Новое гнездо Нины

Это был прекрасный летний день, когда Нина, воробей, получила сюрприз, который на мгновение остановил её быстрое сердце. Это был писк её мужа, и она хорошо знала, что это значит.

“Я не хочу быть грубой, Педро,” сказала Нина. “Но я не хочу строить наше гнездо одна.”

“Тебе придется,” сказал Педро прямо.

Нина выпрыгнула на ветку и начала думать. “Мне бы хотелось, чтобы все мои друзья пришли мне на помощь,” сказала она вслух. Но только она это произнесла, как перед ней, словно вспышка, появился маленький зелёный “Воробей” и сел перед ней.

“Вот что я могу сделать для тебя,” сказал Зелёный “Воробей.” И чтобы Нина не подумала, что он жадный или эгоистичный, он добавил: “Взамен, пожалуйста, согрей Педро, пока я попрошу у тебя об одолжении.”

“Я буду рада,” сказала Нина.

Так маленький Зелёный Воробей быстро уйти, и когда он вернулся, он привёл с собой дюжину своих друзей, которые прыгали по ветке за ним.

Они полетели стаей к Педро и посадили Нину на спину журавля. Они улетели в лес и принесли перья, мох и шерсть. Они полетели в курятник и выдернули все верёвочки из старого гнезда. Они полетели к старой гусыне и собрали все её пух.

Когда гнездо было готово, все улетели, кроме Нины, чтобы бережно укутать Педро в небольшой зелёный кустик, который был, возможно, всего лишь четверть дюйма над землёй.

“В летнее время тебе не понадобится крыша,” сказала Нина нежно. “А вот и твоя маленькая стойка. Мы с Розалинд сделали её для тебя.”

“Маленькие Зелёные Воробьи и их друзья потрудились для меня,” сказал Педро, осмотрелся вокруг. “Когда мои тоже дадут мне на завтрак столько, сколько нам нравится?”

“Два раза в день,” ответила Нина. “Но помни, мы всегда должны быть добры к старикам. Прощай.”

Нина вскоре начала кормить Педро с величайшей активностью, но он вскоре устал и сказал об этом.

“Ты никогда не устанешь от щебетания своих малышней,” сказала Нина, улыбаясь и оглядываясь вокруг гнезда. “Разве это не прекрасно?”

Это действительно было так, и Педро понимал, что когда маленькие Зелёные Воробьи говорили “спокойной ночи”, он оценивал это, подавая знак, что его друзья едва ли могли слышать его снаружи.

На следующее утро, к недоумению Нины, они пришли с несколькими очень старыми обменными бумагами трёхнедельной давности — иностранные обмены и некоторые очень старые стандарты — и пожелали обменять их ей на маленькую подушечку зелени.

Нина не знала, что это значит.

“Так делают трусы и разносчики товаров,” сказала Нина.

“Это человеческая натура — заботиться о своём гнезде,” сказал Педро.

Но это было не так: Зелёные Воробьи прочно прикрепили гнездо к ветке дерева; и если Педро и Нина будут хороши, внимательно их слушая, как же заботливые эти маленькие детективы будут следить за тем, чтобы оно стояло зимой там несколько десятилетий без опасности.

Но Нина и Педро уехали, когда их маленькие Педро могли заглядывать за край своего дома, и это было в милях и милях от Зелёных Воробьев в далёком Новом Свете.

English 中文简体 中文繁體 Français Italiano 日本語 한국인 Polski Русский แบบไทย