Волшебные ботинки Жозефины

Жила-была маленькая девочка по имени Жозефина. В отличие от большинства детей ее возраста, Жозефина не разделяла интересы своих друзей. Пока они предпочитали сидеть дома, читая, рисуя или смотря телевизор, Жозефина мечтала об приключениях. Она грезила о посещении далеких стран и борьбе с дикими зверями. Больше всего на свете она хотела подружиться с феями и гномами. Несмотря на множество попыток, ей, к сожалению, никогда не удавалось увидеть этих фантастических существ.

Однажды солнечным днем, после долгого дня игры на улице с лучшей подругой Шарлоттой, сердце Жозефины, жаждущее приключений, снова сжалось, когда она поняла, что пришло время идти домой. Пока они прогуливались по лесу, мама Шарлотты, миссис Баркер, закликнула с крыльца: “Дети, подойдемте сюда на минутку!”

Девочки побежали к дому, полные нетерпения узнать, что же так важно. Добрая миссис Баркер присела и сказала: “Я нашла эту прекрасную пару ботинок, когда убиралась в гостиной. Я помню, что видела одну из вас в них, но не знаю, кому они принадлежат. Они, кажется, довольно большие для каждой из вас, но может, кто-то потерял их в лесу?”

Жозефина и Шарлотта внимательно рассмотрели ботинки. “Они выглядят как новенькие!” – сказала Шарлотта. “На них нет ни единого пятнышка.” Жозефина согласилась, добавив: “У них, должно быть, волшебный владелец.”

Когда они поняли, что никто не претендует на ботинки, Шарлотта обрадовалась и сказала: “Жозефина, почему бы тебе не взять их? Они, возможно, подойдут тебе лучше!”

“Спасибо!” – воскликнула Жозефина. Она натянула блестящие красные ботинки и побежала вокруг дома в них. “Они подходят мне идеально!” – заявила она.

Она не могла дождаться, чтобы похвастаться своими новыми ботинками в школе на следующий день. Хотя они были бесспорно большими, они казались ей вполне подходящими. Тем вечером она шла домой в ботинках — так гордая, что почти не замечала ледяного ветра, пробирающегося сквозь ее одежду.

Вдруг она заметила что-то у себя под ногами. Заинтригованная, она наклонилась и подобрала это. Это был прекрасно исполненный серебряный свисток, украшенный крошечными красными камнями, которые сияли в лунном свете. Ассоциировав цвета с ботинками, она охотно дунула в свисток. Перед ней развернулось потрясающее зрелище. Ветви деревьев, казалось, расступились, открывая великолепный лес впереди — настоящий сказочный лес!

Большие грибы мерцали в траве, освещая окрестности, как лампы. Мерцающие огоньки вспыхнули в воздухе, похожие на светлячков. Жозефина покачала головой от недоумения. Разве шляпки грибов тоже из золота? Она сделала робкий шаг вперед и мгновенно оказалась в другом мире. На устах вырвался восторженный смех; это было приключение, которого она так ждала!

Больше не испытывая страха, она вошла внутрь. В следующий миг она оказалась среди группы маленьких существ, не выше ее лодыжки. Они выглядели, как помощники, изнывающие от скуки. Когда Жозефина приблизилась, их крошечные лица осветились, открывая милые глазки, которые засияли от радости. Она инстинктивно протянула палец, чтобы прикоснуться к одному, и, к своему удивлению, оно прыгнуло ей на ботинок.

Жозефина рассмеялась от удовольствия. “Привет, маленький человек! Я полагаю, ты хорошо знаком с моими чудесными ботинками. Ты хозяин этих ботинок?”

Маленький парень кивнул и резко ответил: “Ты можешь взять их с собой, но береги себя от наших пернатых друзей. Никакому маленькому человеку не безопаснее от них, чем тебе!”

Жозефина засмеялась. “Но у меня есть секретное оружие! Если когда-либо я окажусь в опасности от этих мерзких хищников, я использую это!” И, опустив глаза, она гордо показала свисток. Увидев его, гном задрожал.

“О, не дрейфь!” – упрекнул один из его товарищей. “Она большая, размашистая девочка с громким голосом! Пусть она дует в этот свисток, и мы увидим, останутся ли наши пернатые друзья сильными после этого!”

Не смущаясь, Жозефина подняла свисток и искусно дунула в него. Те же волшебные события повторились — ветви деревьев полностью расступились, выстраивая безопасную дорогу в лес. “Так вот,” – сказала Жозефина, “кто готов сопровождать меня в путешествии?”

Гномы собрались вокруг нее, но вдруг замерли на месте. Высоко над ними в ветвях деревьев шуршание крыльев анонсировало приближение птиц. Бедная Жозефина! Крошечные гномы прижались к ее ногам в поисках безопасности и закричали: “О! О! О! Дуй! Дуй! Дуй!”

Если бы Жозефина была одна, она бы смело подняла свисток, как и планировала. Но она заметила, как испуганны были крошечные существа. “Мои бедные маленькие друзья! Оставайтесь рядом со мной, и вы увидите, что я совсем не так напугана птицами, как вы!”

Видя, что птицы стремительно сбиваются вниз с ужасным карканьем, почти оглушающим ее, она не могла удержаться и решительно дунула в свисток. Услышав пискливый звук, птицы мгновенно поднялись выше ветвей деревьев и улетели так быстро, как могли их крылья. “Видите?” – сказала она гномам. “Вы так боялись, но мое смелое сердце защитило вас.”

Крошечные создания stared at her в недоумении и переговаривались между собой. Один из них собрался с духом сказать: “Ты гораздо смелее, чем мы!”

Тонкий слой белого света окружил Жозефину, наполняя ее смелостью. Она начала танцевать и прыгать по лужайке, хлопая в ладоши от радости. Но вскоре вес ее школьных книг вернула ее в реальность. “Ох, как я когда-либо найду дорогу домой?” – произнесла она вслух.

К ее приятному удивлению, маленькие создания хорошо ее поняли и поспешили: “О, да! Мы обязательно отведем тебя обратно! Но сначала, пожалуйста, иди с нами на ужин!”

Жозефина не могла поверить своим ушам. Ужин? С гномами? Какое замечательное и увлекательное предложение! Она думала, что если такие маленькие создания обедают, у них обязательно должен быть восхитительный пир перед ними. Ей нравилось обедать с людьми всех сортов и рас. “У них есть поваренная книга, которая охватывает все это?” – подумала она.

Недолго думая, они сели за стол, чтобы насладиться вкусным угощением, состоящим из всех ее любимых блюд — таких вкусных котлет в кипящем соусе, горячих пудингов, густой капусты, хорошего горячего картофеля и пряных фруктовых пирожков! Она даже получила лучшее красное вино в качестве сопровождения, которое гномы с радостью пили с ней, поднимая свои крошечные бокалы высоко и в один голос крича: “За здоровье!”

После четвертого стакана Жозефина почувствовала себя довольно пьяной. Какой восхитительный ужин! Потерянная в лесу, она выразила, как благодарна была за встречу с такими очаровательными созданиями. Если бы не тоска по дому, она бы осталась навсегда.

Вдруг перед ней возникла прекрасная белоснежная коробка. “Это твой подарок от нашего королевского отца. Он пришел с большой любовью, со всеми редкими угощениями, которые может предоставить наша лесная земля, чтобы дать тебе жизнь, тепло и счастье! Но больше всего, он содержит самые лучшие, самые мощные лекарства, которые ты когда-либо сможешь использовать, если тебе повезет заболеть!”

“Но как я когда-либо смогу вернуть вам долг?” — настаивала она.

“Просто позаботься о блестящих красных ботинках нашего королевского отца,” – ответили они.

Снаружи яркий белый свет вырывался из леса, освещая выход, означая, что пришло время Жозефине уходить. Кивнув на прощание, она поцеловала этих замечательных маленьких существ и радостно направилась по счастливой дороге домой. Инстинктивно она подняла руку в прощании к гномам, которые, казалось, плясали на прощание вместе со всем светлячьим войском.

Когда она вернулась домой, обнаружила, что ее отец сидит рядом с матерью, читая из таинственной книги. Она заметила, что ее ботинок довольно блестящий, как будто его натерли. И действительно, так и было, потому что маленькие существа заботливо и любя очистили обе ее новые ботинки. Когда она рассказала своим родителям о своем коротком путешествии в лес и всех захватывающих событиях, они слушали с недоумением. “Это звучит как сказка!” — воскликнул ее отец.

И действительно, так оно и было! В ту самую ночь Жозефина нашла свой адресный блокнот и быстро написала Шарлотте. Она хотела, чтобы ее прекрасная подруга пришла к ней в гости, и тогда они вместе решат, в каких еще направлениях они могут отправиться после дальнейших исследований, потому что они все еще были исследователями великой неизвестности — детьми!

English 中文简体 中文繁體 Français Italiano 日本語 한국인 Polski Русский แบบไทย