Поющее Дерево

В мирной деревне росло самое красивое дерево. Это дерево было таким большим, что едва ли можно было увидеть, где начинались его ветви и заканчивались корни. Это не было обычным деревом, ибо когда кто-то проходил мимо, поднимался аромат невыразимой сладости, и оно пело тоже — пело, можно сказать, как человек.

Когда утреннее солнце растопило иней своими первыми лучами, дерево пело: “Доброе утро, доброе утро.” В теплом солнечном свете в полдень оно пело: “Как дела, как дела!” Оно пело: “Доброй ночи, доброй ночи,” когда луна светила на вечернем небе; и даже когда лучи лунного света падали на искривленные стволы деревьев вокруг и на фигуры толстого мха, видимого на земле, оно никогда не уставало петь.

Соловьи усаживались на ветках и издавали свои громкие ноты; и даже когда рыжая сова и лесной голубь мудро смотрели вверх и спрашивали: “Что ты думаешь? Ты действительно имеешь в виду то, что поешь, или это просто шутка с твоей стороны?” — даже соловьи не знали, что думать об этом дереве, но сидели в венке из роз, который был положен на булыжники, глядя вверх в немом восхищении.

“Что это может значить?” — говорили они друг другу. И те, кто проходил мимо, смотрели вверх и восхваляли это замечательное дерево. Даже бродячие евреи, которые играли на скрипках и говорили о хороших вещах, которые должны прийти, ощутили нежное чувство, слушая; они наклонились к земле и сказали: “Это Изумрудное Дерево удачливых островов.”

Все люди в небольшом городке, возле которого росло это дерево, были тихими и рассудительными, и его нахождение здесь казалось вполне соответствующим их представлениям.

“Проходящие мимо доставляют нам удовольствие,” — говорили они. “Мы были здесь только вчера. Мы не забываем помнить, что не могли бы обойтись без такого красивого и удивительного дерева.”

Тем не менее, дерево всегда было наполнено принципом наслаждения; то есть оно было таким добродушным, таким счастливым, если можно так выразиться, таким удовлетворенным собой и тем, что с ним происходило, что не заботилось о других и не приглашало никого радоваться вместе с ним; и это не рекомендуется в долгосрочной перспективе.

И так случилось, что в один летний день, когда стол был накрыт в простой белой комнате с панелями, дерево стояло там, одетое в свою зеленую листву, и бесшумно пело: “Какое сладкое угощение лежит на столе. Тогда оно лежит, и тогда оно лежит; здесь, на траве; какая свободная и свежая еда здесь — сладкие виноград, груши, сливы и отличные пельмени — да, ведь это будет такое, как не может предоставить ни одно другое дерево.”

Но деревья в лесу рядом это услышали и сказали: “Здесь находится единственная песня, весьма своеобразная. Надеюсь, наш мастер дуб обратит внимание на это, когда услышит. Ни одно дерево не слушает, не размышляя об этом; давайте пойдём прямо к нему. Осуждение неизбежно.”

Итак, они пошли к дубу и рассказали ему все об этом, но он не мог совсем все услышать, так как был так толстокожим или, если мы может позволить себе сказать, полон собственного важности; но он сказал: “Да, конечно, я знаю это дерево; оно странно одаренное и напоминает мне Мастера Доктриниария, который был в полку конных гренадеров. Он пел о сладкой пище так, как будто она была положена на стол, и особенно о фруктах; но его сын, капрал Евгений из артиллерии, сказал, что фруктов не существует. ‘Называйте их ягодами,’ — сказал он; ‘в яблоке есть семена, и не ядро.’ Но наш мастер был упрям. Он нашел только некоторые семена, но тем не менее утверждал, что яблоки растут на этих деревьях. Я должен размышлять. Спросите меня снова.”

С дубом все было в порядке, но деревья замечали каждый раз, когда находился дуб, также находился и невинный ясень.

“Дуб и ясень, говорят, созданы для того, чтобы прокладывать пути для людей и давать сиденья смелым женщинам. Здесь лежат, или лучше сказать, стоят деревья, глубоко в болоте — некоторые говорят, что оно поднимается до колен, другие даже до продолжения тела — и на расстоянии в четыре мужских ширины или около того друг от друга. Чтобы иметь возможность стрелять здесь, мы используем астральные галлюцинации; правильное подобие человека с телесными частями может быть произведено только тогда, когда он стоит на другой стороне болота. И такие странные обстоятельства приучают человека размышлять. Кроме того, редко, когда, когда его кладут спать, его находят с лицом приближенном к земле. Но, наоборот, когда он хочет опираться на кого-то другого, тогда, как правило, он должен вытянуть шею. Сообщество, что это такое, могу ли я спросить?”

Так они размышляли, пока Папоротник думала, как она это делает у кухонного огня. “Птица поднимается первой. Дерево поёт, и люди слышат, о чем идет речь. До полудня, говорит день; но когда наступает вечер, темнота, чернее, чем порода песка, которую люди выкапывают, чтобы сделать колодцы, окутывает добрых людей; даже говорят, что она-казнители (такие фигуры встречаются среди главных людей) обреченные тоже измененные, что тоже другое название для поиска, когда вы внутри, но на самом деле ничего больше, чем представляющая утраченного духа далекого в воздухе — так демоническая лейкоптозис берет свое существование, чтобы защитить своих посетителей. Люди не знали друг друга. Между ними не было больше симпатии, чем вы найдете, где никто не получает доступа к другому миру. То, что дерево пело, когда оно просыпалось ранним утром. Птицы пели, как мы хорошо знаем. Он упрям; да, упрям. Да, это действительно так! Хартман Первый — теперь Хартман был королем, гордым сердцем, непреклонным как железо; он сформировал свое решение, и я не буду это обсуждать. Да, вы помните, о Хартмане Первом говорили, что он представитель короля Уксмала, Алланосогер, вы определенно не неосведомлены в странной истории; она не так уж отличается от моей сказки о Поющем Дереве.”

А Хартман Первый, который назначил, чтобы блюсти неосвященные религиозные обряды, собрал всех людей к себе. Мертвый лед лежал на многих сердцах; это было как морозное покалывание, захватывающее чувства. Люди выглядели как трупы, которые были повержены, не будучи раненными; и Хартман Первый, король Уксмала, бесцеремонно приближающийся, вытер свое копье, чтобы его инструмент сверкает как грецкий орех, пел, чтобы вдохновить добрых жителей дерева, которое цветет рядом с трущобами, образующими парапеты деревьев. Он думал о его цветах и плодах; но вот! это было дерево тени; он ошибся, и даже так называемые Лесные Тряпки на овощах Бертона говорили: “О, опустошенный сокосос, ты слишком молод, тонкокожий и ужасно свежий для неприятного соединения.”

Тогда Хартман Первый, король Уксмала, не прерываясь, как королева, вскочил на свою лошадь и понесся дальше, живя на восток и запад, и по Бертона, медь. Звон его мечей следовал за ним каждый день, зазывая к нему.

English 中文简体 中文繁體 Français Italiano 日本語 한국인 Polski Русский แบบไทย