В яркую ночь полной луны свет пробивался через каждую щелочку в нашей длинной кроличьей норе. Я не знаю, как сказать вам, как это было приятно — так мягко и спокойно, в то время как весь мир снаружи лежал без движения. Но кролики никогда не бывают тихими.
“Слышите это!” — воскликнула я. “Разве это не забавный звук? Что это?”
Другие остановились в своих играх и прислушались.
“О! О!” — воскликнул мой младший брат Флопс, стоя в дверях, где мы играли и указывая на дорогу, залитую лунным светом. “Что это, ‘Лом?”
Никто, казалось, не мог ответить на этот вопрос. Это звучало как щебетание очень довольных маленьких птичек, а затем вдруг снова раздался звук, похожий на шорох листьев на легком ветерке, смешанный с перезвоном множества крошечных колокольчиков.
Иде первой набралась смелости выйти и посмотреть, что это может быть. Мы все последовали за ней.
Это был наш дорогой друг — старая пестрая дятел, который веселился под лунным светом! Он был очень занят весь остаток дня, почти оглушая нас своим звуком, который издавал, работая на высоком дереве рядом с нашей норой; а теперь, когда работа была закончена, он вышел праздновать — стучал с радостью, и в тот момент, как мы подошли, он сорвал маленькую веточку с ветки над собой и бросил её нам на головы. С любовью и радостным сердцем он закричал:
“Брр, брр, брр! Привет, ого! Ха-ха-ха!”
“Мы здесь тоже!” — позвала я. “Не забывай нас! Мы не могли услышать ни слова из того, что ты говорил раньше.”
“Разве это не похоже на дождь, когда он падал на крышу?” — пропел дятел. “Как будто какой-то thirsty child просил пить. Брр, брр, брр! Ха! Это здорово! Какой чудесный лунный свет, и какая крыша! Слышите, как все малыши живы и счастливы, как столько кузнечиков!”
“Мне бы хотелось бросить немного лунного света прямо через вашу трубу!” — засмеялась я. “Разве это не была бы приятная неожиданность на день рождения?”
Я не верю, что какой-либо кролик когда-либо думал о желании подарить подарок лунного света остальному миру. Пока я думала и мечтала, в моей голове возникла чудесная и яркая идея.
Когда наш старый друг дятел снова приземлился на трубу, я крикнула ему: “Разве твоё высокое дерево не может сохранить много лунного света до завтра? Неужели ты не можешь наполнить нам маленькую, маленькую баночку с ним, когда мы ляжем спать? Я собираюсь устроить лунную вечеринку для своей семьи в качестве сюрприза.”
“Если бы я достаточно это захотел, я бы сделал то же самое,” — ответил он мне. “Но я становлюсь слишком старым, мне слишком тяжело спать, чтобы делать такую работу.”
Следующим я спросила Жабу.
“О! Я бы не смог это сделать!” — квакает Жаба, вытянув своё толстое тело посреди дороги под сиянием света, так что я могла хорошо его видеть и подмигнув мне. “Пить прямо с неба! Какой смысл класть это в банку? Здесь это не хуже, чем где-либо.”
Для меня было грустным разочарованием обнаружить, что никто не мог или не хотел помочь мне с моим сюрпризом.
“В этом мире много хороших любящих вещей помимо лунного света,” — весело щебетал дятел. “У тебя есть всё, что может дать любовь.”
Так я легла спать с тяжёлым сердцем и мечтала о всякой глупости и несуразице. Следующее, что я помню, это то, что проснулась с испугом. Моя семья уже успела позавтракать и ушла без меня, с корзиной малины на руке, на пикник в лесу.
“Передавайте крыжовник. Доброе утро! У кого-нибудь есть вату?” — вздохнула я.
Узнаю ли я когда-нибудь, какое удовольствие другие получат под этой маленькой баночкой лунного света? Слушая, как стрекозы щебечут и лягушки квакают, как камни и ветки трещат, и как каждая тень издает звук. И о, какие секреты вечерние звезды рассказывают друг другу, только я никогда не успеваю их услышать!
Ничего страшного; любовь — это величайший дар!