นกเสียงที่หายไป

ครั้งหนึ่งในเช้าหนึ่งที่มีแสงแดดส่องสว่าง
นกเสียงตัวเล็กสั่นเทาอยู่บนยอดเขาสูง
ต้นวิลโลว์เอนตัวและดอกกุหลาบป่าแหลม
แต่สิ่งเล็กๆ นี้บนยอดเขาของเธอกลับร้องไห้

“โอ้ เสียงของฉันหายไปไหน?” และหัวใจเธอเจ็บปวด
ในกิ่งของต้นสนอันรักที่สั่นไหว
จนกระทั่งนกตัวเล็กสี่ตัว—ที่ได้ยินเสียงนั้นในปีนั้น
ที่เคยหลับไปอยู่ใกล้ๆ เสียงอันหวานหวาน—
บินขึ้นมา “เราอยู่ที่นี่ เพื่อมาแบ่งปันความเศร้าของเธอ;
แต่น่าเสียดาย ซิลเวีย—เกิดอะไรขึ้นที่นี่?”

“ฉันสูญเสียเสียงของฉันอย่างสิ้นเชิง; ฉันจะร้องเพลงได้อย่างไร
เมื่อคอของฉันลืมวิธีการใช้งานล่ะ?
มาเถอะ นกพี่น้องที่รักและใจกว้าง,
และบอกฉันว่าเมโลดี้ไหนยังคงติดอยู่ในใจของคุณ”

แล้วพวกเขาก็บินผ่านทุ่งหญ้าที่กว้างใหญ่
ไปยังทุ่งที่เต็มไปด้วยเดซี่และหญ้าที่มีแดนดีนัท
แล้วกระรอกที่พูดคุยก็ปีนขึ้นไปยังต้นไม้ใกล้ๆ
พูดว่า “บอกเราหน่อยสิ ว่าเราจะช่วยอะไรได้บ้าง?”

และม้าไถกล่าวว่า “แสนสุขและอิสระเหลือเกิน,
ที่เพียงแต่พูดคุยเรื่องต่างๆ นี้และนั่น,
แต่ฉันไม่สามารถร่วมสนทนาที่สวยงามได้,
เพราะมีสิ่งที่เกิดขึ้นทำให้ลิ้นของฉันไม่พอใจ
และฉันสามารถแค่ส่งเสียงร้องช่วยเหลือได้เท่านั้น”

และลำธารเล็กๆ ตอบว่า “ฉันได้ไหลไป
จากบ้านเกิดที่มีทุ่งมาหมายแห่งใดๆ,
แต่เมื่อเพื่อนหอยเชลล์ที่รักของฉันบินเข้ามาหาฉัน,
ฉันอยากจะบอกพวกเขาหลายสิ่ง—ด้วยความสุข—
แต่โอ้! พวกเขามีสิ่งหวานๆ ที่จะบอกฉันอีก,
ในขณะที่ทั้งหมดที่ฉันสอนตัวเองดันลืมหมด!”
“แต่สิ่งที่ฉันจะบอกก็คือ—
และสำหรับคุณ เพื่อนของฉัน ฉันจะร้องและพูด—
ฮา—โฮ—ฮา—ฮา—โฮ—โฮ—โฮ—เฮ!”

นกโรบินสามตัวกล่าวว่าพวกเขาสามารถเรียนรู้บทกลอนน้อยได้—
แต่พวกเขาบอกในสิ่งที่พวกเขาสามารถเมื่อมีคนแปลกหน้าเดินผ่านมา
ในชุดกะลาสีพูดว่า “เอาล่ะ ไม่ต้องกังวล,
แต่นี่คือมีนกตัวเล็กๆ ตัวหนึ่งที่หลงอยู่แน่ๆ.
ฮา—โฮ—ฮา—ฮา—โฮ—โฮ—เฮ!”

เสียงของเสียงนกร้องร่วมกันที่น่าฟัง
ทำให้ดอกอนีโมนที่สวยงามเริ่มสั่น
ในลำต้นเขียวอ่อน และบทกวีที่น่ารัก
เพื่อที่จะพูดบางคำหวานด้วยทำนองที่น่ารัก
“โอ้! ร้องเพลงเถอะ ร้องเพลงเถอะ จนหุบเขาจะเปรมปรีดิ์,
เพราะนั่นคือข้อความและเพลงในหนึ่ง—
เพียงเท่านั้นคุณจะได้กลับมาเสียงของคุณ.”
แต่ซิลเวียกลับนอนลงหัวของเธอ “หากพวกคุณทุกคนพูดดีที่สุด—
หากพวกคุณทุกคนสะท้อนสิ่งที่จะถืออยู่ที่หัวใจแต่ละคน
หัวใจของคุณไม่เคยบอกฉัน—ฉันยังมองไม่เห็น
หากพวกคุณทุกคนจากไปว่าฉันไม่จำเป็นต้องมี”

แต่สามโรบินที่ว่ากันว่าพูดได้น้อยที่สุด—
ส่งเสียงตื่นจากบทเรียนบางอย่าง—แต่ละบทกลอนเล็ก,
มันคือความเมตตากรุณาสำหรับใครบางคน: “นกตัวหนึ่ง, เห็นไหม—
ดีที่สุดคือการร้องเพลง—นกตัวเล็ก,
และก็ยามเช้าและเย็นเดินไปยังที่พักผ่อนของคุณ.”
จากนั้นพวกเขาบินไปยังหอยเชลล์ และกล่าวเพลงที่นั่น,
แล้วไปยังดอกไม้—ในม้านั่งมอสอันหวาน,
จากนั้นไปยังต้นไม้สูงเขียว และวัชพืชรอบข้าง.
แล้วมีเสียงกระซิบไปรอบๆ จากนกหนึ่งไปยังอีกนก—
เพราะพวกเขาถูกปล้นจากความเงียบอันหวาน—
วันที่เริ่มใหม่อีกครั้ง,
และลิ้นที่หายไปกลับคืนมา—ความสูญเสียที่รู้กันเพียงไม่กี่คน,
และการสูญเสียเกิดจากความปลอดภัย—เพื่อให้ใกล้หูของพวกเขา,
เสียงของโลกหรือในระยะเวลา—เสียงกระซิบของปีต่างๆ.
และซิลเวียกระซิบ “ในที่สุด ฉันต้องยกระดับเสียงของฉันให้ชัดเจน,
แม้ว่ามันอาจจะล้มเหลวอีกครั้ง, ตามที่คุณกังวล.
ฉันเห็นว่ามันอยู่ในที่ปลอดภัยในสิ่งที่มีหลายตน—
หรือในลมที่รุนแรงไกลโพ้นบนปีกของพวกเขา.
โอ้! แสดงความชื่นชมของฉัน สิ้นสุดทุกสิ่ง ฉันจะลองบินไปไกล,
เพราะฉันจะได้ครวญเพลงท่ามกลางดอกไม้เมื่อพวกเขามายืนอยู่
พร้อมหญ้าที่อยู่ใต้ฟูฟ่องอย่างที่อากาศ—
ถ้าผู้ที่ร้องเพลงใกล้ๆ ได้ยินในความสิ้นหวัง,
กลัวความเศร้ามากมาย
มากกว่าหากพวกเขาเพียงแต่ส่งเสียงกระซิบให้กำลังใจในวันพรุ่งนี้.”
จากนั้นเมื่อพี่น้องทั้งหมดของเธอบินจากเท้าของเธอ,
ด้วยคำพูดที่ดีที่สุดที่พวกเขารู้, เธอร้องเพลงทั้งหมดของเธอ
และพวกเขารักข่าว (ใช่! บางคนที่อยู่ห่างไกล
ตอบรับเสียงจากดินแดนอื่น “โอ้! ไปกันเถอะ—)
ด้วยริมฝีปากเช่นนี้! แต่การเปิดออกเป็นครั้งสุดท้ายคือเสียงของผู้เล่าเรื่อง—
วนรอบมาช้าๆ ครึ่งหนึ่งหยุดในตอนเช้า—
สามชิ้นของรอยยิ้มจากดวงอาทิตย์; ปาล์มของดวงจันทร์เต็มไปด้วยน้ำตา—
ด้วยนิ้วที่ใหญ่ยักษ์ส่งให้ฉันตลอดปี.
และในเวลากลางวัน ขณะที่ฉันมองไปที่ยิ้มเล็กน้อยว่าพวกเขาทำให้น้ำค้าง,
พวกเขาร้องเพลงแต่ไม่สามารถออกเสียงคำที่ยากลำบาก, จนกระทั่งทุกคนจากไป
ประโยคในวันที่ร้อน “โอ้! คุณจะบ่นเรื่องอะไร
เพื่อเลือกใช้คำที่สูงเกินไปซึ่งความหมายที่ฉันยาวนาน
ได้เผา? ว่าอาจจะไม่แน่ใจว่าจะแถลงอะไร.
ฉันบอกทั้งหมดที่ฉันได้ยิน—รอยยิ้ม, น้ำตา.”
และที่นั่นอีกครั้งที่แน่นอนในใจของฉันว่าพวกคุณได้ทำอะไร.
“โอ้ นี่คือสิ่งที่คุณหมายถึงกันและกันและดาว.”
โลกและเปลือกเชลล์อยู่ห่างไกลอยู่ใต้มือและครึ่งหนึ่ง,
และนั่นคือสิ่งที่เมื่อร้อง—มีเส้นประสาท—เมื่อผสมและหายใจ
พวกเขาต้องการที่จะบอกแต่ละคน.
“มันคือเรียกว่า พาเตอร์นเก่า—ปลุก—ค่อย ๆ ทั้งหมดไปและไป.
นี่คือคำตอบของโปก้า ที่จะให้คำพูดกับนกในช่วงเวลาที่พลัดพราก”
อัลบีบขึ้นเมื่อเรียนรู้บทเรียนที่พวกเขาจะกระโดดกลับ
ด้วย—เสียงในทุกตัวมีการเจรจา”คุณนี่คือสิ่งที่—เป่า
อาจจะพูดเช่นกัน; เฟรมของเราที่ตรงไป
สิ้นสุดตามที่ฉันพูดก่อน—เพราะที่คืนจะงดงาม
เสียงเน็ตที่ดีที่ยาว—ปีกที่หายไป, มองอิสระและมีเพียง
ขยายออกไปบีบอัดและทุกอย่างเต็มไปด้วยความเศร้าที่แข็งแรง.”

English 中文简体 中文繁體 Français Italiano 日本語 한국인 Polski Русский แบบไทย