В холодное утро, когда снежинки плотно укрывали землю, Сэмми-белка сидел в дверях своего теплого, уютного домика, который не был ничем иным, как дуплом дерева, выдолбленным в далеком прошлом его предками.
Сук дерева, в котором находился дом, гнулся и трясся очень сердито, так как утро было прохладным и свежим, и время от времени ветер поднимал настоящую бурю. Но Сэмми не волновал холод, даже если снег падал густо и быстро всю ночь. У него было достаточно еды, припасенной под полом его домика, и он надеялся, что не придется ступать на землю в это суровое время. В этот момент к нему подошел друг Питер Кролик и сказал:
“Доброе утро, Сэмми! Разве ты не боишься, что след от твоих ног покроется снегом, прежде чем ты успеешь найти свой завтрак? Ты не ожидал, что снег будет ложиться так быстро, когда прятал столько желудей.”
“Кто сказал тебе, что я прятал какие-либо желуди?” - резко ответил Сэмми, наполовину сердитый и наполовину обеспокоенный тем, что Питер Кролик мог узнать о его секретах. Дело в том, что Сэмми специально оставил один или два желудя на ветке дерева, когда думал, что спрятал их все, и если бы Питер увидел это, он не стал бы так наслаждаться своим завтраком, потому что Сэмми-белка считается довольно скупым среди других маленьких жителей леса.
“Я видел тебя,” - сказал Питер просто, так просто, что Сэмми почувствовал стыд за свои резкие слова. Так же он осознал, что скрывать свои желуди от Питера бессмысленно. Понимаете, когда Питер сказал, что видел, как Сэмми приносит желуди в дом, ему этого было достаточно, и он не пытался уточнять, где именно.
“Я не запрещаю тебе их искать, если сможешь найти,” - сказал Сэмми, выглядел немного хитро.
“Действительно, Сэмми,” - сказал Питер с искоркой в глазах, “тебе очень повезло, что у тебя есть желуди для хранения. Что касается меня, я предпочитаю старые.”
Сэмми покачал головой.
“О, мне не нужны слишком старые, уверяю тебя. Нет, действительно.”
“Ну что ж,” - сказал Питер, “снег стоит дешевле, чем мы ожидаем.” И, сказав это, он запрыгнул дальше с удовлетворением, потому что Питер хорошо знает, когда другим хорошо.
Следующий, кто пришел, был Хути-Сова, который, не спрашивая вашего разрешения, приходил в обеденное время и занимал много времени, рассказывая, сколько он знает.
“Я не знаю, кого можно обвинить в этом районе,” - говорил он, приходя к вам в дом, “но мне кажется, что у всех на языке горечь в этот светлый и снежный день; то есть, конечно, за исключением тех, кто тепло и удобно помещается в своих укрытых снегом домах.”
Так что, конечно, Сэмми пригласил Хути внутрь и старался изо всех сил развлечь его, ведь Хути-Сова удивительно мудра.
Пока Сэмми показывал свой запас пищи, он заметил, что Хути как-то странно смотрит на несколько мест, где находятся необычные семена разных размеров и в разное время.
“Хути,” в конце концов сказал Сэмми, “что ты думаешь, мне стоит делать? Я слышал такие ужасные истории о ‘Мы никогда не рассказываем истории’, что ты не можешь представить, как мне грустно.”
“Ну,” сказал Хути-Сова, “могу я скромно предложить заняться своими делами? Но, конечно, мне нужно будет взлететь выше, прежде чем я смогу увидеть, чем ты занят.”
И с этими словами Хути-Сова улетел в другое место, а Сэмми сел и задумался над тем, что сказал ему его друг Питер Кролик.
Вскоре после этого все медведи устроили бесплатный обед в ближайшем селении, на который их всех пригласили, но для Сэмми это был первый визит, и он не совсем понимал свободные и лёгкие идеи своих соседей.
Когда время его визита почти истекло, он почувствовал, что больше не находится под честью, и что ему следует, чтобы почтить себя, обратить внимание.
“Интересно, как идут дела сейчас,” - гордо спросил он знакомого.
“Напитки всякого рода напитками,” был ответ.
“Надеюсь, тут нет чего-то контрабандного,” возразил Сэмми.
“Почему, конечно; каждый уважает эту довольно вежливую просьбу, с одним существенным исключением.” Затем он добавил более серьезно: “Было бы очень плохо, если бы кто-то не перестал пить так много или не хранил индивидуальные секреты при себе.”
И чтобы избежать ошибок, Сэмми, чтобы быть на безопасной стороне, держал голову в направлении туалета.
Ценой своей жизни и здоровья Бенни-Барсук, который, смеясь, занимал эту пост в обед, принес ему новость о том, что его сюрприз приближается. И очень скоро, мистер Чаттерер, который, действительно, был гораздо менее зависим, всегда бывал в ужасно сердитом настроении, когда его к этому подводили, подлетел к Сэмми на своем красном хвосте и сообщил, что все, пойманное в ловушку, будет выброшено в помещение через пять минут, таким образом оставив Сэмми-белку закончить свой завтрак после тайного слова Хути из деревьев.
Таким образом, чтобы избежать каких-либо ссор, вероятность могла предоставить посредничество и урегулирование, а возможно, даже компенсацию, вплотную к последнему случае, Сэмми решал было мудрее признаться, сначала передав хранение и уберечь игру или разговор, к которому он был совершенно не готов, и который, возможно, мог бы заставить тех, кто служил с нерасколотыми орехами, увидеть или, по крайней мере, доложить о нем.
Ну, мир был восстановлен в его доме, и его друзья простили его. Но клятва Хути-Совы стала более строгой, и он стал приходить даже чаще, чем до этого, и довольно быстро разбирал его на части.
“Нет ничего лучше, слава Богу,” в конце концов заметил он, довольно кратко. “Ты не хочешь сказать, что ты думаешь, когда призраки рассказывают так много лжи, что, напечатав твое полное признание, мы становимся лучшего качества?”
Теперь Сэмми-белка очень благодарен всем своим друзьям и хорошо понимает, что честность — это лучшая политика, ведь те, кто пытается хранить секреты, которые другие хотят узнать, зачастую сами оказываются раскрытыми и обычно страдают больше, чем ожидали, обеспечивая себя.