Волшебная Галька

Давным-давно, на пляже, что был не так уж далеко, звезды собрались на прогулку. Когда они пришли к берегу, одна звезда с искристым хвостом бросила что-то яркое и сияющее в песок. Это была маленькая галька, как те, что мы видим сегодня; но совершенно другая, ведь первый прилив сгладил ее, а море смыло ее шерша­вые края и осветило ее поверхность.

Таким образом, маленькая галька оказалась яркой и чистой, и самая маленькая песчинка сделала свой домик в маленьком отверстии, которое было у гальки.

Дни и ночи проходили, всегда одинаковые. Море накатывало и смывало пляж с оглушительной музыкой. Когда луна была полной, пляж был светел, как днем; но когда черная туча мчалась, волны поднимались высоко, ветер гнул деревья и ломал их ветви с ужасным ревом, который тряс небеса и землю. Но что это было для гальки? Солнце светило день за днем, ветер дул, дожди приходили и уходили, но галька оставалась там, где звезды ее бросили.

Но в одну грозную ночь с громом и молнией, галька снова услышала море, зовущим ее снова и снова. Волны поднялись высоко и разбивались о пляж с сердитой пеной.

“Спаси меня. Спаси меня,” закричал Петр, галька.

“Где ты? Где ты?” прорычало море еще громче.

Галька начала волноваться, и задавалась вопросом, что же собирается произойти. Не могла ли она остаться на месте, как другие гальки? Почему была эта спешка взад и вперед? Куда уходило море? Что ему от нее нужно?

И тогда большая волна накрыла Петра, и он закричал: “О! О! Теперь я пропал!”

Но большая волна унесла его в море, и там он встретил все тело волн.

“Позволь мне пойти с вами, благословенные волны,” закричал Петр.

Так волны унесли его к своему дому и рассказали ему все, что происходит в мире.

“Далеко вон там,” сказали они, “живет маленькая девочка, для которой ты будешь очень полезен. Ведь теперь ты знаешь, что ветер, солнце и волны могут говорить и расскажут тебе обо всем, что слышат. Ветер - озорной парень, он разнесет свои новости повсюду; он даже здесь был минуту назад. Он говорит, что все на земле огорчены, потому что купец потерял ценную маленькую коробку с багнетами, как они называются. Багнеты приносят радость и веселье повсюду. Сегодня его маленькая дочь устраивает торжественный праздник, и даже рыцари и епископы приходят.”

“Что такое счастье?” подумал Петр.

Ему нужно было оставаться спокойным в волнах и узнать это тоже.

“Пойми, маленькая галька,” сказали волны, “они делают из багнетов пастомарионный пирог и едят его. Священники поют чудесный гимн. В нем заключена сила заставлять всех людей и двуногих животных молиться и танцевать, кивать, как голова человека, и трястись, как осел. В багнете мы все должны видеть одни и те же глупые вещи. Но эта детская игра - это очень серьезная вещь и имеет много пагубного смысла.”

Затем Петр задал несколько вопросов и слушал ответы. Но спустя долгое время он сказал: “Я хочу добраться туда. Дом купца недалеко от сюда; не можем ли мы поплыть туда?”

Но волны покачали головой. В это время поднялся ветер, и он тоже покачал головой вместе с ними.

“У купца, без сомнения, высокий красный дом,” сказали волны. “Мы можем увидеть его, когда светит солнце; но сейчас у него нет солнечного света, потому что идет дождь и дождь, и весь дом стоит в воде, как сарай.”

“О да,” сказал ветер, “я знаю этот дом. Только голуби знают, когда он стоит сухим.”

Но теперь другие волны уже изящно барабанили о пляж, и грозы проходили, становилось зелено и мягко, как никогда.

Русалки долго искали Петра, гальку. Они искали во всех мелководьях, но пока они искали, Петр был унесен далеко в мир, и в его голове возникли счастливые мысли. Он взял на себя большие камни и путешествовал по миру: по миру, где солнце и луна восходят и заходит, где дождь падает вверх и вниз снова, где горы с сединой достигают самого неба; на юг, где цветы потеют и плачут; по миру, где пишут китайские иероглифы на своих больших пальцах, и где да означает только нет.

Это было у него довольно далеко, потому что он был удовлетворен, и он путешествовал намного больше, чем звезды, даже если не взметался высоко. Он приплыл в Гренландию, но не смог найти пути так быстро попасть на север. Там он увидел красивую маленькую девочку, которая разглядывала свое лицо в дырке во льду и смеялась, и плакала, когда звери на тихом вереси приходили и смотрели на нее, когда она крутилась в этом красивом белом веществе, о котором она не заботилась в старости. Она бы хотела собрать свои свежие розы, или они бы собрали ее? Все отвечали “Нет” и улетали снова; этому научилась галька в Гренландии.

Ему было трудно вообразить, как кто-то мог попасть в Гренландию, кроме как случайно; но теперь он должен был оставаться скрытым в море целую длинную субботу, потому что в этой далекой стране находится старая христианская столица, где, по мнению, народ родился христианами в тот же час из трех разных мест, и это они считали великой чудесной.

Но это было не половина дела; потому что затем оно пронеслось и перестраивалось со всех сторон; но наша галька радовалась, когда ее снова унесли к суше, где стоял маленький мальчик. Солнце ярко светило; он был сыном купца, и это был торжественный день, когда все маленькие крестьяне собирались и радовались на свежем лесу, поскольку через гальки маленькие багнеты потерялись.

Почки кружились и танцевали, как карусели, и через лес люди приходили с радостью.

Петр, галька, наблюдал, но был еще более поражен, когда мальчик закричал, захватывая колючие песчаные багнеты; они, казалось, летели повсюду; и с сотнями крыльев они смешались в сердце Петра, так что зимой он рос и снова увидел, как светит солнце.

Мальчик крутил и вертел гальку в своих маленьких пухлых пальцах и думал: “Будет ли Петр всегда кататься и кататься так далеко, как он выплыл из моря?”

На большом ярком красном доме купца сидела блоха и пела веселую песню от маленького мальчика, какого-то десяти минут.

И когда все было весело, весело, Петр уснул. Прирученные голуби назвали его Петром.

Но мальчик проснулся и положил гальку в мешок, который висел у него на шее. И теперь все они шли вокруг зеленых багнетов; вокруг обиталища эльфов, которые двигались, когда на их круглые двери клали даже палец; но они никогда не открывались, пока не пропели три молитвы ворон. Вон там была круглая площадка среди деревьев; а наверху была комната, где верховный священник ходил взад и вперед, когда напивался.

Затем там были еще карусели, и огнеедов, и благочестивые надгробия, и дети, которые создавали музыку.

Петера положили вместе с множеством других порядочных гальковых товарищей, и он услышал, как говорили, что все люди, из которых они были сделаны, были родителями и дедушками в больном шаре: и теперь он особенно хотел снова познакомиться со старыми веселыми людьми; но затем ему сказали, что ни один из их отцов или дедушек не путешествовал так далеко, как он. И это были его длинные удачи, и его долгие новости.

Он лежал неподвижно и был спокоен: когда глядя на другие гальки, маленькие песчинки делали поклон, и морщились в парике длиннобородого лжеца, в котором был удивительный мягкий пыльный волосы.

Ветер колыхал, голуби и птицы переговаривались на гальках, близко друг к другу.

Одна из них умерла там.

В вечерних сумерках какое-то время вся группа сидела на холме, около дерева с нарядами и струящимися венками вокруг него. Там была торжественная месса с горящими огнями, едой и питьем.

“Как приятно быть и оставаться там, где есть радость и счастье,” думал Петр, галька.

Один счастливый день проходил за другим, и это продолжалось даже счастливее, чем когда-либо. Завтра тоже будет великим, великим днем и торжественным случаем; и в таком водевиле, Петр, галька, был счастлив; очень счастливой галькой, если вы понимаете.

English 中文简体 中文繁體 Français Italiano 日本語 한국인 Polski Русский แบบไทย