Золотой Желудь

В прекрасном лесу, где деревья шептали на ветру и дикие цветы танцевали на солнце, жила маленькая белка по имени Сэнди. У нее были самые нежные глаза и пушистый хвост. Каждый день её мама рассказывала ей о легендарном Золотом Желуде, который рос высоко на Старейшей Части Дуба, стоящего в сердце леса. Говорили, что тот, кто найдет его, обретет мудрость глубже, чем у самого старого совы, и его сердце будет светиться добротой вечно.

Однажды солнечным утром, откусывая свой завтрак из самых сочных орехов, Сэнди решила, что пришло время отправиться на поиски Золотого Желудя. Она причесала свой мех, собрала небольшой пакетик с угощениями и в путь, её сердце трепетало от волнения.

По пути Сэнди встретила своего друга Бенни Барсука.

“Куда ты так спешишь, Сэнди?” — спросил он.

“Я ищу Золотой Желудь!” — воскликнула Сэнди.

“Будь осторожна,” — предостерег Бенни. “Я слышал о жадной воробейке по имени Коу, которая всегда пытается обмануть маленьких животных.”

“Я буду бдительной,” — пообещала Сэнди с яркой улыбкой.

После долгого дня путешествия, когда солнце начало заходить, Сэнди встретила мудрого старого Оливера Сова, сидящего на низкой ветке и сверкающего своими большими круглыми глазами.

“Кто ты?” — спросил он, глядя на неё.

“Я Сэнди, и я ищу Золотой Желудь,” — ответила она.

“Многие пытались и провалились,” — предостерег Оливер. “Коу сделает всё возможное, чтобы сбить тебя с пути.”

“Но я верю в своих друзей,” — уверенно сказала Сэнди, и с помощью своих крыльев Оливер указал ей направление к Дубу.

На следующее утро Сэнди продолжила своё путешествие и вскоре услышала карканье, которое казалось, отражалось по всему лесу. Подняв взгляд, она увидела Коу, парящего в ясном голубом небе.

“Позволь мне показать тебе путь, маленькая,” — сказал Коу, приземляясь рядом с ней.

“О, вау, спасибо!” — воскликнула Сэнди, не догадываясь о истинной природе воробейки.

Но глаза Коу блестели озорством. “Доверься мне, немного отдохнуть не помешает,” — предложил он, указывая своим крылом на ближайшее гнездо. “Нет ничего лучше уютного места, чтобы начать приключение дня!”

Сэнди последовала за ним к гнезду, которое, не подозревая, стало хитроумной ловушкой Коу. Как только она шагнула внутрь, ловушка щелкнула закрываясь!

“О, только не ловите меня! Что я тебе плохого сделала?” — закричала Сэнди.

Коу захохотал от радости, его планы разворачивались. “Ты не очень умная, маленькая белка? Этот лес мой для власти! Но может быть, я отпущу тебя… если ты принесешь мне Золотой Желудь первым!”

Слезы наполнили глаза Сэнди, но затем она подумала о своей маме и всех своих друзьях в лесу. “О, Коу, пожалуйста, отпусти меня! Я не сдамся так легко!”

С хлопком своих крыльев, Коу взмыл высоко, и когда он почувствовал свою победу неоспоримой, он слегка потряс ловушку, и она развалилась.

“Ты можешь идти, моя дорогая!” — рассмеялся он.

Но Сэнди не отчаялась. Она помчалась через лес, полная надежды и волнения. Там, подножием Дуба, её ждали Бенни и Оливер, а также дюжина её лесных друзей.

“Мне нужна ваша помощь,” — сказала она, быстро поделившись своим приключением.

Вместе, под широким открытым небом, они разработали план. На следующий день Коу вернулся, требуя Золотой Желудь, который, как он думал, теперь принадлежит Сэнди.

“О, мудрый Коу! Позволь мне показать тебе нечто!” — закричала Сэнди, и она начала вести Коу по кругам и спиралям, пока её друзья тихо поднимались на Дуб. Глядя вниз, Коу вспомнил басню о хитрой лисе и голодной воробейке.

Наконец, Сэнди указала на кучу песка. “Смотри на мои шаги? Мой дом именно за этой кучей — вот там!” — сказала она, указывая.

Жадно, Коу поспешил к тому месту, куда указала Сэнди, и там он заглянул в её дом. Но Сэнди и её группа друзей уронили дождь из желудей на его голову, один за другим, пока он не оказался в середине маленькой горки, и он так закружился от попыток избежать падающих желудей, что не мог вспомнить, куда идти!

Тогда Сэнди взглянула высоко на Оливера Сову. С громким “Уху,” Оливер расправил свои перья и хлопнул своими крыльями, отправив желудей размером с валуны скатиться вниз к Коу! С последним “Кау-кау!” который был больше другом, чем угрозой, колеса судьбы повернулись назад, и удача добра нашла свой путь в сердце маленькой Сэнди.

“О, дорогие друзья!” — сказала она, стоя под Старейшей Частью Дуба, её маленькие лапки прижавшись к сердцу. Там, в щели дерева, лежал знаменитый Золотой Желудь, светящийся на солнце.

“Это не что иное, как сокровище для мудрости и для моего сердца,” — сказала она с сияющими глазами. “А мудрость говорит, что никакое богатство не стоит того, если оно получено обманом, и никакой друг не стоит того, чтобы его держать, если он не поможет в нужный момент.”

Так Сэнди с царской радостью поделилась своим Золотым Желудем. И каждое существо, большого или маленького, которое посмотрело на него, становилось немного мудрее и любило свою игру, немного как она сама играла со своими сокровищами.

English 中文简体 中文繁體 Français Italiano 日本語 한국인 Polski Русский แบบไทย