Великое побег из печенья

В уютной маленькой пекарне Медвежонок Билли вошел с надеждой на лице. Был ясный день, и аромат свежевыпеченных печений наполнял воздух. Его маленький животик заурчал в ответ.

“Что ты хочешь?” — спросила Уточка Дейзи, которая уже грызла сахарное печенье.

“Я надеюсь найти печенья,” — сказал Билли, мечтательно глядя на полку. “Эти печенья выглядят просто великолепно.”

Дейзи последовала за взглядом Билли и нахмурилась. “Но они слишком высоко для тебя. Ты мог бы упасть, пытаясь их достать.”

Билли вздохнул, глядя на печенья. “Ты права, но они выглядят такими вкусными.”

У Дейзи возникла идея. “Билли, ты можешь поднять меня на свои плечи, и тогда я достану печенья. Работая в команде, мы сможем забрать все печенья, какие захотим!”

“Отличная идея!” — обрадовался Билли. Он осторожно посадил Дейзи себе на плечи, но ему было немного неустойчиво.

“Будь осторожен,” — позвала Дейзи. “Просто не двигайся слишком сильно.”

Билли не хотел делать резкие движения, которые могли бы сбить Дейзи с ног, поэтому он оставался очень спокойным.

“Билли, мог бы ты взять ту метлу?” — указала Дейзи своим крылом. “Мы сможем использовать её, чтобы столкнуть печенья с полки.”

“Хорошо придумано!” — ответил Билли и наклонился, чтобы взять метлу. Он поднял её к Дейзи, которая аккуратно постучала ею по полке.

Одно за другим, печенья стали падать в большую корзину, которую держал Билли.

“Вкусно!” — восторженно проквакала Дейзи, её глаза сияли от энтузиазма.

“Смотри на все эти печенья! У нас получилось!” — засмеялся Билли, его глаза сверкают от волнения.

Дейзи слезла и они оба поделились печеньем. “Это всё благодаря наша командной работе,” — сказала она между укусами.

“Да, друзья, помогающие друг другу, могут достичь всего,” — согласился Билли, радуясь.

С того дня, когда Билли хотел печенья, он просто говорил: “Давайте объединим усилия!” И их приключения продолжались, благодаря вкусным печеньям, которые символизировали их дружбу.

English 中文简体 中文繁體 Français Italiano 日本語 한국인 Polski Русский แบบไทย