Великая битва снежков

На снежном дворе Снежный человек Фрости собирает своих друзей, чтобы предложить битву снежками. Хотя они с нетерпением хотят играть, он выражает беспокойство о том, чтобы никто не пострадал. Чтобы обеспечить веселую и честную игру, он призывает всех детей участвовать.

“Вы все хотите играть в битву снежками?” — спрашивает он. “Да?” И они все согласились, кроме двух крупных мальчиков, которые сказали: “Нет! Нет, мы не хотим играть!” Но Фрости сказал им, что игра всё равно не для них.

Итак, Фрости сказал им прийти к нему этим днём, и он даст им свои снежки. Но один из крупных мальчиков хочет провести свою битву снежками утром, и он сказал, что придёт к Фрости тогда.

“Очень хорошо,” — сказал хороший человек в блестящей шелковой шляпе. “Вы можете начать в шесть часов утра.”

Итак, прежде чем дети проснулись, он пришёл к самому концу переулка, и, вытянув свой нос далеко к дороге, он мог посыпать немного снега на тротуар и улицу у почты. И он помог снегу разлететься по всему городу, где дети должны были добраться до школы, чтобы они точно захотели бросить снежки друг в друга.

“Но это неправильно,” — сказала Фрости. “Я велел ему не прикасаться к чистым тротуарам.” Поэтому он попросил всех детей выйти к ручью, где было красиво, чисто и сухо, а затем он пошёл по улице, чтобы посыпать снег на тротуары.

И в одном месте человек с блестящей шляпой сделал точно так же, и конфеты поднялись в кучах, похожих на снежные пирожные, хотя некоторые сказали, что на вкус они немного отличались от снега. Но вот как он это сделал: он сначала покраснел очень сильно от тяжёлой работы, а затем держал яркий свет близко к своему носу, так что он выглядел точно так, как нос выглядит, когда к нему прижимают яркий свет. А затем он посыпал хороший белый муку, которую пекарь использует, через чистое сито на твёрдые дороги, где он сделал снежные банки по краям.

Но до того, как Фрости вернулся, один из крупных мальчиков пришёл бегом позже. Он спросил Фрости, принести ли ему снежки или ледяные шары, и он имел в виду и грубых школьников. И он имел в виду дать хорошим мальчикам снежки, а грубым — ледяные шары.

В ровно шесть часов вниз пришла вся армия мальчиков и девочек. Пришли все, кроме одного крупного грубого мальчика, который был дома, и он бросал снежки так быстро, как мог сделать их против частной школы.

Но они все так боялись намочить свои свитеры, что не сделали ни одного снежка, чтобы бросить в ответ, а просто намокли, стараясь увернуться от белых снежков, которые все бросали.

Но к этому времени пришёл Фрости. Он нашёл крупного мальчика, который скакал на божественном пьедестале из снежков, что все к этому времени были слишком мокры, чтобы бросать. Но где подошвы обуви этого мальчика сжимали снег, его поверхность растаяла, и все остальные снежки упали на него, так что они разлетелись по улице, как град, и ударили его по всему телу.

И это, возможно, заморозило кончики всех пальцев, которые его коснулись. Но Фрости сказал хорошему крупному мальчику, тому, у кого была шапка с углем, не ставить никого рядом со злым котом, иначе он повредит им глаза, вызывая боль. И с этим он положил конец всей грубой игре.

“Теперь положите каждый снежок вниз,” — сказал он, “и приходите помогать мне строить иглу.” Только маленькие дети, которые не могли бросать в своих матерей из-за страха быть отруганными, продолжали бросать снежки.

А потом они встали и принялись за изготовление снежных кирпичей, а маленькие мальчики сделали снежки для своих матерей, и все почтальоны носили мягкие снежки в своих шляпах, чтобы смягчить удар отражённых волн.

Затем Фрости сделал кафедру из пятерых маленьких мальчиков и начал читать:
“Вы не будете ограничены — никто не может носить оружие.”

А четверо маленьких мальчиков, которые смешались с учениками первого класса, начали учить свои уроки. Но там была некая грусть над их картами, от которой только одна мама могла избежать, положив снег, поэтому учительница призвала их к тишине.

“К счастью, у вас есть только маленькие мальчики для обучения,” — сказала она.

“Гораздо легче заниматься арифметикой, не углубляясь в это самому; это было бы совершенно невозможно,” — ответили все.

“Теперь, мама,” — написал один маленький мальчик Фрости, “снег тает вокруг городов, и мы можем играть, когда нам шесть. Но, возможно, вы пришлёте его, чтобы сделать это ранним в нашем возрасте. По крайней мере, потому что мы не можем писать, мы не можем прекратить играть, так что, так или иначе, вам, дома и за границей.”

Но к этому времени Фрости отвёл свой внешний свист, смешанный с лёгким западным светом. “Шесть часов завтра утром,” — сказал он мальчикам, с которыми разговаривал, “завтра днём здесь.”

“Хорошо, мама-раб! До свидания.” На следующий день все бросали снежки друг в друга.

English 中文简体 中文繁體 Français Italiano 日本語 한국인 Polski Русский แบบไทย