Тайна пропавших желудей

Когда листья снаружи стали ярко-оранжевыми и мягкого карминного цвета, бурундук Тимми носился вокруг своего уютного норки. Осень всегда была любимым временем года Тимми, не только из-за красивых цветов или свежести в воздухе, но и потому, что это время, когда он собирал желуди. Ничего не было лучше, чем готовиться к долгой, холодной зиме, храня свои любимые желуди в многочисленных тайниках.

В тот осенний день он нашел самые сочные желуди под старым дубом. Каждый из них был пухлым и полным, идеальным для зимних перекусов. “В этом году я буду хорошо подготовлен,” радостно щебетал он себе.

Однако, как только он начал укладывать несколько желудей в щеки, он заметил что-то странное: большинство его запаса уже исчезло! Тимми выглядел расстроенным, потирая свои маленькие лапки. “Кто мог взять мои желуди?” воскликнул он, хлопая хвостом от недоумения.

Не прошло много времени, и Тимми решил обратиться за помощью к своим близким друзьям. Первой в списке была Белла Синица, всегда настойчивая с новостями и с острым взглядом. “Ты не видела, кто уносит желуди?” спросил он у нее.

“Ничего подобного,” щебетала Белла, наклонив голову. “Но я слышала, как Фермер Бен ворчал о белках и ворах,” добавила она, нервно вздрагивая перьями.

“Это странно. Белка не стала бы воровать у другого лесного существа, правда?” – пробормотал Тимми, смущенный. Но в это время мимо пробежал Фредди Лиса, его пушистый хвост колыхался.

“О чем тут шум, бурундук?” спросил Фредди, подходя ближе.

“Желуди Тимми пропали, нам нужно разобраться в этой загадке,” сказала Белла, трепеща от волнения.

“О, у меня нюх на загадки!” воскликнул Фредди, театрально вдыхая воздух. “Позвольте мне присоединиться, и мы узнаем, что случилось с вашим запасом.”

Итак, трое друзей отправились в лес, каждый задумываясь, где же могут быть пропавшие желуди.

Они начали свой поиск около журчащего ручья, где жил Гарри Кролик. “Ты не замечал чего-либо странного, Гарри?” спросил Тимми, его хвост дрожал от нетерпения.

Гарри на мгновение задумался, затем его носик задергался как бы осознав что-то. “Смешно, что ты спрашиваешь, Тимми. Только вчера я видел, как Сэмми Белка рыскал под этим большим дубом. Он выглядел ужасно занятым, почти в панике.”

Сердце Тимми упало. Он никогда бы не заподозрил Сэмми, но это звучало подозрительно. Тем не менее, они решили проверить сами.

Когда они подошли к великому старому дубу, его ветви слегка колыхались на ветру, они заметили кучу свежевскопанной земли у его корней. Друзья обменялись тревожными взглядами и собрались вокруг норы Сэмми.

“Сэмми!” – тихо позвал Тимми, заглядывая внутрь. Там он увидел, как у него щеки набиты желудями. “О, бедный,” вздохнул Тимми, расстроенный. “Ты взял мои желудки!”

Сэмми поднял голову, его глаза расширились от чувства вины. “О, Тимми! Я не хотел! Я думал, что это семена для закладки! Ты знаешь, как падают желуди, и я так запутался…”

“Но почему ты не спросил?” – сказал Тимми, его голос дрожал между эмоциями гнева и обиды.

“Потому что я хотел удивить тебя зимним угощением! Я не знал, что это твои,” squeaked Сэмми, подбегая к Тимми и остальным. “Мне так жаль, я верну каждый из них прямо сейчас!”

Напряжение рассеялись в смехе с обещанием Сэмми. Они все вместе работали, возвращая желуди обратно — Тимми забирал те, которые он узнал, Белла помогала их раскладывать, а Фредди следил за тем, чтобы все с ними обращались справедливо.

К моменту, когда последний жёлудь был возвращён, у них оказалась ещё большая куча, которой хватило бы всем, чтобы поделиться.

После того, как их животики были полны после грандиозного угощения, друзья согласились с важным уроком того дня: только объединившись, они могли сделать трудные ситуации более легкими, как и каждый желудь в отдельности был мал, но в группе образовывал большую гору.

И так, пословица “Командная работа осуществляет мечты” родилась среди всех лесных существ, напоминая им всегда протягивать друг другу помощь лапы, крылья или носы.

English 中文简体 中文繁體 Français Italiano 日本語 한국인 Polski Русский แบบไทย