Секрет Облачного Замка

Жил-был мальчик по имени Генри (что и есть начало всех хороших сказок, не так ли?). Каждый день он возвращался домой из школы, ужинал, мыл руки и лицо, а затем выносил свою собачку Дина за сарай, чтобы побыть одному. Он, конечно, не хотел, чтобы его беспокоили, потому что у Генри был великий секрет.

Дело в том, что это вовсе не был сарай. Стоило ему закрыть глаза, как он находил его, превращающимся в самый прекрасный замок из когда-либо виденных. Он возвышался высоко среди облаков и назывался Облачным Замком, и Генри Мечтатель был единственным мальчиком, кто когда-либо его посещал. Многие мальчики и девочки без ведома посещали этот замок, потому что все, что нужно сделать, это затянуть глаза, как Генри, и верить изо всех сил, и в мгновение ока ты там.

Замок, как я уже говорил, высоко поднимался над облаками, сверкая и ослепляя, весь покрытый драгоценными камнями, и через его широко открытые двери лился чудесный свет. А на самой высокой башне развивалсь великое знамя Принца. Я думаю, что единственный способ попасть в этот замок — это через зеленый бархатный занавес, который вывешивается, чтобы люди могли входить и выходить. В дверном проеме стоял человек в очень странном наряде, с бархатным костюмом и серебряной короной. Конечно, это был Принц. Он пригласил Генри посетить его в замке, и вскоре провел его по всему замку, потому что он был совершенно другим, чем любой другой замок, о котором ты когда-либо слышал. Он был обставлен всевозможными чудесными вещами, картинами и статуями, которых никогда не видели прежде. Принц показывал ему всё. Сначала в одной комнате мальчик играл на арфе, затем в другой девочка играла на скрипке; потом один ребенок рассказывал истории, в то время как другие слушали, а другой читал истории вслух всем, кто собирался вокруг него. Однажды Генри попал в зал, где барышни передавали друг другу небольшие кусочки бумаги. Он спросил, что они делают. “Это комната для отправки поздравлений. Когда кто-то в королевстве слышит хорошие новости, карточка с ними пишется на кусочке бумаги, и мы передаем её друг другу и поздравляем.” В одной комнате дети танцевали; в другой они разглядывали красивую картину, и делали всё, чтобы она выглядела лучше, а потом показывали её друг другу и передавали записочки о том, что им больше всего нравилось; а в другой комнате они восхищались статуями, и делали то же самое, что и с картинами, и когда находили что-то, что им особенно нравилось, копировали это на маленькие кусочки бумаги, чтобы не забыть.

Затем Принц сказал Генри, что он сам имеет много дел в Королевстве. “Как ты видишь,” сказал Генри, “у меня есть большой дворец. Я не имею в виду одну из этих комнат или картин или танцев или угощений, но большой деревянный дом, в котором я живу, и у меня есть много хороших домов и полей, что я трудозатрачиваю каждый раз, когда нахожусь в них. Люди живут во всех уголках моего Королевства, никогда не догадываясь, что их дома не реальные и прочные, как мой; и все же это вовсе не реальные дома, а дома мечты.”

“Но эти люди живут в Королевстве?”

“Ну да, но видишь, всё Королевство — это ничто иное, как сама мечта, хотя каждый маленький мальчик или девочка на свете считает свой дом достаточно реальным.”

В ту ночь, как только Генри умывался, поел и вывел свою любимую собачку Дину за сарай, где они могли побыть в одиночестве, он отправился в угол сада и сидел там, пока не стало совсем темно, а затем вернулся домой и сразу же лег спать. И только он лег, как оказался в дворце Принца. Было странно, что никто не спрашивал, что он делает или почему пришёл в дворец один под темнотой. Но на самом деле это было не темно в дворце, и все видели, что он там, и знали, зачем он пришёл. Этот маленький мальчик, конечно, не боялся темноты.

Но самое любопытное было то, что сам Генри не знал, какую роль ему предстояло сыграть в ту ночь. В Облачном Замке той ночью собирались устраивать праздник, и ему предстояло принести с потолка великолепную звезду, которая должна была быть помещена в конце танцевального зала, чтобы ярко светить на пол и служить лампой. А танцевальный зал был так же велик, как вся площадь позади его дома, где большинство мальчиков и девочек соседства играли.

Итак, Генри вышел на лестницу, поднялся на этаж выше, вылез на крышу, и посередине была огромная звезда. Ему всего лишь нужно было взять длинную ленту, туго завязать её вокруг звезды и позволить ей свисать вниз. Он осторожно потянул одну руку к концу звезды, и в этот момент лента расправилась, и звезда засверкала во всей своей славе. Как раз когда он собирался ухватиться за неё обеими руками, он услышал голос, который закричал: “Держись крепче на облаке, Генри,” ведь Генри обычно, прежде чем куда-то отправиться, хорошо ухватывался за что-то, что было опорой. И действительно, когда Генри обернулся, он увидел голову Дины, высунувшуюся из облаков. Убедившись, что Генри не ускользнет с крыши, Генри в спешкецеведует Дину за ошейник, чтобы она не упала, пока он не смотрел. В другое мгновение он снова оказался в дворце, но не совсем безопасно, поэтому ему сказали: “Пожалуйста, оставайся на крыше, пока всё не будет готово заново.”

Когда Генри сидел там, ожидая, когда танцевальный зал будет готов к установке звезды, всевозможные люди, дети и взрослые, поднимались по лестнице на протяжении множества минут; на самом деле их было так много, что потребовалось хорошее время, чтобы пройти через каждую голову одну за другой. Затем они все вошли в танцевальный зал.

Зал был полон людей, как площадь позади дома Генри, наполненная играющими мальчиками и девочками. Они быстро разделились на несколько компаний, и пары начали танцевать. Затем Генри, который сидел там как царь, играя в “удержи”, если вы знаете эту игру, встал и, достигнув центра зала, начал делать один из своих самых очаровательных и галантных поклонов, расступаясь, и оставляя пространство в середине зала, чтобы он мог пройти. Он вошел в середину одного из своих лучших поклонов, когда почувствовал тяжелую руку на своем плече. Это был его отец, который пришёл разбудить его. Всегда жаль, что взрослые люди приходят и портят приятные мечты.

На следующее утро Генри пробудился с целым Облачным Королевством в своей комнате, с Диной и своим маленьким деревянным домом. Первое, что он сделал, когда солнце вполне встало, это подошёл к большому зеркалу на пианино, чтобы проверить, не является ли это волшебной дверью в дворец. Но это не так; но волшебство было внутри самого Генри.

English 中文简体 中文繁體 Français Italiano 日本語 한국인 Polski Русский แบบไทย