หมีขี้เกียจกับมดขยัน

ในช่วงบ่ายวันหนึ่ง ขณะที่ Benny หมีเดินเล่นอยู่ในป่า เขาได้พบกับมดสีน้ำตาลตัวเล็กที่กำลังขนข้าวโพดเมล็ดใหญ่ที่หนักมาก

“สวัสดีค่ะ ป้าขา” Benny กล่าว “คุณกำลังไปไหนกับภาระหนักขนาดนั้น?”

“โอ้! โอ้! ฉันเหนื่อยมาก” Annie มดตอบ “ฉันหวังว่าจะถึงบ้านได้เร็วๆ นี้”

“แต่คุณจะไปไหนล่ะ?” Benny ถามอีกครั้ง

“หากฉันสามารถหยุดพักได้ชั่วครู่” Annie กล่าวอย่างเหนื่อยล้า “ฉันก็ดีใจที่จะบอกคุณ แต่ตอนนี้ฉันยุ่งมากจนไม่สามารถหยุดพักได้”

“ดังนั้นฉันเห็นแล้ว” Benny หมีหัวเราะ “ขาของคุณที่ยุ่งอยู่แล้วพาคุณไปได้เร็วกว่าขาของฉันที่ช้า” แล้วเขาก็เอนตัวลงนอนบนท่อนไม้ที่มีมอสและนอนอยู่ที่นั่นอย่างเงียบเชียบ จนในที่สุดเขาก็หลับไป ขณะที่ Annie มดยังคงทำงานต่อไป

“Benny! Benny!” เสียงเล็กๆ สนุกสนานเรียกในเช้าวันถัดไป

เขาเปิดตาขึ้นและเห็น Annie มดยืนอยู่ต่อหน้าเขา

“คุณต้องการอะไรคะ ป้าขา?” เขายิ้มอ้าปาก

“ฤดูหนาวกำลังจะมา คุณไม่คิดถึงบ้านของคุณบ้างเหรอ?” เธอร้องเรียกเมื่อเธอรีบเดินตามหาของที่พบ

“ฤดูหนาวจะไม่มาถึงฉันหรอก” Benny หมีกล่าวขณะปิดตาและหลับต่อ “ฉันจะเป็นเหมือนตอนนี้จนตลอดชีวิต”

แต่นั่นเขาคิดผิด วันเวลากลายเป็นหนาวเย็นขึ้น ความหิวทำให้เขาตื่นขึ้นมาในเช้าวันหนึ่ง เขาจึงลุกขึ้นและเดินออกไปหาอาหาร ด้วยความยากลำบากเขาก็พบเบอร์รี่เล็กน้อยและกลับบ้านอย่างระมัดระวัง เขาอยากได้ข้าวโพดอร่อยๆ มากมาย! เพราะเขามีข้าวโพด แต่เสียดายมันยังปลอดภัยอยู่ในคลังข้าวของเพื่อนบ้านเขา ป้าขา มด

“อา ทำไมมันช้าจัง ช้าจัง!” เขาร้องออกมา

ถ้าเขาเตรียมตัวไว้ก่อน!

ผู้ที่ไม่คิดถึงอนาคตมักจะต้องท้องว่างอยู่บ่อยครั้ง

English 中文简体 中文繁體 Français Italiano 日本語 한국인 Polski Русский แบบไทย