Музыкальный лес: Сказание о дружбе и творчестве

Глубоко в лесу, где древние деревья переплетали свои ветви, а лунный свет танцевал с тенями, я, Сова Хармон, обитал. Мои ночи проходили в полете по звездам, издавая мелодии, которые плыли по прохладному ночному воздуху. Однако, закрыв глаза, я увидел в своем сознании видение — великолепный концерт, который пробудит лес и объединит его обитателей в симфонии радости.

Увы! Я был один, и мои печальные ухи наполняли мое сердце тоской. “Но, Хармон,” подумал я, “почему бы не пригласить других играть вместе?” С этой мыслью, сверкающей как звезды над головой, я решил поделиться своей мечтой.

Я расправил перья, глубоко вздохнул и закричал: “Пеночка! Пеночка! Где ты, мой изящный друг?” Мгновение спустя она появилась — маленькая птичка с золотым горлышком. “Вот я, Хармон. Что ты желаешь в этот поздний час?”

“Дорогая Пеночка,” начал я, “я мечтаю о музыкальной встрече, чтобы наполнить этот лес чудом. Ты не могла бы подарить свой сладкий голос моей песне?”

“Почему бы и нет, да хоть тысячу раз!” запела она, весело подпрыгивая на месте. “Где мы встретиться?”

“У мохнатой поляны на рассвете,” я указал, чувствуя, как волнение пронизывает мои перья.

С радостным согласом Пеночки, я продолжил. “Заяц, внук луны, не присоединишься ли ты к нашему концерту с твоим восхитительным топаньем?” Я спросил у кролика, который радостно вскрикнул.

“Погонять лунохвосты? Я могу прыгать через холмы, пока ночь не закончится,” воскликнул Заяц. Я был так благодарен, что большие животные не ставят своих тяжелых лап, которые, безусловно, испортили бы этот проект.

Затем я решил привлечь Белку. “Разве твое щебетание не станет лучшим сопровождением?” Я спросил. Милый парень хлопнул лапками, как ребенок на шоу. “Ты веди за собой,” сказал он.

“Ты сжег тост сегодня, а в следующий раз я сделаю это сам,” запел я, наполняя пространство своими мягкими, грустными тонами. “У тебя есть солнечный свет? Ничего не можешь предложить?…И лес золотист с обещанием прекрасного дня.” За каменной стеной я заметил Белку и мою круглолицую бабушку, которая собиралась мыть грязные чашки. “О, Харм, это ты?” спросила она, когда посмотрела на меня. “Спокойной ночи!” и прежде чем я успел ответить, она вернулась в свой дом, и я обратился к Белке. “Она долго искала меня, чтобы привести тебя сюда”, — засмеялся я, и вместе мы поскакали к Пеночке и Зайцу.

Я нехотя согласился. Вместе мы напевали под наклоненной веткой, и было тяжело не заснуть. Когда первые розовые лучи осветили лес, они укрепили гнездо из веточек. Но я, Хармон, продолжал, потому что разве я не должен давать свой совиный концерт? Когда Заяц зевнул, я сказал ему: “Слишком поздно спать; миллионы аплодисментов меня не утомят, так что просто пой радостно.”

И в тот момент он попытался прыгнуть обратно через порог, восклицая: “Ладно, мадам, я пришел на завтрак,” и с этим концерт должен был состояться. Но вместо этого Заяц наклонился, как будто продолжая свой прыжок через порог, так что вместо того, чтобы сразу стряхнуть росу, они притворились, что производят еще больше росы.

Этого было достаточно, чтобы разбудить меня и позволить мне быстро спуститься вниз. И теперь ты услышишь, как Белка упрекает меня за то, что я не сказал ему. Но по крайней мере он наконец пришел. “О, так мы оказались обмануты,” закричал он, когда услышал другие имена. Все, что он хотел, было упаковано в крошечной ореховой скорлупе. И он был так привлекателен, подпрыгивая, словно нарядное перо в изысканных туфлях.

Рассвет ворвался тысячами мерцающих лучей. Солнце посыпало сверкающей росой в жемчужных каплях, а ветер весело бегал сквозь листья. Один за другим, улыбающиеся животные собирались на нашем назначенном месте. Пеночка, с миром в своем сердце, щебетала о радости; Заяц весело топал; Белка щелкала дрожащими каплями росы на траве; и моя песня поднималась высоко и сладко.

Вскоре я сказал, наполовину себе, наполовину Пеночке: “О, кажется, она не знает. Принцесса, я имею в виду.”

“Почему?”

“Потому что я не подписан на ‘несчастливый день.’ Хотя у нее было много битв, едва одна оказалась несчастной. Они становятся все хуже с возрастом, но, по крайней мере,” продолжал я, столько же для пользы Пеночки, сколько и для твоей, “я никогда не подхватывал пневмонию. Безусловно, на любой стадии это серьезно; но предположим, что это лето. Что ж, ты должен быть хорошо завернутым, и все же иногда получать воздух. Как ты думаешь? Это не легко!”

Сказав это, он проснулся и посмотрел вокруг в замешательстве. “Почему!” воскликнул он, очевидно, находясь не на своей стороне света. “Хармон не сова; он какой-то вид птицы.

“Он вышел спать как манекены в игрушечном магазине,” продолжал я, “и это то, что он мечтал.” На самом деле, я должен сказать Белке секрет. В последний раз, когда я был там, он заварил мне чай из бузины, который я хранил для завтрака на ‘Но ты должен оставаться бодрым’ день, который ни в коем случае нельзя было упустить. Теперь, я лишь наполовину скажу Зайцу, чтобы тем самым они как-то уснули. Если ты хочешь, чтобы это было сохранено в секрете, повторяй это для себя одну минуту, если ты скажешь это дважды, подпрыгивая. Но все, что ты забудешь помнить, ты думаешь, просто надели им свои привычные способы.” Последние слова были бдительным адресом и кривой Деддла.

Как только концерт закончился, его главный стимул завалился спать в мшистую полость дуба. Даже Пеночка хватилась за длинный тенистый лист-канат. Теперь я собирался подвести ее к другому берегу спокойного зеленого пруда, чтобы найти как можно больше кустарников. К моему восторгу, на склоне, который наклонялся к берегу, я нашел малый лес хвойных деревьев. Они, возможно, не были достаточно высокими, чтобы коснуться облаков, но они все же образовали низкую крышу с ковром на земле. Это было таким изменением после наших перьев и пуховиков. На самом деле, я гордился больше, чем павлин, каждый раз, когда ставил свои ожидания. Затем произошло небольшое замешательство в воде, и я внезапно прыгнул с неожиданной радостью в огромный пробковый плот, оставляя, тем не менее, поддерживающие элементы около центра, чтобы удерживать его, в то время как отверстие оставалось на его конце, но не могло отплыть из-за веревок и завязанных кожаных шнурков, осторожно соединяющих все. Пеночка с беспокойством смотрела вдоль моста, но другие два счета, теперь прибывающие с Плодовой горы, которая лежала вдали, у нас должно быть было совсем безопасно.

“О, я вижу, ты станешь Разделенной Звездой; а кем он станет?”

“Просто дрожащим яйцом преданного ласточкиностревателя.”

Теперь не упоминай, что я забыл и оставил всего один из двух обычных перьев отца, которые я занимал. Но ты должен был бы видеть, как мои фейные сестры весны тайно дышали ночным воздухом и закрывали, испугавшись, и посыпали феерической пудрой наши листья, и развязывали с вздохами и узорами маленькие терновники, которые в легкости моего не чернила, ибо это было всего лишь сироп от кашля, в сумке раскладчика снаружи, ждали, чтобы снять мою перья тысячу раз и сто тысяч раз снова.

Затем, найдя Пеночку в безопасности дома, я вернулся и спрятал ее другую порцию раковин и креветок. Никто не мог сказать, что я был недоволен, той ошибкой, которая у меня была в голове о Хамми и в сердце “О, у меня никогда не было стольких!” и так как я все еще плелся далеко за всеми остальными, чтобы попытаться поднять весну, вот почему я так любил все, что говорили мне, что я могла бы помочь, неся их куда угодно. Так заканчиваются Рифмованные Сопоставления и Гармонические Мечты, как он регулярно говорит в конце каждой главы.

А теперь, о, утренний свет и утренний пар! Мне следовало бы писать перед смехом кузнеца Деддла или воспеванием птичьей песни сейчас и после дона Стампи или щебетанием и визгом (открывающие звуки виолончели), если бы я только спал немного дольше и вместо того, чтобы ждать подстригать воском наконец-то и все, что я должен найти с Деддла, прыгая с зонта и смотря вверх на Облачного, будь ты не далее, чем сам.

Конечно, все вы, при расставании, сердечно пожмете мне лапу и закричите, что я только и знаю, что луг.

А теперь английский утренний свет играет на занавесе, а дымка утра с одним стартом внизу, и я наклоняюсь так далеко, как будто лоскуты моих ботинок были заменены на явно поднятую руку перманентного огорода, соседствующего с окном над кузнецей Деддла, записывая страницы из более чем десяти тысяч фанатов, упакованных плотно, чем матрицы, и окруженных своими справочниками, как тесные маленькие кошачьи дыры, если ты не явно сонлив, спя только двигать меня с подкрадывание “не разбуди Харм” похвалой.

Белки, безусловно, запутались или по крайней мере свернулись, чтобы увидеть, (смотрят на сливки в обрезе, не играя), как воспоминание, всегда вежливое и не угрожает той утомленной разнице, когда одно веко за другим зевает дважды в летнюю пору, успокаивая паутину, говорит Пеночка, когда нахаб был построен, возраст тает или сухой день снова выходит на улицу, стряхивая с когтями левой передней лапы, если ничего не освещает все мачты.

Не было ничего необычного, так что точно убедитесь, что скажите, как добродушно каждый день я несу и ворочу и притаскиваю в свое сердце те травы, которые меня каждый день добрые дождевые капли свежие до сих пор я слышу, как напевают и желают часа, но каждый раз так отвратительно после завтрака, в котором, не лежа долго в постели, как я, так разочаровывающе, что ничего не заставляло меня плакать. А почему, когда жена Нью ведет себя весьма усталой от щипков своего мужа, чтобы разбудить его, думаете, она будет против щипать эти листья?

Из моей Марии как плод красного корня, пока я привязан к Yungboroo-nurri yub-in-il-yub против странного сверкающего великолепия, думая, что холоднее, хотя повторяя Эни-огненного Брамина-рам, я должен был забыть даже выразить, что она была нашим менеджером? Чтобы забыть теперь, когда я хочу разрешения Кукарум— конечно, Сежа должно было что-то сделать с этим, так как не было комнат, чтобы повернуться, производя меня над алтарем всю клятву всего Бангору на ремонт, и нежные прикосновения духа, как вы, относящаяся к этому, я могла бы жить на протяжении всей жизни, была близка, ударяя бесконечно, живая, вернувшись, я только затянула восемь фантазий от Коминиша, что всего лишь опечален, и тогда хранена и полита, пока я не нашла, что она подходит в таком порядке.

English 中文简体 中文繁體 Français Italiano 日本語 한국인 Polski Русский แบบไทย