Смелые Маленькие Муравьи

Смелые Маленькие Муравьи

В один солнечный день, глубоко в земле муравейника, маленькая муравейка Эни придумала замечательную идею. “Давайте отправимся в приключение,” сказала она своим пятерым ближайшим друзьям под нежными лучами солнца.

“Но что насчет нашей работы?” спросил Тимми, другой маленький муравей. “Нам нужно собирать еду на зиму!”

“Это не займет много времени,” настаивала Эни, её маленькие усики дрожали от волнения. “Мы просто немного исследуем, а потом обещаем вернуться.”

После долгих обсуждений остальные пятеро согласились. Они выбежали из входа и забегали по травинкам. Эни сказала: “Давайте уйдем немного дальше, чем когда-либо прежде.” И они пошли.

Когда они покинули комфортабельные туннели своего дома, они нашли клочок детской конюшины с яркими цветами, которые трепетали на ветру. Вдруг случилось бедствие! Тяжелая капля дождя упала им на головы, и они побежали укрываться под широким листом.

“Эта буря никогда не прекратится!” закричал один муравей.

Прошли часы, и когда муравьи наконец выглянули, они заметили, что мир изменился. Их отделял от муравейника огромный грязный пруд!

“Мы не умеем плавать,” всхлипывал Тимми.

В это время Эни закричала: “Смотрите вон туда!” Она указала на маленький кусок дерева, плывущий мимо. “Если мы соберем достаточно муравьев на этот кусок коры, он может стать нашим плотом!”

“Но это слишком далеко!”, закричал другой муравей.

Эни задумалась. “Что если мы все свяжем ноги в длинную линию и ползём вниз по грязному склону? Если мы будем работать вместе, мы сможем добраться до кусочка дерева!”

Муравьи думали, что это сумасшедшая идея, но у них не было другого выхода, поэтому они сделали именно так. Один за другим они осторожно ползли по грязной стороне холма. Когда последний муравей добрался до дерева, кусок начал уплывать прочь!

Эни закричала: “Быстрее, держитесь крепче своими ногами!” Тогда кора плыла дальше, пока аккуратно не столкнулась со ступеньками входа. Эни увидела десятки маленьких голов, выглядывающих и смотрящих с удивлением.

“Что произошло?” спросили другие муравьи.

“Наше приключение не прошло так, как мы планировали!” сказала Эни. “Но мы все вернулись в сохранности, потому что работали вместе!”

Вождь других муравьев шагнул вперед. “Молодцы! Вы показали, что вместе множество маленьких муравьев могут делать очень большие вещи!”

С того дня, когда рабочий муравей сталкивался с проблемой, которую слишком сложно решить одному, он звал на помощь, ведь муравьи знают, что вместе они делают маленький муравейник прекрасным и крепким домом.

English 中文简体 中文繁體 Français Italiano 日本語 한국인 Polski Русский แบบไทย