Великая выпечка печений

Привет, всем! Я Бенни Медведь, и я хочу рассказать вам о супер веселом приключении, которое у меня было с моими друзьями.

Однажды солнечным днем я проснулся с голодным урчанием в животе. “О, нет!” — подумал я, — “Наверное, я голоден!” Я начал танцевать вокруг своей уютной кухни и решил: “Я буду печь печенье! Вкусное, липкое, шоколадное печенье!”

Но ой-ой! Я поднялся на кухонный стол, и что вы думаете? Я не мог увидеть все ингредиенты! Я ведь всего лишь крошечный медвежонок, и мне нужна была помощь. Я глубоко вздохнул и позвал своих друзей.

“Привет, Кэтти! Не могла бы ты помочь мне испечь печенье, пожалуйста?”
“Конечно, Бенни,” — пробормотала Кэтти, лучшая повариха, которую я знаю. Она прошла ко мне, весело помахивая хвостиком.

Но когда она увидела мешок муки на столе, ее глаза стали как блюдца. “Ой, нет!” — воскликнула она. “Я не могу поднять этот тяжелый мешок!”

В этот момент через окно заглянули Тони крокодил и Феликс жираф, прислушиваясь к нашему разговору. Они быстро влезли внутрь и сказали: “Не переживай, Бенни! Мы здесь, чтобы помочь!”

Сначала Тони, который всегда носит поварской колпак, отмерил муку и сахар. Он сказал: “Я осторожен, когда наливу, потому что пират однажды сказал: ‘Человек, который тащит кошку за хвост, узнает нечто такое, что он не может узнать никаким другим способом.’ И не следует разливать сахар или муку повсюду, правда?”

Кэтти засмеялась: “Ты такой смешной, Тони! Теперь позволь мне посмотреть в шкафах.”

“О, боже! Что же нам теперь делать? Нет масла!” — она переплела свой хвост от беспокойства.

Тони и Феликс охнули. Даже с их длинными шеями они не могли увидеть, осталась ли у Бенни масло.

“Ура!” — воскликнул Феликс. “Масло рядом с цветочным горшком у кукушки! Я могу достать!” И он потянулся и действовал, вскоре оставив кукушку в замешательстве.

Теперь у нас было все, и все мы были здесь. Мы пели ‘С Днем Рождения’ два и три раза и смешивали и работали, пока у нас не получилась большая миска теста для печенья.

“Мы должны испечь их сейчас!” — сказал я нетерпеливо.

“Но, Бенни,” — сказал Тони, “ты даже не видишь духовку!”

“Это правда. Но я про что-то подумал!” И я вскочил и включил духовку.

Когда зазвенел звонок духовки, Кэтти по одной ставила печенья внутрь…

Теперь, дорогие друзья, скажите мне, вы когда-нибудь пробовали свежеиспеченное печенье, когда оно только испечено - хрустящее снаружи и приятное, мягкое и кремовое внутри? Пробовали?

Нет.

Ну, тогда я вам скажу, что вы никогда не пробовали ничего столь вкусного, как эти печенья.

Наконец, они были готовы, и я сказал: “О, разве всем вашим друзьям не покажется смешным? Все эти медведи все еще здесь?” И я огляделся.

Но кухня была пуста. “Где все?” — закричал я, подпрыгивая в поисках и прислушиваясь.

В этот момент я встретил Феликса в библиотеке. Он сказал: “Все остальные дети играют в ‘Крестики-Нолики’, и, если хочешь, они будут есть галеты и пить молоко. И пожалуйста, убедитесь, что шашки не пропали.”

О боже! Даже мысль об этих вещах заставила меня вздрогнуть!

Поэтому я направился вниз на луг, и о, что я увидел!

Бедная маленькая Тина восклицала: “Я перехитрила, когда ты ничего не делал.”
Какое безумие! Какое отношение имеют эти ‘ничего’ и ‘перекрестки’ к выпечке печений?

Так что все мои друзья пришли на кухню, и мы осторожно налили кувшин молока на большую тарелку, piled с печеньями и отнесли их на луг. “О, неужели они не подойдут к чаю?” — спросила Котенок, и Курица Тилли кивнула.

И они тогда задумывались, почему выпечка печений веселее с друзьями, и почему я, Бенни Медведь, всегда шагаю парами, даже когда не хочу, и никогда не пропускаю ни одной встречи, но всегда точно знаю, где каждый из них.

Теперь вы знаете, мои друзья, а?

Так что, прощайте!

English 中文简体 中文繁體 Français Italiano 日本語 한국인 Polski Русский แบบไทย