Смелое Приключение Пенни

Пенни была смелой девочкой. Она часто думала о всех приключениях, которые будут у нее, когда она станет старше; иногда она лежала без сна по ночам, планируя, что сделает в первую очередь. Но потом она думала о темных и странных вещах, с которыми ей придется столкнуться, и решила, что, когда придет время, она никогда не отправится далеко от дома.

Однажды вечером она лежала на своей кровати и смотрела, как появляются звезды. Через четверть часа стало слишком темно, чтобы их разглядеть. Сумерки пришли, пока она размышляла.

Вдруг ее разбудил звук за окном. Она подбежала к окну и открыла его. В углубляющейся темноте она могла видеть верхушки деревьев в маленьком лесу; темные, загадочные вещи; так темны, что в долине, где она жила, ей едва ли удавалось их разглядеть. Как странно это выглядело! Никто не мог сказать, какие странные животные могли быть скрыты в темных местах.

“Но я никогда не узнаю,” сказала девочка.

Тогда произошло нечто странное. Маленькая фея подошла и постучала в ее окно. Вокруг нее сверкал свет, и девочка смотрела на нее с восторгом; ей стало очень радостно. Фея покачала головой и сказала: “Иди, иди, Пенни. Я из Королевы Фей, и я должна увезти тебя прямо в темный лес, чтобы ты узнала все странные вещи, происходящие там.”

“Oh! нет, нет,” пробормотала девочка, дрожа.

“Мы будем охранять тебя и вернем рано утром,” сказала маленькая фея.

Пенни тихо сказала: “Я попробую.”

Она подошла к окну, которое выходило в маленький коридор. Как только она вышла, прекрасная фея повела ее дальше, в конце которого была лестница, покрытая цветами. Пенни думала, что, возможно, она во сне, потому что было так красиво, что она почти не могла в это поверить. На деревьях росли всевозможные сладости, вокруг были сгруппированы маленькие фейские домики с сияющими огнями, и птицы пели прекрасные мелодии. У подножия лестницы сидел большой белый тигр, резиденция Королевы Фей. “Скажи мне, пожалуйста, какие животные так весело прыгают вокруг,” спросила девочка.

“Это только бедные, счастливые души,” сказал тигр. “Когда они умирают, они не уходят далеко; они возвращаются обратно и обитают на том месте, где им больше всего нравилось быть, будучи на земле, и поэтому становятся счастливыми душами, а не счастливыми духами.”

Пенни рассмеялась и сказала: “Так это действительно они преследуют это место,” и тигр посмотрел на нее большими, мудрыми глазами.

“Теперь, если ты хочешь, я могу показать тебе разные части леса,” сказал фея; “но помни, что тебе предстоит решить, что тебе больше всего нравится.”

“Все было так красиво, что я не знаю, что мне нравится больше всего,” сказала Пенни.

Они пошли к дому льва. Там лев проводил суд.

Напротив него был голодный зверь, который рычал: “Ты устраиваешь такие пиршества, что я едва могу уйти от твоей двери, и ты всегда знаешь, как угостить своих гостей, в то время как ожидаешь, что я приду, когда я тебе задолжал две сотни фунтов.”

«Я не могу с этим ничего поделать,» сказал лев. «На самом деле, мистер Рук, это было очень неудачно для нас обоих, что кто-то должен был заплатить за твои ужины, но это не я. Тем не менее, я ожидаю, что ты вернешься немедленно.»

Тогда пришла ненормально стройная черная кошка, мэр Каира, которая рассказала о последней образовательной программе для мышей, и о том, насколько плохое их поведение, и так далее.

В моменты тоски по дому Пенни хотела вернуться. Но все же она думала: “На самом деле, это было очень недобро со стороны животных быть такими грубыми друг к другу, и почему лев взял их всех под свою защиту, если несколько фунтов значили для него так мало?”

И потом король зверей, либо из жалости, либо чтобы вызвать у него грусть, сказал, что все преступники будут наказаны со всей строгостью, когда он будет мертв.

Каждую кошку представили Пенни каким-то гораздо худшим животным, пока она не стала совершенно тошно от них. Не было ни одного места, свободного от них. Одна кошка открыла ящик, полный мышей, и воробей отправился доставлять некоторые письма людям, которые жили в самом дальнем углу земли. Пенни поняла, что она никогда не сможет избавиться от них, и поэтому ей не нравились животные.

Пенни была устала, но все животные не могли избежать этого. “Леди Паула знает почти все их поколения,” сказал лев, “пишет длинные истории о них, но леди Паула также была на последнем ужине, и там принц Хантли, главный голос в любых умных словах, произнесенных здесь, представил Пенни с сэром Эльфингстоном М. А. К. Мистером Овадом Уэксписом и многими другими. И внезапно разговор резко повернулся, когда упомянутый принц намекнул на большую соседнюю страну. С какой стати вообще пришло это тебе в голову, когда им, в свою очередь, сказали оставаться дома и заниматься своими делами? Я бы предпочел сделать небольшую географическую заметку на твоей карте или даже написать краткое объяснение, как сократить путь, чем обсуждать последнюю возмутительную ситуацию там. А Полл Иллерсбаты спросила: “Как вы называете лист бумаги, из которого пишутся письма, если это не кажется давать этому более шикарное название, чем оно того заслуживает? Это стоит знать.”

Но дела были гораздо более социальными. Кошки обменивались рассказами о своих корреспондентах и ящиках, полных писем, так что каждый раз что-то было немедленно снято с каждого приключенческого ужина каждое воскресенье.

Наконец, животные спросили у леди Паула, видела ли она Пенни, и, казалось, они были действительно так рады и смеялись, когда она ответила, что мы не выбираем будущее здесь, и что им бы хотелось, чтобы она пришла снова когда-нибудь.

Когда рассвет и серые полосы света окрашивали небо, крошечная фея напомнила Пенни, что ей не следует медлить, а нужно возвратиться домой.

В мгновение ока они оказались там. Всевозможные цветы зацвели на первых лучах солнца, и вокруг ее счастливой души появились те, кто был грустен. Маленькие голоса тихо шептали ей, что она должна вести себя в течение этого дня так, как будто должна рассказать обо всем этом вечером фее.

English 中文简体 中文繁體 Français Italiano 日本語 한국인 Polski Русский แบบไทย