友好的な海の生き物たち: 海の下での団結と楽しさの物語

きらめく波の下、太陽の光がサンゴの上で踊る場所には、さまざまな海の生き物たちが住んでいました。その中には、遊ぶことが大好きなイッカクのニナとタツノオトシゴのサミーがいましたが、彼らは頻繁に友達が一緒に遊んでくれないことを悩んでいました。

ある晴れた朝、ニナはサミーの家に向かって走りながら、「サミー!みんなで一緒に遊べるゲームを作ったらどうかな?昨日、私はタコのところを通り過ぎたんだけど、彼はとても寂しそうだった。彼の素敵な触手からは、たくさんの目が周りを見ていたよ。それに、ロブスター・ルーやゼブラフィッシュにはずっと会っていないの。みんなに来てもらったらいいな!」と興奮して呼びかけました。

「もっと早く思いつけばよかったな!」とサミーは笑いながら言いました。「ニナ、君は本当に賢いね!誰も君を愛さないわけがないよ。」

「私たちもサミーのことが大好きだよ。」と、驚いたニナは友達からの賛辞に喜んで答えました。「まずはそれぞれの家から呼びかけてみよう。そして、私たちの湾の真ん中にあるサンゴの周りを泳ぎながら、小さな船のベルを鳴らしたり、泡を吹いたりして、みんなを引き寄せよう。」

そうしてみんなが集まりました。古いカニたちも、ハサミを揺らしながら、巣穴から顔を出して何が起こっているのかを聞こうとしました。

「何なの?」と、特に気難しいカニの一匹がぶつぶつ言いました。「すぐに教えてくれないのか?待っているには忙しすぎるんだ。」

「そんな質問は気にしないで。みんなが静かにして、まずは1分間耳を傾けないと何も教えられないよ。」とゼブラフィッシュの一匹が言いました。

「なんてことだ!今までゲームに誘われたことがないのか?」と、一匹のクラゲが叫びました。

「そのゲームでは何をするの?」と小さな魚が尋ねました。

「私も遊びたいな。」とロブスター・ルーが言いました。「あなたたちがそう言ったので、すぐに来たんだ。」

「私たちはみんなが一緒に遊んで欲しいんだ。」とニナが叫びました。「だから今、私たちがそれについて話しているところなんだ。君たちの場所でも一緒に遊べるかな?」

「もちろんだよ。誰かが私の家に入るなんて見たことがないよ。」と老カニはむすっと言いました。

「それじゃあ、今のままで来てくれればいいよ。きっと楽しめるよ。」

「でも、私の家を持って行けないの?」と老カニがぶつぶつ言いました。「私は夜はいつもその中で寝るから、どこにも歩いていけないんだ。」

「いつも文句を言う人が一人いるよね?」と、海亀の一匹がつぶやきました。

「それでも、あなたはそれがない方がいいと思うよ。」と、老漁婦が言いました。「自分が快適に感じられることだけをしようとしている人は、私の友達ではない。自分の考えに沿って物事が進まないと、みんなが文句を言うのよ。そんなに気を使う必要はないわ。」

「さあ、早速始めよう!」とニナが呼びかけました。「私たちのゲームはみんなが楽しめるように全然違った形で作ったの。」

忙しい時間が過ぎました。まず、強い幹を持つサンゴの木々は明るい緑に色付けられました。海亀たちは、上の世界の女性たちから取ってきたシルクで、もっと美しくなると思いました。そして、赤いサテンが細長い窓にかけられ、色とりどりの魚たちがしっぽでそれを掻きました。老カニたちは金と銀の陶器を部屋に入れ、水の中で太陽のように輝くようにしました。これすべては共同のために行われたのです。

「さて、リトル・ジェシー、私たちのゲームを遊ぶのに必要なことを知っているね。」と老漁婦が言いました。そのとき、タコが彼女に海藻で作った日傘のような手を握ってくれました。「何よりも、通るときには本物のベルを鳴らすことを忘れないで、上の人たちまでその音が届くように。」

これは老漁婦からのリクエストでした。最初に伝えておく必要があります。彼女は黒いベルベットのマントをドレスの上にかぶせ、その後、みんなは老カニの家に向かいました。そこでも、ゲームに別の要素が加わりました。陸上の人々には裕福な人と貧しい人がいましたが、ニナとサミーは上の世界から一緒に幸せに暮らしていて、地上のすべての人々、特に子供たちに、海のすべての動物や魚たちが一緒に泳ぎ、少しプライドを持って遊んでいる様子を見てもらいたいと願いました。そのため、彼らは陸上の二つのグループのアイデアを持ち込みました: 上は上の世界、下は海の下。

サミーは、友達のニナをちょっと自慢しました。「彼女は世界一大きいイッカクなんだ。他の子たちも素敵だけれど、話しかけたときには少し反応してくれたらいいのに。それに音楽やトランペットが聞きたくない人がいても、時々は少しエンターテイメントを演奏するのが礼儀だと思わない?」とロブスター・ルーが尋ねました。

「私は全く違うことを言うよ。」と老カニが答えました。

彼らがこれについて何を考えたかを、すべての魚たちはさまざまな時にお互いに話しました。みんなが他の魚のように水を泳げるので、それぞれの感情を叫びました。

子供たちは、魚たちや海の動物たちの衣装が実際に目を引くドレスとして結びつくかのように、できるだけ軽く議論しました。

しかし、人々はそのことにあまり注意を払えませんでした。一組のカップルに夢中になりすぎて、本当に口論することはなかったけれど、それぞれの意見を知らせ合っていただけでした。

老漁婦が言いました。「水の中で一緒に見ることができることは、陸での多くの幸せの喪失を感じさせてくれる。だけれど、陸上では同意できる人を探す際に、多くのものが道を外れてしまう。」

「私はいつもあなたのことがとても好きだった。」とロブスター・ルーが言いました。

「私はあなたがすべての貝の中で一番美しくて魅力的だと思う。」と小さなストライプの魚が言いました。エントランスパスが完全に閉じているときに、両方の側にお辞儀をしました。彼らはすべてのパーティに返事をし、他の海の動物たちや魚たちにも喜んでもらおうとしました。

「まあ、私は驚いた!」と皆が答えましたが、彼女が後に連れてきた一組はとても魅力的で、ロブスター・ルーは彼女に感謝の気持ちを示しに行きました。そしてほどなくして、最後の者が最初の者に恋をしました。各パーティーの中の少数の人たちが最終的に全体を得ることになり、他の結婚によって別の結婚が生まれました。

最後に、彼らは一番豊かで幸運な岩でした。美しい魚たちでしたが、ロブスターの二人はずっと年上でした。小魚たちは彼ら全員に恋をしました。そして数週間後、上の水面にある外交団に披露するための公演が行われると、ロブスター・ルー自身も彼らのパートナーとして参加しました。

他の組は走ってはいなかった。他の組には、上と下の水の中で本当の友達になるために必要な、ただ一つのパーティーからの友達がいなかったが、時折、小さな魚たちが一方のグループから他方のグループに移動し、大きな興奮を引き起こしました。

最終的に、これが最初に起こったことから、楽しみのボートだけでなく、夏の間に航海するための海のスチームヨットも提供されることになりました。その公認船舶日報が、各パーティー間の忌み嫌われる愛の形成とは異なった宣伝を行うための請求書を出しました。そして、年明けや二歳ほどの子供たちが一緒に集まり、両方の土壌の人々を招待される裁判所を再確認しました。

この結末には、少なくともアメリカでは大きな週間新聞が必要でした。そして興味深いことがいくつかあり、それを他のセーレグラムのように知っておく必要がありました。しかし、最初のレセプションパーティーは、誰かが他のアメリカで驚くほど早く回答されたことに驚く状況があり、あるイングランドのジャーナリストがインドについて言うように、「これはヨーロッパ全体に対して、他の人々からの簡単な視覚を作ってくれるだろう」と思われました。チャールズ・キングスリーも、古い海の王族がヨーロッパ全体を勝ち取ったように、極東の海を探査しているということを、誇張することはありませんでした。

このすべては、他の人を喜ばせることは考えもしませんでした。

多くのことを嬉しく思うと、私は喜んで手伝うことができました—おそらく他のすべても、子供たち以外はあまり感じることはありませんでした。これは、古い人々の精神を思い出したい人には完全に自然な形容詞と言えます。

それはどこかに属していますか?それとも短いエピローグやプロローグを含めるべきかどうか、私たちの作品を今や他の種類の問題と一緒にどのように組み合わせるか、私が言わなければならないのは適切でしょう。

そして、さあ、おやすみなさい!

「おやすみ!」と海の王が言いました。

English 中文简体 中文繁體 Français Italiano 日本語 한국인 Polski Русский แบบไทย