Оливер и звездное небо

Однажды, в звездную ночь, жил-был маленький мальчик по имени Оливер, который, проявив смелость, забрался на крутой холм, чтобы не находиться в тенях старых искривленных деревьев. В течение недель он мечтал посидеть под звездами и размышлять о своих мечтах, и вот, к своей великой радости, он оказался здесь с золотистыми волосами, мягкими от звездной пыли.

Но Оливер, размышляя обо всех звездах на небе, сел с тупком!. Он не знал, с чего начать свои желания, и вскоре расстроился. Куда, спрашивается, уходят мечты, когда ночь сменяется днем?

Пока Оливер думал об этом, далеко от крыш и дымоходов, к нему подошла сова и устроилась рядом.

“У-ху! У-ху! Какая чепуха!” закричала сова Оливеру. “Ты должен быть ребенком, если думаешь, что желания исполнят мечты твоего сердца. Желания — это всего лишь глупость, знаешь ли ты — такая маленькая вещь не может изменить хоть чуть-чуть. Разве ты никогда не слышал, как звезды поют ночью?”

“Я ничего не слышу, мудрый мистер Сова,” сказал Оливер. “Что бы они могли мне спеть? И разве не хотя бы если бы я пожелал это изо всех сил?” Оливер горестно подумал.

“Слушай! Слушай!” закричала сова серьезно, “ибо такова песня звезд:

Хотя мечта кажется далекой,
Сделай шаг и доверься дню.
Прыгни к звездам и возьми свой полет,
Старые заботы исчезают в радости.

И с хлопком своих больших коричневых крыльев сова взмыла в воздух и улетела.

Оливер стал смелее и счастливее. Возможно, его мечты распустятся, как цветы, вырастут, когда он прыгнет, и коснутся звезд. Он встал смело.

“Я буду,” сказал он. “Я буду прыгать к звездам.” И он так и сделал. Он чувствовал, как будто может прикоснуться к звездам, спускаясь с холма назад в мир людей.

Прошло много утр, но звезды по-прежнему пели и подбадривали Оливера с весельем. Но мир был так занят и смотрел ему в глаза, что мальчик забыл.

Ах, взрослые никогда не были детьми. Это большое несчастье.

English 中文简体 中文繁體 Français Italiano 日本語 한국인 Polski Русский แบบไทย