การช่วยชีวิตงานเลี้ยงน้ำชาครั้งยิ่งใหญ่

ในบ่ายวันฤดูใบไม้ผลิที่อบอุ่น ดวงอาทิตย์ส่องแสงลงมายังสวนเล็ก ๆ ที่งดงาม ซึ่งมอลลี่ หนู กำลังวางแผนงานเลี้ยงน้ำชาที่น่ารัก ในบ้านเล็ก ๆ ของเธอบนต้นแอปเปิ้ล เธอได้จัดวางผ้าเช็ดปากกระดาษและจานและถ้วยโลหะที่สวยงามบนโต๊ะ ขณะเดียวกันบนจานที่เตรียมไว้สำหรับวางบนม้านั่งในสวน เธอได้ใส่กิ่งสะระแหน่สดๆ ขวดน้ำผึ้ง และเค้กขนาดใหญ่ที่มีน้ำตาลสีชมพู

ทุกๆ ไม่กี่นาที เธอหยุดเพื่อดมอากาศที่สดชื่นและฟังเสียงของเพื่อน ๆ ที่มา จะมีคลารา กระรอกมาที่นี่หรือไม่? บรูโน หมี และฟรีดี้ กบล่ะ? พวกเขามีความสนุกสนานกันมากในงานเลี้ยงน้ำชาปีก่อนที่ริมน้ำลำธาร! จู่ ๆ เธอก็สังเกตเห็นแรคคูนสองตัวที่แอบ creep ตามแนวพุ่มไม้ เธอ never เคยเห็นพวกมันมาก่อน

“สวัสดียามบ่าย!” เธอเรียกออกไปด้วยเสียงสดใส

พวกเขาหยุดและมองเธอด้วยหน้ากากสีดำเล็ก ๆ และหางที่ฟูฟ่อง และก้มหัวทำความเคารพเธอ

“ฉันกำลังจัดงานเลี้ยงน้ำชา” มอลลี่ประกาศ “และฉันดีใจมากที่จะให้พวกคุณมาร่วมด้วย”

แต่หลังจากได้กลิ่นสะระแหน่ น้ำผึ้ง และเค้ก หนึ่งในสองตัวนั้นก็ทุ่มตัวลงกับพื้นและกลิ้งไปสามรอบ พร้อมกับเตะขาของเธอสูงในอากาศ ขณะที่อีกตัวหัวเราะจนหางของเธอแทบจะปิดปาก

“นั่นเป็นเรื่องตลกที่แปลกมาก!” มอลลี่กล่าวในที่สุด ไม่แน่ใจว่าจะทำอย่างไรกับมัน “คุณเห็นไหม” เธอยิ้ม “ในบ้านของฉันจะเย็นสบายมากเมื่อของอร่อยทั้งหมดหมดไป ฉันหวังว่าคุณจะมีน้ำใจหยุดยุ่งเล่นตอนนี้และตามมาเงียบ ๆ พร้อมหางของคุณที่อยู่ด้านหลัง”

แต่เมื่อมอลลี่หันไปนำทางอย่างรวดเร็ว แรคคูนทั้งสองก็ได้ยืนขึ้นและถอดหน้ากากเล็ก ๆ ที่ซ่อนอยู่ในอุ้งมือของพวกมัน

“มันไม่ใช่หน้ากากจริง ๆ” มอลลี่ร้องออกไป ขณะหันกลับไปมอง “นั่นตลกที่สุดเลย!”

และจริง ๆ แล้ว พวกมันดูตลกมาก แรคคูนที่คิดว่าตลกยกมือขึ้นฟาดกันและกลิ้งไปอีกครั้งหนึ่ง ในขณะที่แรคคูนที่น่าหงุดหงิด ยอบมามาก ๆ จนทำให้เด็ก ๆ ทั้งสองเริ่มหัวเราะและตบมือ

“พวกเธอเป็นเด็กสาวที่ซุกซน” พวกมันพูด “และคิดว่าพวกเธอถูกเชิญเหมือนเป็นกบผู้ใหญ่! เราน่าจะเดินไปตามทางไม้ที่สวยงามที่พวกมันสร้างขึ้น แต่เราต้องรีบเกินไป คุณเคยเห็นอะไรที่สับสนเช่นนี้ไหม!” และพวกมันได้ถอดรองเท้าออก และขยี้เท้าจนทำให้มอลลี่เริ่มหัวเราะด้วย

“ฮาย! ฮาย!” บรูโน หมีตะโกน “นี่คืออารมณ์ขันของเรา! แรคคูนพวกนี้มันตลกมาก! ผม never เคยเห็นใครแบบนี้มาก่อน พวกเขามาจากไหนกัน?” และเขาใส่แว่นที่ดีที่สุดของเขาเพื่อมองพวกมันอย่างใกล้ชิด

แต่คลารา กระรอกกลับไม่สนใจเลยสักนิด “ฉันไม่สามารถหยุดตอนนี้ได้” เธอกล่าว “มาเถอะ มอลลี่ และดูสิว่าคุณจะหาถังโอ๊คขนาดใหญ่ที่ฉันใช้ปีที่แล้วเจอหรือไม่ ฉันสงสัยว่ามันจะตกลงมาที่ไหนสักแห่ง หรือไม่ก็คงฟรีดี้ถืออยู่ คุณว่าไง ฟรีดี้?” และเธอเอาหัวออกจากรูในต้นไม้ เธอจ๋อยจนมอลลี่กระโดดขึ้นและลงด้วยความดีใจ “โอ้ เธอจะทำเสียงมากมาย!” มอลลี่หัวเราะ “และมันจะทำให้ฉันกระตุกในชุดไหมใหม่ของฉัน แต่ก็ตามมาด้วยกันเถอะ ฟรีดี้”

“ไม่ต้องกังวล” บรูโนกล่าว ซึ่งได้เข้ามาใกล้มอลลี่โดยเอาศีรษะหันไปด้านข้าง “ไม่ต้องกังวล ฉันจะพาแรคคูนกลับบ้านพร้อมกับฟังทั้งหมดสนุกสนานเพื่อที่คุณจะได้รู้ถัดไปว่าพูดอะไรไปบ้าง ฉันจะดูแลเรื่องการจัดการให้ดี ดังนั้นถ้าคุณให้ฉันใช้ถังโอ๊คของคุณ ฉันจะไปบ้านของคุณเพื่อเอามัน”

และคุณคิดว่าใครกำลังรออยู่ที่นั่นพร้อมกับแขนที่เต็มไปด้วยลิแลคสีขาว? ใช่แล้ว มันคือบรูโน และเมื่อทุกอย่างเสร็จสิ้นและเค้กถูกวางอยู่บนถังที่ปลายม้านั่งในสวน และขนมที่สวยที่สุดทั้งหมดอยู่ใต้ลิแลค ก็มีภาพที่น่าหัวเราะมากมายของมอลลี่ในชุดใหม่ของเธอ และแรคคูนสองตัวที่ยุ่งอยู่กับการทำชานานนับนาที จนหายไปในรอยพับของมัน!

จากนั้นก็ได้มีโต๊ะที่ทำขึ้นเพื่อให้พวกเขานั่ง เนื่องจากบรูโนและคลาราอาศัยอยู่ในต้นไม้ และมอลลี่เองได้ขุดหลุมที่ปากอุโมงค์ที่ฟรีดี้อยู่ด้วยกัน ภายหลังในช่วงบ่าย พวกเขาทุกคนได้ผลัดกันร้องเพลงตลก มอลลี่ยืนอยู่ตรงกลางและหมุนตัวไปหลายทางจนเธอเกือบจะหมุนหัวหลุด!

“แล้วลองคิดดู!” เธอตะโกนเมื่อพวกเขาหยุดพัก “ฉันเป็นคนสุดท้ายที่มาถึง และฉันมาที่นี่เพราะฉันหลงทาง และพวกเขาก็จับฉัน”

“งานเลี้ยงน้ำชาที่พิเศษมากฉันคิดว่านี่” ฟรีดี้ กบ สังเกต “แต่ตอนนี้คุณเห็นแล้วว่าฉันช่วยชีวิตมันไว้ได้อย่างไร”

แล้วพวกเขาก็ออกเดินทางทีละคน คลาราพร้อมกับแขนที่เต็มไปด้วยลิแลค บรูโน และแรคคูนพยายามช่วยกัน ขณะที่ฟรีดี้นั้นหนักจนเขาแทบจะดึงถังขนมตามหลังเขาไม่ไหว

“สิ่งที่น่าประทับใจเกี่ยวกับการเล่นสเกตในฤดูหนาวก็น่าประทับใจเช่นเดียวกันในวันที่ฤดูใบไม้ผลิที่งดงามแบบนี้!” อาหารเช้ามาถึงแล้วที่รัก และฉันกำลังอยากเห็นพี่สาวฝาแฝดของคุณ”

English 中文简体 中文繁體 Français Italiano 日本語 한국인 Polski Русский แบบไทย