孤独な雲

昔々、小さな村の上空に、キュムラスという名の雲がいました。彼はとても明るく、白い雲で、昼間は非常に明るく、山や雪でできた砦のように静かに佇んでいました。しかし、キュムラスはどうすれば幸せになれるのかわかりませんでした。彼は空の鳥たちと友達になりたかったのですが、暖かい日差しの中を飛ぶ小さな鳥たちは、決して彼の近くには来ませんでした。カラスのような大きな鳥たちが時折彼の端に休んでいましたが、彼らは同じ色をしていて、何も教えてくれませんでした。

太陽は日々明るく輝き続け、ついにキュムラスは彼に話しかけようと決心しました。彼は言いました:「おはようございます、太陽さん。少しだけ私を照らして、背中に温もりを分けてくれませんか?あなたは私が霧や朝露のひとしずくしかなかった頃を知っているでしょう。」

「ええ、あなたのことはよく覚えています」と太陽は言いました。「しかし、まだ少しの間、あなたを照らすことはできません。」キュムラスはこのことをよく理解していたので、何も言わず、重い気持ちで東へ向かって、下の寒々しい小さな村を見つめました。だが、彼の顔は彼らにとって冷たすぎたのか、遠すぎたのか、誰も彼に気を留めてくれませんでした。道中の仲間たちは灰色で陰鬱な精神ばかりで、キュムラスは彼らが泣き叫んでいるのを見ました。

「なぜ、友達はいつも泣いているの?」とキュムラスが尋ねました。しかし彼らはただ、「村に住む可哀想な人たちのことを知らないのかい?今日はみんな悲しくて病気なんだ。灰色で湿っていて、寒いからさ。」と答えるだけでした。

その間に、太陽は沈み始め、空の鳥たちが眠っている場所から出てきました。すべての光はキュムラスから消え去り、太陽は言いました:

「さあ、キュムラス、もしよければ行ってもいいよ。」
彼は、下の陽気な鳥たちや騒々しい人々を少し助けられるかもしれないと、希望を抱いて旅立ちました。

しかし、彼が到着すると、雨嵐に追い立てられてしまいました。周りはすべて灰色になり、鳥たちは屋根や木陰に隠れて、「暗すぎるから、寝よう」と言いました。

けれども、大きな雲たちはまだ泣き喚いており、空に他の色を残すことはできないほど暗かったのです。

ついに太陽は最初の光線を空に送り出し、言いました:

「今は良くなるよ、友達。」
そして最後の灰色の雲は消え去りました。太陽が西に向きを変えたとき、彼は青空の真ん中に立つキュムラスの美しさを見ました。彼の影は下の村に映し出されていました。すべての鳥たちが再びさえずり戻り、キュムラスの美しい白い腕の間を出入りして行きました。彼は暖かい夕風の中、世界を下に抱え、それはもう雨ではないことを喜んでいました。

こうして、雲は再び幸せな気持ちを持ち、すべての世界が夕方に踊りました。太陽も言いました:

「今日の働きに感謝します、親愛なるキュムラス。あなたはとても良いことをしてくれました。」
そして、心優しいキュムラスは二度と孤独を感じることはありませんでした。

English 中文简体 中文繁體 Français Italiano 日本語 한국인 Polski Русский แบบไทย