า ฮ่า นี่มันสุนทรพจน์ที่ตลกมาก” น้องสาวร้องตลก

จากนั้นพวกเขาก็กินและดื่มขณะที่ทีน่าเดินไปเทน้ำชาจากกาน้ำชาลงในถ้วยเล็ก และคุณพ่อเต่า, ลุงและป้า, และลูกพี่ลูกน้องชาร์ลส์เล่นเกมเดากันจนกระทั่งไม้ปิ้งที่นั่งผ่านการต้มเป็นเนื้อปั่น พวกเขาจึงมีปิกนิกที่สนุกสนานภายใต้ร่มสีน้ำตาลใหญ่ บนทรายที่ยึดไว้อย่างดีด้วยเชือกสาหร่าย

แต่ในที่สุดลูกพี่ลูกน้องชาร์ลส์ก็นอนหลับ และคุณพ่อและคุณแม่เต่า, ลุงและป้า, และพี่ชายและน้องสาวเต่าเริ่มสะกิดและกระพริบตากัน ดังนั้นคุณพ่อและคุณแม่, และลุงและป้าเต่าจึงกล่าวว่า “เอาล่ะ นี่เป็นปิกนิกที่น่ารื่นรมย์ และเราควรกลับบ้านได้แล้ว” และพวกเขาก็เดิน waddled กลับบ้าน โดยที่ทีน่าตัวน้อยตามหลังไป “แต่ชาร์ลส์อยู่ไหน?” พวกเขากล่าวหลังจากผ่านไปไม่กี่นาที

“โอ้ ฉันไม่รู้” ทีน่าตอบขณะโผล่หัวออกจากเปลือก

“และเราก็ไม่รู้แน่นอน” คุณพ่อเต่ากล่าว “แต่ฉันเชื่อว่าเขาหลังมาก เพราะว่ากำลังทำความสะอาดรองเท้าที่หินที่นั่น อย่างไรก็ตาม ป้าและฉันจะกลับไปเพื่อพาเขากลับมา”

แล้วพวกเขาก็เดินกลับอย่างง่วงนอน ขณะที่ทีน่าตัวน้อยเริ่มร้องเพลงด้วยความสุขให้กับตัวเองขณะที่พวกเขาเดินไปตามข้างแม่น้ำบนทางกลับบ้าน

“ปรี๊ด ปรี๊ด ปรี๊ด!” เสียงเพื่อนเก่าของเธอ นกฮูกส่งเสียงดังนั่งอยู่บนต้นไม้เหนือเธอ

“เกิดอะไรขึ้นที่ทำให้เธอร้องอย่างนี้?” ทีน่าถาม

“โอโอ้ มีหลายอย่าง - ฝนและลมและหิมะและน้ำแข็ง; แต่ไม่ต้องสนใจว่ามันคืออะไร” นกฮูกตอบ “เพราะฉันอยากจะพูดกับคุณ”

“พูดกับฉัน! เกี่ยวกับอะไร?” เต่าตัวน้อยถาม

“ฉันอยากจะบอกว่า ถ้าชาร์ลส์ใส่รองเท้าที่เงางามเมื่อเขานอนหลับอยู่ที่นั่น เขาก็จะได้กลับบ้านอย่างปลอดภัยโดยลุงและป้า และพ่อและแม่” นกฮูกกล่าวด้วยสีหน้าเศร้า

“แต่เขาไม่ได้ใส่ และนี่คือเหตุผลที่ทำให้คุณเห็นว่าพวกเขาเดินกลับบ้านอย่างง่วงนอนโดยไม่มีเขา” และนกฮูกก็ออกไปโบกปีกของเขา ไล่คนอื่นๆ ตื่นจากการนอนหลับรอบๆ ชายฝั่งแม่น้ำ

ในขณะเดียวกัน เดดี เป็ดนั่งอยู่ที่ขอบน้ำ หวังว่าจะทำให้ นกฮูกเก่าแปลกใจเมื่อเธอสะบัดปีกของเธอไปที่ร่างที่เรียบง่ายของเธอ

“คุณพ่อเป็ด, ตัวใหญ่และเดินวุ่น,
ทรัพย์สินแทบทั้งหมดเป็นทราย.
ขน ‘เป็ดดาว’
ทำเตียงมีชื่อเสียง
เป็นของเช่นนี้
เราจึงดึง… สาย”
และเหมือนกับนกฮูกก่อนหน้านี้ เธอเริ่มเหยียดหัวของเธอลงน้ำและนอนร้องใส่เป็นการขอร้อง

แต่ไม่รู้ตัวว่ามีหนุ่มชื่อซินแคลร์ที่มีชื่อเสียงในตอนนี้เดินผ่านไปบนสเก็ตที่สวยงามของเขา ดังนั้นหลังจากมองเธอสักพัก เขาก็ขว้างก้อนกรวดเล็กๆ ไปที่เท้าของเธอ

“โอ้ ฉันจะเปียกไปหมด!” เธอกล่าว ขณะที่เธอตกหัวทิ่มลงไปในแม่น้ำ

“คุณคิดจะทำเฟรสโกของฉันในบ่อน้ำเป็ดยังไง?” ซินแคลร์ถามตลกเช่นกัน ขณะที่เขาเลื่อนไปข้างหน้าเหนือเธอจากน้ำสกปรก และเขาเล่นต่อไป “ปรี๊ด ปรี๊ด” แต่เดดีเป็ดไม่เสียเวลาในคืนนั้นในการใส่ถุงมือชกมวยของคุณพ่อและหมวกยางสำหรับทหารเพื่อป้องกันในระหว่างวันหยุดที่เต็มไปด้วยโคลนนี้; เธอไปที่ข้างน้ำบอกเพื่อนของเธอ ราชินีแห่งน้ำขึ้นน้ำลง ว่าเธอรู้สึกไม่สบายใจเกี่ยวกับรองเท้าของชาร์ลส์

“แต่ชาร์ลส์ยังไม่กลับบ้านจากชายฝั่งแม่น้ำที่น่ากลัวนั้น” ราชินีเอ็บพูดอย่างอ่อนโยน

“โอ้ ฉันไม่รู้ว่าฉันกำลังร้องไห้! ฮ่าๆๆ!” เดดีหัวเราะที่เกือบจะตัดสินใจขอให้เธอไปนอน

จากนั้นมีการตกของฝนมาอย่างรวดเร็วที่ตกลงมาที่บ่อน้ำเป็ด “อ๊ะ นั่นมันเพื่ออะไร?” เดดีถามเพื่อนของเธอ ซึ่งอยู่ที่อื่น ๆ ขณะนอนอยู่บนข้างน้ำลึกลงไปในน้ำ

“โอ้ อย่าเปิดปากของคุณ ศูนย์กลาง ของเราและกระดูก เขาจะทำให้ทุกคนแห้ง!” คือคำตอบที่เธอจะให้ “โอ้ ดูซิ นี่คือชาร์ลส์” เธอกล่าว ขณะโผล่หัวขึ้นมาจากน้ำจากขวดเก่าที่ชาวประมงโยนทิ้งไปที่ก้นน้ำ

ใช่แล้ว ที่นั่นคือชาร์ลส์ลูกพี่ลูกน้องของเธอ ที่กลับบ้านอย่างช้าๆ สู่ที่ที่เขาเกิดในอ้อมแขนของลุงและคุณยายของเขา

English 中文简体 中文繁體 Français Italiano 日本語 한국인 Polski Русский แบบไทย