歌うカエル

温かい夏の夕方、月の優しい光の下で、フレッドというカエルは水蓮の池の端に座り、自分自身に甘い歌を歌うことに決めました。数匹のカエルが見守る中、大半はすでに自分のベッドに入っていました。フレッドの声は素晴らしかったのですが、彼は恥ずかしがり屋で、周りに住む他の動物たちに知ってもらえるほど大きく歌うことができませんでした。

ナイチンゲールは近くのトゲトゲのアッシュの木に住んでおり、素晴らしい歌を歌っていました。アレチウリの木にいるウィプポーウィルも同様でした。彼らは隣人とは言えませんが、それでも彼らは耳を傾け、新しく聞こえる声が彼らの声とは異なることにすぐに気づきました。

「私たちの間で言うとね」とナイチンゲールがウィプポーウィルに言いました。「あのカエルは素晴らしい声を持っていて、聞く価値があるのに、訓練されていないのは本当に残念だわ。彼に提案しよう。」

翌日、フレッドは水蓮の葉の上に座り、ため息をつきました。月夜のナイチンゲールの言葉が頭に残り、誰も聞いていないと思って、アレチウリの木に聞こえるように大きく歌おうとしたからです。しかし、誰が彼を教えてくれましたか?

フレッドは長く待たず、ナイチンゲールが彼の頭の真上の枝に止まり、彼に茂みに住むことができたら、君に歌を教えてあげると言いました。

「そして、親愛なるナイチンゲール、本当に私が自分を満足させるほど上手に歌えるようになるまでいてくれますか?」

「それほど簡単なことはないよ」と答えました。「月の終わりまでここにいるから、その時までに私が教えられることをすべてマスターできていなかったら、来月の終わりまでここにいるよ。」

ナイチンゲールは、彼女のちょっとしたジョークに満足し、トゲトゲのアッシュの木で月の残りを過ごしました。

しかし、ナイチンゲールが教えたことは、フレッドが歌うのには役に立ちませんでした。フレッドは頭が固すぎて、学ぶことができなかったのです。月の終わりが来て、ナイチンゲールがフレッドに近い枝に止まり、言いました。

「さあ、カエルくん、レッスンはどうなったかな?歌ってみて!」

「おお!私はかなりうまくやっていますよ」とフレッドが答えました。「昨日、私は『庭の門でキスしてくれる?はい、いいえ、そして、かわいそうな少女が高くささやくかもしれないしかなりいい声に合わせたメロディーの歌のリズムを掴みました!」

「こんな可愛い歌を素敵なメロディーで冷たく無視するようなナイチンゲールは、彼女自身がこの歌が好きだから、彼女は言いました。「聞いて、そして何度も優しい声で歌いました。」

そして、彼女は自分のスタイルで全てのバリエーションを披露しました。

「おお、すごい」とフレッドは驚きました。「それが私が歌いたい方法です!もっと壮大にしたい!」

「さて、あなた自身について何か言いたいことは?」とナイチンゲールは歌い終わった後に尋ねました。「あるいは、もっと上手にできるかもしれませんか?」

「私のイボだらけの頭をタンポポに賭けるけれど、6日以内に歌えるようになる!」とフレッドは言いました。

「それなら、私が負けたらひどいことになるわ。月明かりの後は毎晩私の夕食がなくなるってことだわ。」

それからフレッドに言いました。「親愛なるカエルに感謝し、良い朝を!」

しかし、その日一日中、翌晩もフレッドは水蓮の葉の上に座って思索にふけっていました。賢い彼は他のカエルたちが、ほとんどが気にせずに生活し、笑い、太陽の輝く日々を楽しんでいることを見ました。8日目が来ると、ナイチンゲールは大喜びでフレッドをすっかり忘れてしまいましたが、その日フレッドはトゲトゲのアッシュの木の近くを通りかかりました。

「そして、今には自分を喜ばせるために歌える?」彼女は彼に叫びました。

「歌える!それができる!」とフレッドは喉を膨らませて言いました。「聞いて、驚きなさい!クロオオオオオ!アカNO:NO!アコ:NOh!おお、ああ、OH-OH!」

ナイチンゲールはほとんど爆発しそうでした。彼女は妖精のように飛んでフレッドのところへ向かい、彼の周りを大声で悲しげな鳴き声で駆け回り、喉を引っ張り下げて、彼に挑みました。「クロオオオ!CA!NO!NO!NO!出来るの?:出来る!NO、もし私が懇願しても、ネプチューン王には要らない、要らない!O-O-H!」

その後、彼女は一人で「スウィート・エコー」と「結婚式のための別れの歌」を歌い続け、フレッドが合唱に加わるチャンスを与えようと、わざと高い声で歌いました。彼女は飛び去り、隠れて、目の前のすべてを見守っていました。

次の晩、多くの知り合いや隣人がその水蓮の池にやってきて、背中にまだら模様のあるカエルの歌を聴こうとしました。ウィプポーウィルはアレチウリの木に止まり、口を開けましたが、音は出ませんでした。ナイチンゲールも同様にトゲトゲのアッシュの木で涙を拭いながら同じことをしました。フレッドは歌っているのがあまりにも楽しく、何も気に留めませんでした。

彼は歌い続け、太陽が空の高いところに昇るまで、暖かい日差しが様々な野菜や昆虫を呼び寄せ、彼自身のように泳ぐ魚たちが輝く水の中に現れました。

それから長い暖かい夕暮れが終わり、カエルたちは皆フレッドに再び甘いメランコリックな歌を歌うように頼みました。

「紳士たちカエル、今夜は競争をしようと思うのですが、君たちと私だけでいいですか?」

「数のテストを言っているのか?」若いカエルが尋ねました。「巧妙な技で、その数を倍増できるのに、わざわざ自分で動く必要はありません。」

English 中文简体 中文繁體 Français Italiano 日本語 한국인 Polski Русский แบบไทย