Нежный дракон

Жил-был в далекой стране великолепный уголок, известный как Долина драконов. Эта долина была украшена цветущими лугами, сверкающими озерами и величественными горами. Однако самой восхитительной ее чертой были драконы, которые сделали ее своим домом. Каждый дракон имел уникальный цвет и силу, делая их всех особенными по-своему.

Среди драконов был особенно редкий, с сияющими изумрудными чешуями. Его звали Пламя, и он обладал уникальной способностью управлять огнем. Но, в отличие от того, чего ожидали бы от дракона по имени Пламя, он не хотел быть свирепым или пугающим. На самом деле, его сердце было наполнено любовью и добротой.

Родители Пламени замечали эту черту в нем, но беспокоились, что он не научится защищаться от опасностей за пределами их пещеры. “Он должен научиться быть свирепым,” говорил его отец. “Его огонь отпугнет незваных гостей и сохранит его в безопасности.”

Но Пламя не особенно интересовал страх. Хотя ему нравилось высоко летать над долиной, пускай огонь в небо, чтобы развлекать детей внизу, и играть в прятки с друзьями-драконами, он тоскувал по общению с другими существами за пределами своей долины. “Кто мог бы бояться меня?” — часто думал он.

Однажды, во время полета, Пламя заметил маленькое пушистое существо, бродящее одно в траве. Издалека он понял, что оно потерялось, почти как будто искало свою мать. С любопытством он снизился и обнаружил, что это щенок. Его большие грустные глаза смотрели на него, и Пламя почувствовал боль в своем сердце.

С самым нежным вздохом он осторожно дунул на щенка: “Не переживай, малыш. Я помогу тебе найти дорогу домой.” Но когда щенок повернулся, чтобы побежать домой, он увидел его длинное тело и открытые челюсти, полные острых зубов, и закричал от страха. Он побежал в лес, оставив Пламя еще более печальным.

“Мне не следовало спускаться сюда.” — вздохнул Пламя и повернулся обратно к дому. Его родители только что вернулись с визита к соседним драконам. Они заметили, как он подавлен, и спросили, что произошло.

“Это так грустно,” — объяснил он. “Я хочу показать другим животным, какой я нежный, но все бегут от меня. Я не хочу быть свирепым. Мне кажется, что я просто не создан быть драконом.”

“Ты должен научиться принимать свои особенные дары, Пламя,” — сказал его отец мягко. “Несмотря на то, как усердно ты стараешься, ты всегда останешься драконом. А драконы по своей природе известны как свирепые. Так было всегда, и так будет всегда.”

“Но не обязательно так,” — возразил Пламя. “Дракон может быть добрым, если он решит таковым быть.”

“Это интересная мысль,” — ответил его отец. “Но я не уверен, что это практично и определенно не мудро. Ты должен быть свирепым, смелым и сильным, чтобы выжить в этом мире.”

Пламя обдумал их слова, но его сердце все еще болело. Он хотел завести новых друзей. Прошли следующие дни без особых событий, и Пламя оставался в печали из-за маленького щенка, потерянного в лесу.

Затем, одна солнечная послеобеденная пора, он был удивлен внезапным появлением девяти маленьких существ в долине. Он никогда не видел ничего подобного прежде. У них были длинные пушистые хвосты, как у белок, и острые зубы, но их тела были удивительно круглыми и плоскими, чем он ожидал.

Новые существа выглядели любопытно, но настороженно относились к Пламени. Они осторожно подошли к нему и обнюхали его с разных сторон. Пламя лег на живот, чтобы выглядеть менее угрожающе. Маленькие существа переговаривались между собой, а затем решили, что безопасно подойти ближе.

Представившись, они сказали: “Мы называемся ‘Племя барсуков.’ Мы живем прямо рядом с твоей долиной в серии подземных туннелей. Мы в путешествии и посещаем наши соседние племена, а сегодня решили заглянуть в Долину драконов.”

Пламя обрадовался. Возможно, они могли бы стать друзьями. “Пожалуйста, позвольте мне быть вашим гидом, пока вы в моей долине,” — предложил он.

“О, спасибо! Это было бы замечательно!” — ответили они. “Но… эээ… не против ли вы… если мы соберем компанию, чтобы все могли идти вместе, знаете ли, чтобы было безопаснее?”

Сердце Пламени снова упало. Если бы только эти новые животные знали, какой он на самом деле нежный. “Я уверен,” — сказал он, пытаясь успокоить их, “что будет гораздо безопаснее иметь меня в качестве единственного проводника, чем сталкиваться с свирепой бандой барсуков. Я не сомневаюсь, они разбегутся в ужасе при одном взгляде на вас!”

“Самый простой взгляд на тебя пугает нас!” — ответили они, хотя было очевидно, что его слова ранят его чувства. “Но почему наше слово не должно быть столь же весомым, как твое? Возможно, ты свиреп и страшен. У вас все равно есть наш ответ, и ответственность лежит на тебе.”

С этим они начали удаляться. Пламя вздохнул и закричал за ними: “Пожалуйста, не уходите! Позвольте мне показать вам вокруг, пока вы здесь!”

Тем не менее, они не изменили своего мнения. “Что ж, тогда!” — весело закричали они, оглядываясь через плечо. “Не говорите, что мы не приглашали вас!”

Правда, что теперь у него не будет ни одного друга-барсука. Тем не менее, вид барсучьей семьи принесло неожиданные мысли в его голову: а что если он пригласит маленького потерянного щенка прийти и увидеть Долину драконов? Возможно, теперь это маленькое существо будет гораздо менее испуганным, увидев всего одного дракона — или поверив, что если оно убежит, у него будет время догнать его, прежде чем оно уйдет слишком далеко. Но он ждал так долго — помнит ли маленькая собака дорогу к долине? А что, если девочка, владеющая им, все еще ищет?

Пламя решил очистить все из своего сердца и сделать еще одну решающую попытку дружбы перед тем, как вернуться в свою пещеру навсегда. Он выпустил последний огненный вздох в небо, затем полетел туда, где он встречал маленького щенка несколько дней назад.

Путь оказался дольше, чем он ожидал. Он только что обошел последнюю рощу деревьев, когда услышал такой знакомый лай. Он знал этот голос! В тот момент знакомый маленький мокрый носик пришелся к его ступне. Щенок, должно быть, ждал здесь каждый день с момента их разлуки. Пламя лизнул ушко дружелюбного щенка своим самым нежным огненным дыханием, и щенок отскочил назад, мгновенно испугавшись, но Пламя только рассмеялся.

Не потребовалось много времени, чтобы дружба blossomed между ними. Пламя вернул щенка обратно в Долину драконов, и когда они прибыли, его хозяин искал его, пытаясь заманить его домой только мороженым. Маленький щенок встал и запрыгнул, лая от радости, и весело побежал домой.

Пламя нашел добросердечного пса настолько интересным, что он решил, что все же хотелось бы показать другим своим новым друзьям Долину драконов. Так он полетел за ними.

“И вы видели барсуков по дороге сюда?” — поинтересовался один из племени.

“О, да!” — радостно ответил Пламя. “И я нашел нового друга — маленького потерянного щенка, который верно ждал меня каждый день с момента нашей разлуки.”

“Ну, ну, полагаю, тебе надо было искать где-то,” — пробормотали они, наполовину для себя.

Теперь, когда сердце Пламени было наполнено, они вскоре снова все уладили. Мораль этой истории: Никогда не судите книгу по обложке; доброта и нежный дух определяют истинную силу.

English 中文简体 中文繁體 Français Italiano 日本語 한국인 Polski Русский แบบไทย