Последний лист

Однажды, в логове короля Льва, когда ветер проходил через деревья, Лев позвал свою любимую и всех своих кузенов, которые не умели заботиться о себе, и сказал:

“Слушайте меня, мои дети. Мне не нравится, как ветер поет, и как старые деревья трепещут. Похоже, будет дождь. Вы видите те листья, дрожащие на вершине мира. Им осталось немного времени висеть там. Один за другим они упадут. Пожалуйста, сообщите мне, когда каждый из них упадет. Они будут говорить о том, как проходит время; и особенно расскажите своему отцу, королю Льву, когда останется лишь один лист на его веточке, так как я хочу попрощаться с моим великолепным летним временем и с вами, моими любимыми детьми. Дело не только в том, что дождь идет утром и днем, и всю ночь, и чувствуешь себя таким сырым; но нет веселых бабочек, летящих вокруг, наши друзья с солнечного юга все уходят, трава увядает, и новых цветов больше не появляется.”

“Но что же важны цветы и бабочки?” — спросил его старший сын, принц Незабудка; “разве сейчас есть лишь одно — ухаживание львицами со стороны их кузенов.”

“О, мои любимые дети,” сказал старый король Лев, и он смотрел на них с самой нежной заботой, “мне недостаточно просто знать, что вы ухаживаете друг за другом; мне также необходимо видеть и радоваться тому, что вы умеете использовать свои прекрасные натуры для себя самым разнообразным образом.”

“Было бы очень приятно, если бы мы только построили несколько логов, как это придумал наш предшественник Нориш, или если бы мы выкопали большой лог под землёй, как это сейчас делают даже простолюдины. Тогда мы были бы уверены, что нас не зальет дождь, хотя солнца даже не будет в течение четырех недель.”

“Но, сэр,” — многократно прерывала его мисс Луу, обладательница золотой медали, — “расскажите нам о тех нескольких логах.”

“Когда вы их увидите,” сказал король Лев, “тогда они покажут вам разнообразные способы, полные активности, как должны чувствовать и думать ваши дети. Но сейчас,” — он вздохнул, “сейчас последний лист шатается на своей ветке. Теперь два месяца мои садоводы с холодными пальцами не могут дотронуться даже до розы, и скоро покрасят их все в коричневый и черный; я должен теперь хмуро смотреть на каждую часть работы, пока веселый девичий смех не будет дразнить меня до смерти.” Как только он это сказал, лист медленно упал. “Суета сует,” вздохнул король Лев. Через несколько минут упали еще два листа. “Разбудите меня,” — сказал принц Незабудка. Никто его не разбудил, и старик продолжал спать и мечтать.

Когда он проснулся и встал со своего густого кустистого ложе, которое доходило от пола почти до потолка, ни один лист не шевелился, ни одного цветка не было видно в ближайшем окружении. Это должно быть было сном, подумал король Лев.

Одним утром на следующей неделе он отправил одного из своих придворных на поиски новостей. Это был собака Святого Бернара; благодарный волк и лиса также сопровождали его.

Через несколько дней одна из его любимых вернулась. Она сообщила, что наследники короны Рамзеса тем временем съели последний цветок в сердце нескольких десятков финиковых пальм на парадной площади. Они могли бы оставить последний, мои дети. Он должен построить дороги и туннели и разбить джунгли и лесистые холмы так, чтобы жизнь здесь прекратилась. Я говорю ей, что рад, что у нее есть удобная хижина с железной дверью.

“Теперь я чувствую,” продолжал король Лев, опуская подбородок на кудри своих детей, “что я не далеко от своей могилы, и что я люблю свои облака, свои деревья, свои реки и всех существ. Дождь этой осенью действительно удивителен, как старый седовласый Ничтожество наблюдал с большими чувствами; мы основали величественную семью.”

“Мы еще сто раз обнимем друг друга, папа,” беспокойно заметила старший ребенок.

“Я все еще, или мы все еще, сегодня, в этот момент, чрезвычайно счастливы. У нас есть зоофиты, заяц с желтым Античелики, черепахи, самые большие сомы, глаза дочери, квагга, гну и зебрята. Давайте пошлем сладкий, горячий пудинг, тогда мы можем быть счастливы до тех пор, пока последний лист, срываемый бурей, не упадет. Но не можем ли мы еще поиграть в ощущения и спросить десять черных скорпионов и шестьдесят шесть тараканов и две тысячи триста двадцать шесть бумажных оленей?”

“О, это составит от четырех до пяти кастрюль. Как мы будем их безопасно получать и есть? Утешительно то, что последний лист еще не упал.”

“Вот он падает,” сказал маленький принц Незабудка. “Да, с этого места только я вижу, как он ползет по земле.”

“Но с моими длинными очками,” сказал старик, “я не могу увидеть даже издалека, прыгает ли он, ползет или идет. Наш отец, король Лев, пойдет и посмотрит. Все женщины и дети должны сопровождать его.”

“О нет! Я не чувствую себя очень хорошо. Скажите, всегда ли это гремит под ногами, или мои туфли слишком острые?”

“Если бы я только мог иметь кусочек хлеба,” — вдруг заявил король Лев, хотя он был таким осторожным, чтобы не дотронуться ни до одной чашки черного снайпа. “Некоторые монахини, которые мы встретили, направляясь на север в сезон между весной и летом, пришли бы сюда, мы могли бы сделать два вида похлебки из их черных и желтых капюшонов.”

И так старик продолжал говорить с самим собой о недугах и пище, пока не достигли мертвого ствола, к которому все еще крепился последний лист. Там стояли две картезианские монахини над листом, который находился всего в небольшом расстоянии от земли и все же был настолько крепким, даже если ему предстояло выдержать объединенные дожди города Мемфиса и страну Птолемеев.

“Добрые монахини,” сказал король Лев, “верните мне мой лист.”

“‘Это не наш,” вздохнули монахини.

“Хорошо, что вы так сказали,” ответил благородный король, “но, тем не менее, это последний с моего дерева, который мне жаль оставить прежде, чем наши улицы снова будут полны молодых львиц.”

“У нас здесь нет дерева,” сказали монахини. Король Лев милостиво мотнул своим хвостом и исчез в объятиях сотен любящих львов.

Через два дня сильные мужчины унесли последний лист. “Нам не о чем радоваться,” вздохнули монахини, ткетшие волосы для нации и детей повсюду, “мы носим тапочки и черные и синие атласные блузки; наша работа идет особенно хорошо сейчас.”

На следующий день последний кусок черного и красного снайпа был поглощен.

“Это для вас приятное время?” — спросила черная снайп, с поворотом глаза, который может видеть только их духи.

“Мы мертвы и много сломали своих ушей,” ответили львы.

English 中文简体 中文繁體 Français Italiano 日本語 한국인 Polski Русский แบบไทย