Ленивый Лев

Жил-был в сердце Царства Джунглей лев по имени Лео. Его все знали как Короля Зверей, но со временем он стал довольно ленивым. Он не любил ничего больше, чем растянуться на солнечном месте и спать долгими, долгими часами. Все его друзья в джунглях заметили это изменение в нем и были очень обеспокоены.

Однажды солнечным днем, когда Лео дремал под любимым деревом, к нему подошла белка и сказала: “Лео, ты не знаешь, что завтра у нас великий ежегодный пир? Другие звери и я собирали еду в течение нескольких дней для этого особого случая. Ты не хочешь присоединиться к нам и помочь с подготовкой?”

Но Лео лишь перевернулся, лениво взмахнул своей роскошной гривой и сказал: “Скажи остальным, чтобы не забыли приготовить мне большую порцию рыбы завтра.” И потом он снова отвернулся и закрыл глаза.

“Мы постараемся сохранить для тебя еду, Лео,” пропела белка, “но ты же знаешь, что не сможешь насладиться этим так, как если бы ты потрудился.” Затем она убралась кBusy crowd of beasts who were preparing for the feast.

В течение всего дня животные джунглей приносили еду на выбранный для банкета стол, которым оказался огромный плоский камень под растущими деревьями. Маленькая белка и ее друзья работали все усерднее, и на закате, довольно рано, они прекратили свои труды. Они решили прийти на рассвете следующего утра, принести немного своей еды и поставить последние блюда на стол.

Всю ночь Лео спал, и когда солнце встало, теплые лучи света скоро разбудили его. Он зевнул и потянулся, но первое, что он заметил, это то, что земля казалась странно тихой.

“Почему,” сказал он, “казалось, будто звери забыли о пиршествах, но я просто еще раз потянусь и прогуляюсь в ту сторону.” Он потряс свою золотую гриву о дерево, чтобы стряхнуть капли росы, помыл свои большие лапы и осмотрелся вокруг.

“Кажется, здесь никого нет,” сказал Лео сам себе. “Но не беда, у меня сегодня будет хорошая еда. Я редко остаюсь голодным.” И, сказав это, он лениво направился к пиршеству.

Но другие обитатели джунглей пришли рано тем утром и собрались вокруг большого плоского камня, и о, как красиво выглядела еда! Разнообразные фрукты были раскиданы в великом количестве, а также корни, орехи и большие тарелки с богатствами всех видов, которые приготовили милые маленькие животные леса и спешно принесли туда. Но они сохраняли самую лучшую рыбу и мясо для своего короля льва, Лео.

“Где ты, кажется, считаешь, что он?” спросил олень. “Это время, когда он попросил нас встретиться, и он сказал, что хочет, чтобы мясо было сначала отложено для него.”

В этот момент из ветки спустилась жаворонок и также спросила: “Где наш король? Я так жду, чтобы начать.” Но потом, когда он больше не мог сидеть на месте, он начал петь.

Лео, который дремал неподалеку, услыша сладкую песнь сверху, открыл свои большие янтарные глаза и посмотрел вверх.

“Ах, Жаворонок! Вот ты где; ты, похоже, единственный, кто проснулся так рано. Скажи, пожалуйста, где все наши друзья?”

“Пиршество организовано как никогда ранее,” закричал маленький. “Все, что сейчас осталось, это ты, и нам, кажется, не осталось ничего, кроме как приступить к делу. Но о, что может задерживать остальных?”

“Они ждут меня!” сказал Лео, подмигнув птице. “Никто из наших друзей не осмелится начать пиршество без учета их короля, даже если они будут голодными.”

И с этими словами Лео подпрыгнул к огромному столу для банкета. Из-за спешки и легкого удивления все остальные звери забыли должным образом приветствовать льва, но отскочили в сторону, издавая небольшие испуганные звуки.

“Хо! хо!” засмеялся Лео. “Почему малые стоят дрожащие там? Это не пиршество. Это трусливая еда, которую вы принимаете перед своим королем. Что это за еда, мне бы хотелось знать? Пара орехов вместо блюд! Фу! Принесите свои обеды!”

Так сказав, он сердито набросился на поднос с фруктами, которые сверкали как драгоценности, и которые животные менее всего могли позволить себе потерять. Он хрустел фруктами и орехами вместе, и у него, казалось, был неограниченный аппетит, и вскоре он мог привести к общей панике из-за своего бесконтрольного поедания.

Но маленькие друзья набирали храбрости. Они настойчиво шептали друг другу: “Эта еда была сохранена для нашего дорогого короля и друга; пусть он ест. Но он не должен взять всё.”

Тогда один за другим они начали бросаться на разные части стола и есть пока могли. Лев тоже, увидев это новое поведение, вскоре доел целый поднос, в котором было самое лучшее блюдо, приготовленное лесными животными неподалеку. Затем вокруг метались лось, олень и дикобраз, и в панике от голода они хрустели несколькими листьями.

Но вдруг близко раздался странный, ужасающий шум, и мимо пронеслись два тигра, слон и бегемот, привлекая внимание к себе, а также к своему голодному состоянию.

“Это не может продолжаться долго,” закричал лось. “Мы должны сражаться. Перед лицом нашего собравшегося короля и всей скупой толпы вы, все эти могучие животные, пытаетесь устроить пиршество с нами. Но кто может справиться с требованиями всех!”

“Хватит, хватит,” проворчал один из тигров, который при проходе ударил бедного дикобраза, вырвав целый ряд игл, как будто это был камешек, что заставило дикобраза взвизгнуть от боли.

Этот капель крови на пиршестве был слишком много для Лео. “Вы невежественные животные!” вырвался у него, не думая — хотя он никогда не поверил, что произошло после. Но дикобраз был прав, и он тоже мог помочь создать стрелы роскоши немного щедрее, чем обычно. “Ты глупый,” сказал себе Лео после, когда его должным образом короновали и провозгласили королем, “разве он не мог знать, что этого никогда бы не произошло, если бы он последовал зову, который пришел к нему рано утром. Теперь сколько боли, и я полагаю, что он теряет больше, чем просто кровь на вкус во рту навсегда. Если бы его съели сразу, вместо того чтобы лежать без сил несколько дней, это было бы безусловно то, что истощенная Природа нуждалась, и объединило бы всех животных, диких и домашних, снова на ноги в нашем великом Царстве Джунглей.”

Вот такие размышления были у льва-короля, и это, мораль сказки, является последним мудрым словом по этому вопросу.

“Мудрец стремится купить тех, кто даже предотвращает мудрых людей так хорошо.”

“И, поскольку сейчас никакой случай вообще не должен необходимым образом, просто скажите на розовом греческом два мертвых слова, тихо безжизненные, принимая все.”

И так Лео, самый ленивый лев, теперь захваченный с закутьев, позиция, что вызывала Ламент, никогда не избавила его от ступеней, дающих преимущество дневному свету и потерянной силе. Извинения его различных друзей за такое состояние вещей снова лишены ума и вкуса, снова становятся проблемой. Чтобы отдать честь нашим вежливым друзьям, Патеру, Селевкусу и Фонду Паради, ни одно из которых не было долго и не слишком бурно. Если бы какое-то умозаключение могло быть сделано от вашего имени, это было бы неуместной частной шуткой, и если по какой-либо причине локализация новейших, дидактических учителей была бы неожиданно наиболее ошибочной, мистер Пульвис отложил болезнь из-за плохих манер так неблагоприятно используемых.

Если, взвешивая тщательно и со вкусом, моя бедная идея по всему вопросу—ужели бы это имело лучшую долю?!—может вам показаться не дефицитом вовсе, я смело скажу, что вы, как и я, прекрасно поймете Альфреда укрощенного льва и его великое обращение к апостолам на греческом слове Szēn в одиночку во всей двадцати восьми книгах о вас самих.

English 中文简体 中文繁體 Français Italiano 日本語 한국인 Polski Русский แบบไทย