Маргаритка и Полуночный Сад

В небольшой деревне, где мечты танцевали с реальностью, жила маленькая девочка по имени Маргаритка, как и следовало из её имени. Каждую ночь она укрывалась под своим цветочным одеялом, а её воображение витало, как лёгкий ветерок вокруг неё. Но в одну особенную ночь, когда часы пробили двенадцать, Маргаритка оказалась в месте, которого никогда не видела прежде — в секретном саду, залитом лунным светом.

Это был не просто сад. Розы крепко спали, их лепестки излучали мягкое свечение, а звездные фейерверки маргариток тянулись к мерцающему небу. В центре стояло величественное дерево, чьи ветви шептали тайны, а под его защитной тенью лежала нежная фея с серебристыми крыльями — Лили.

“Добро пожаловать, дорогая Маргаритка!” зазвучал голос, как звенящие колокольчики. “Мы так ждали тебя.”

“Кто такие ‘мы’?” — спросила Маргаритка, её глаза искрились от любопытства.

“Каждый ребенок, который мечтает под этим звездным небом, находит сюда дорогу,” ответила Лили, плавно скользя. “И мы все радуемся вместе. Но сегодня ночью я чувствую, что что-то не так.”

“Что тебя беспокоит?” — спросила Маргаритка, ощущая лёгкую тревогу.

“ magia Полуночного Сада угасает,” вздохнула Лили. “Грустный дух, когда-то радостный, бродит здесь каждую ночь. Его печаль окутывает цветы, притупляя их свет. Мы надеялись, что ты сможешь помочь вернуть ему радость.”

Тронутая словами Лили, Маргаритка спросила: “Что с ним случилось?”

“При жизни он был добрым магом, который заботился об этом самом месте. Но после смерти своей истинной любви он стал мрачным и печальным, превратившись в духа, одетого в бесконечные тени. Только чистое сердце ребенка может исцелить его горечь.”

Полная решимости, Маргаритка отправилась глубже в волшебное царство. Она следовала за тропкой увядающих цветов и наконец заметила духа, облечённого в туман, как серое бурное море. Она подошла, её сердце пылало состраданием.

“Добрый дух,” прозвучал ясный голос Маргаритки, как серебряные звуки, “существам этого сада не хватает твоего смеха и доброты. Поделись со мной своей печалью, и позволь нам облегчить твоё сердце.”

Услышав её слова, дух обернулся, его лицо было полотном сердечной боли и отчаяния. “Что тебе от меня нужно, маленькая девочка?” — прошептал он холодным голосом.

“Я хочу помочь тебе исцелиться,” мягко ответила она. “Какую боль ты носишь в себе?”

Слезы заблестели в глазах духа, как капли дождя на лепестке, когда он заговорил. “Я когда-то любил девушку, чей смех соперничал с самой сладкой мелодией. Когда она ушла, мой мир погрузился в вечную ночь.”

Тронутая его рассказом, Маргаритка предложила: “Я поделюсь с тобой всей радостью в своём сердце, но ты должен пообещать позволить цветам этого сада вновь расцвести.”

Дух засиял новой надеждой. “Если ты поделишься своей радостью, я окружу твой сад ей навсегда.”

Наполненная любовью, Маргаритка взяла духа за руку, и вместе они вспомнили смех, считали звезды и направляли светлячков в вальсе вокруг старого дерева. С каждым воспоминанием сад просыпался — лепестки распускались, цвета танцевали, а луна стыдливо розовела.

Когда первые лучи зари приближались, дух обнял Маргаритку, благодарность светилась в его призрачной форме. “Спасибо тебе, маленькая девочка. Ты исцелила этот сад и восстановила моё сердце. Теперь я могу уйти, моя любовь ведет меня к свету.”

С этими прощальными словами сад ещё больше засветился, солнце поднялось в занавесе теплых оттенков, и Маргаритка проснулась в своей кровати, с улыбкой на лице, а сладкие шёпоты ночи всё ещё звучали в её ушах.

В следующий раз, когда она взглянула на свой маленький участок сада, она заметила, что его цветы сияют ярче, чем когда-либо, и вспомнила о сонной фее и истинной любви, способной растопить даже самые холодные духи. Ведь любовь, как она узнала в ту волшебную ночь, — это бальзам, который может исцелить любые раны.

English 中文简体 中文繁體 Français Italiano 日本語 한국인 Polski Русский แบบไทย