친절한 유령

옛날 옛적, 무서운 할로윈 밤, 한 낡은 성에 Gus라는 이름의 유령이 살고 있었습니다. 그는 친절한 작은 유령이었지만, 다른 유령들은 아이들을 놀라게 하러 가버려 혼자였습니다. 그래서 그는 묘비 위에 앉아 슬피 울고 노래를 불렀습니다:

“아, 어쩌죠! 무엇이 문제일까요!
아, 어쩌죠! 무엇이 문제일까요!
아, 어쩌죠! 무엇이 문제일까요!
저는 묘지에 혼자 살고 있답니다.”

갑자기 소리가 들리더니, 고개를 들어보니 성에서 내려오는 어두운 길로 두 어린 아이가 그에게 다가오는 모습이 보였습니다.

“트위들덤, 트위들디!
그들이 나에게 오고 있는 것 같아
그리고 그들의 장난감도 가져오고 있지,
어머나! 나는 어쩌지?
유령을 본 사람은 누구일까요?
나는 상상할 수도 없을 정도로 놀라워요.”
Gus는 정말로 놀랐습니다.

아이들이 점점 가까워지자, Gus는 생각했습니다,

“아, 어쩌죠! 무엇이 문제일까요!
아, 어쩌죠! 무엇이 문제일까요!”
그리고 그는 어떻게 해야 할지 몰랐습니다.

그는 자신이 그들을 죽일 정도로 놀라게 할 수도 있다는 것을 잘 알고 있었지만, Gus는 못된 유령이 아니었고 그런 일을 하고 싶지 않았습니다. 그가 원했던 것은 아이들과 친구가 되는 것이었습니다.

그래서 그는 그들을 놀라게 하지 않기로 마음먹고, 가장 친절한 미소를 지으며 조용히 오래된 묘지에 앉아 아이들이 가까워지기를 기다렸습니다.

“봐! 봐!”라고 한 작은 뚱뚱한 소년이 외치고, 자신을 도와주던 여린 소녀의 손에서 뛰어내렸습니다. 여린 소녀는 비명을 지르며 한 순간 완전히 멈춰서 유령을 바라보았습니다. 그리고는 부드럽게 말했습니다:

“여기 와 주세요, Gus,” 그녀는 그의 이름을 알고 있었고, 다른 작은 유령들이 그를 그렇게 부르는 것을 들었습니다.

그러자 다른 아이들도 Gus에게 달려와 그의 드레스를 당기고 손을 흔들며 말했습니다:

“우리도 나와서 놀아도 될까요?
우리가 하는 일에 화내지 마세요.”
물론 Gus는 화내지 않았습니다.

그래서 그들은 닭이 아침의 시작을 알릴 때까지 묘지에서 밤새 놀았습니다.

“아, 어쩌죠! 무엇이 문제일까요!
아, 어쩌죠! 무엇이 문제일까요!
티클 디, 티클 덤!
우리는 집으로 갈 시간이야.”
“아니야, 절대 안 돼!
제발 나를 문 밖으로 보내지 마세요!”
그리고 그들은 결코 그를 보내지 않았고, 아이들이 잠자리에 들 때마다 Gus와 함께 놀았습니다.

그래서 다른 유령들은 매우 질투가 나서 그의 작은 친구들을 놀라게 하려고 했지만, 결코 성공하지 못했습니다. 시가 말하길:

“총알이 꽃을 피우더라도,
유령은 결코 사람을 놀라게 하지 않는다!”
성이 파티나 공이 열리지 않을 때, 그 바보 같은 아이들은 달빛 속에서 그들의 친구와 같이 묘지에서 놀러 나오곤 했습니다.
“그들은 행복하게 신나게 뛰놀았답니다.”
그리고 그들은 모두 행복하게 살았습니다.

English 中文简体 中文繁體 Français Italiano 日本語 한국인 Polski Русский แบบไทย